wo beide – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.cyranos.ch
  Porträt der Schauspiele...  
Da Martha Eggerth jüdischer Abstammung war, wurde die politische Situation in Deutschland immer ungemütlicher für sie. Schliesslich emigrierte sie mit Jan Kiepura in die USA, wo beide ihre Karriere problemlos fortsetzen konnte, da ihre Namen bereits zuvor die Welt erobert hatten.
Because Martha Eggerth was of Jewish extraction, the political situation in Germany became more and more uncomfortable. She eventually emigrated to the USA with Jan Kiepura where both could contine her career without any difficulties because her names already conquered the world before.
  Barack Obama (1961) by ...  
Sein Vater, der Kenianer Barack Hussein Obama und seine Mutter, die Amerikanerin Stanley Ann Dunham lernten sich an der Universität von Hawaii in Manoa kennen, wo beide als Studenten lebten. Die beiden heirateten 1961 auf Hawaii zu einer Zeit, als es noch nicht in allen amerikanischen Staaten erlaubt war, dass Weisse und Schwarze eine Ehe miteinander schlossen.
His father, the Kenyan Barack Hussein Obama and his other, the American Stanley Ann Dunham met at the university of Hawaii in Manao where they lived as students. They got married in 1961 in the state of Hawaii at a time where it still was forbidden in some US states that black and white got married together.
  Porträt der Schauspiel...  
Sie begann ihre grossartige Karriere ab 1913 als Statistin für Chicagos "Essanay Film Mfg. Co." Als sie den Schauspieler Wallace Beery heiratete (ihre erste von insgesamt sechs Ehen), gingen sie nach Hollywood, wo beide eine grosse Karriere lancieren konnten.
She began her marvelous career from 1913 as an extra for Chicago's "Essanay Film Mfg. Co." When she got married with the actor Wallace Beery heiratete (her first of a total of six marriages), they went to Hollywood where both of them were able to launch a great career.