wofe – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 35 Results  www.dbmoptix.com  Page 8
  Diritto societario  
Consulenza a una società di ascensori per la costituzione di una società straniera di proprietà esclusiva (dall’inglese “WOFE”)
Advising an elevator company on setting up a wholly owned foreign enterprise (known as a “WOFE”)
Asesoramiento a una compañía de ascensores en el establecimiento de una empresa, de entera propiedad extranjera (conocida como “WOFE”), en Huizhou, China
  Diritto societario  
Consulenza a un’azienda canadese che produce prodotti in legno per la costituzione di una WOFE
Advising a Canadian wood products company on setting up its WOFE
Asesoramiento a una compañía canadiense de productos de madera en el establecimiento de un “WOFE” en Pekín, China
  Diritto societario  
Consulenza a un’azienda libanese che produce componenti elettronici per la costituzione di una WOFE
Advising a Lebanese company manufacturing electronic parts on setting up a WOFE
Asesoramiento a una compañía libanesa fabricante de componentes electrónicos, en el establecimiento de un “WOFE” en Shenzhen, China
  Diritto societario  
Consulenza a un’azienda di Singapore per la costituzione di una WOFE commerciale a Shenzhen, Cina
Advising a Singapore company on setting up a trading WOFE in Shenzhen, China
Asesoramiento a una compañía de Singapur en el establecimiento de un “WOFE” comercial en Shenzhen, China
  7. Abbiamo costituito u...  
7. Abbiamo costituito una WOFE a Pechino e stiamo decidendo chi sarà il firmatario autorizzato per i nostri conti correnti in USD e RMB. Avete qualche suggerimento?
7. Nous avons mis sur pied une WOFE à Beijing et nous sommes en procédure de décider qui sera autorisé à signer sur notre compte en USD et sur celui en RMB. Avez-vous des suggestions?
7. Hemos puesto en marcha un WOFE en Beijing y estamos en el proceso de decidir quién será el signatario autorizado para nuestros USD y RMB cuentas. ¿Tiene alguna sugerencia?
  13. Mi è stato detto ch...  
13. Mi è stato detto che devo presentare la relazione dei revisori della nostra WOFE. Presso quali autorità devo presentarla?
13. J’ai été informé que j’avais besoin de soumettre le bilan financier de notre WOFE. À quelle autorité dois-je le soumettre?
13. Se me ha informado que tengo que presentar el informe auditado de nuestra WOFE. Para que las autoridades debo presentarla?
  Servizi di conformità  
Consulenza a un cliente tedesco sui requisiti necessari per la nomina di un supervisore per la WOFE a Chengdu
Conseillé un client allemand sur les exigences de la nomination d’un superviseur pour sa WOFE à Chengdu, Chine
Asesoramiento a un cliente alemán sobre la obligatoriedad de designar a un supervisor para el Chengdu WOFE
  19. La mia azienda in G...  
19. La mia azienda in Germania ha un conto presso una banca internazionale sin dall’inizio della sua attività. Tale gruppo bancario ha anche una banca in Cina. Ora, dato che devo aprire un conto corrente in RMB per la mia WOFE in Suzhou, posso aprirlo presso una banca straniera con sede in Cina?
19. Ma compagnie allemande utilise les services bancaires d’une banque internationale depuis ses débuts. Cette banque possède également des établissements en Chine. Maintenant, ai-je besoin d’ouvrir un compte en RMB pour ma WOFE à Suzhou? Puis-je ouvrir ce compte bancaire RMB dans un établissement bancaire situé en Chine?
  16. Ho costituito una W...  
16. Ho costituito una WOFE alcuni anni fa e ora, affinché la mia WOFE rispetti le nuove leggi e i nuovi regolamenti, mi è stato detto che devo nominare un supervisore. Che ruolo ha il supervisore in una WOFE?
16. J’ai mis sur pied ma WOFE il y a de cela quelques années et maintenant, dans le but d’être conforme à la nouvelle loi et aux nouveaux règlements, j’ai été informé que j’avais besoin de nommer un superviseur. Quel est le rôle d’un superviseur dans une WOFE ? A-t-il besoin d’être chinois ou peut-il être un étranger?
16. Cómo configuro mi WOFE hace unos años y ahora, para que mi WOFE para cumplir con las nuevas leyes y reglamentos, se me ha dicho que tengo que nombrar a un supervisor. ¿Cuál es el papel de un supervisor en un WOFE? ¿Tiene que ser chino o extranjero?
  20. Sono in procinto di...  
20. Sono in procinto di finalizzare la costituzione di una società straniera di proprietà esclusiva (da qui in avanti “WOFE”) a Chengdu e mi è stato detto che mi occorre un conto in RMB e un conto in valuta estera.
20. Je suis sur le point de finaliser la mise sur pied de ma filiale d’entreprise étrangère (ci-après WOFE) à Chengdu et je me suis fait dire que j’aurais besoin d’un compte bancaire en RMB ainsi que d’un compte en monnaies étrangères. Est-ce vrai ?
20. Estoy a punto de finalizar la puesta en marcha de una empresa extranjera de propiedad total (en adelante “WOFE”) en Chengdu y me dicen que necesito una cuenta de RMB y una cuenta en moneda extranjera. ¿Es esto cierto?
  9. Ho sentito che adess...  
9. Ho sentito che adesso è più facile avviare un’attività di vendita al dettaglio/all’ingrosso in Cina poiché il capitale richiesto è inferiore. A quanto ammonta il capitale sociale minimo per una WOFE o JV al dettaglio/all’ingrosso?
9. J’ai entendu qu’il est plus facile de mettre sur pied un détaillant / un distributeur en gros en Chine, puisque le capital requis est plus bas. Quel est le capital enregistré minimum pour un commerce au détail /un distributeur en gros WOFE ou JV (société en participation)?
9. He oído que es más fácil de configurar por menor / negocio al por mayor en China ahora, ya que el capital requerido es menor. ¿Cuál es el mínimo de capital social para una venta al por menor / al por mayor o WOFE JV?
  16. Ho costituito una W...  
16. Ho costituito una WOFE alcuni anni fa e ora, affinché la mia WOFE rispetti le nuove leggi e i nuovi regolamenti, mi è stato detto che devo nominare un supervisore. Che ruolo ha il supervisore in una WOFE?
16. J’ai mis sur pied ma WOFE il y a de cela quelques années et maintenant, dans le but d’être conforme à la nouvelle loi et aux nouveaux règlements, j’ai été informé que j’avais besoin de nommer un superviseur. Quel est le rôle d’un superviseur dans une WOFE ? A-t-il besoin d’être chinois ou peut-il être un étranger?
16. Cómo configuro mi WOFE hace unos años y ahora, para que mi WOFE para cumplir con las nuevas leyes y reglamentos, se me ha dicho que tengo que nombrar a un supervisor. ¿Cuál es el papel de un supervisor en un WOFE? ¿Tiene que ser chino o extranjero?
  1. Siamo una società st...  
1. Siamo una società straniera (una “WOFE”) costituita in Cina e l’azionista della nostra WOFE è una società francese. Le autorità cinesi vogliono sapere chi sia il nostro “legale rappresentante”, ma tale posizione non esiste né all’interno della nostra società né in Francia.
1. Nous avons incorporé une société (« WOFE ») en Chine ayant un actionnaire corporatif français unique étranger. Les autorités chinoises requièrent que le représentant légal de l’actionnaire signe certains documents. En France, il n’y a pas de telle position. Qui a donc le pouvoir de signer ces documents?
1. Somos una empresa extranjera (un “WOFE”) incorporado en China y el accionista de nuestra WOFE es una empresa francesa. Las autoridades chinas están preguntando quién es nuestro “representante legal” es, pero no tienen esa posición en nuestra empresa y en Francia. ¿Qué es un “representante legal”?
  HJM Asia Law & Co - Fre...  
19. La mia azienda in Germania ha un conto presso una banca internazionale sin dall’inizio della sua attività. Tale gruppo bancario ha anche una banca in Cina. Ora, dato che devo aprire un conto corrente in RMB per la mia WOFE in Suzhou, posso aprirlo presso una banca straniera con sede in Cina?
19. Ma compagnie allemande utilise les services bancaires d’une banque internationale depuis ses débuts. Cette banque possède également des établissements en Chine. Maintenant, ai-je besoin d’ouvrir un compte en RMB pour ma WOFE à Suzhou? Puis-je ouvrir ce compte bancaire RMB dans un établissement bancaire situé en Chine?
  HJM Asia Law & Co - Fre...  
Purtroppo il termine di tre anni è obbligatorio secondo il diritto societario cinese. Tuttavia il supervisore e il direttore generale possono essere licenziati in qualsiasi momento se il licenziamento e la nuova nomina sono conformi al diritto cinese e allo statuto della WOFE.
Malheureusement, le mandat de trois (3) ans est obligatoire en vertu de la loi sur les compagnies de la République Populaire de Chine. Cependant, le superviseur et le directeur général peuvent être licenciés à tout moment si le licenciement et la nouvelle nomination sont exécutés conformément à la loi chinoise ainsi qu’aux statuts de la WOFE. Par exemple, vos statuts de société devraient explicitement mentionner que les actionnaires peuvent nommer ou destituer un nouveau superviseur ou un directeur général après lui avoir donné un avis d’un mois ou en lui payant un mois de salaire
Desafortunadamente, el término de tres años es obligatoria según la Ley de Sociedades Anónimas PRC. Sin embargo, el supervisor y gerente general pueden ser despedidos en cualquier momento si el despido y la nueva cita es de conformidad con la ley china y la escritura de constitución de la WOFE. Por ejemplo, sus estatutos deberán establecer explícitamente que los accionistas pueden despedir y nombrar a los nuevos supervisores y gerentes generales que les da un plazo de preaviso de un mes o pagar en lugar de salario.
  15. Sto finalizzando i ...  
15. Sto finalizzando i documenti societari necessari per costituire una WOFE. Mi è stato detto che in base allo statuto il supervisore e il direttore generale devono essere nominati per tre (3) anni. Questo termine è obbligatorio per legge?
15. Je suis sur le point de finaliser les documents corporatifs requis pour mettre sur pied ma WOFE. J’ai été informé que les articles d’association exigent que le superviseur et le directeur général soient nommés pour trois (3) ans. Est-ce que cette durée est une exigence légale? Je ne suis pas confortable avec cette durée. Que se passe-t-il si l’administrateur général que j’ai nommé s’avère ne pas être la bonne personne?
15. Yo estoy finalizando los documentos de la empresa necesarios para la creación de mi WOFE. He sido informado de que los estatutos requieren que el supervisor y el gerente general de su cargo durante tres (3) años. ¿Es este término un requisito legal? No me siento cómodo con este término. ¿Qué pasará si el gerente general nombro no es la persona adecuada?
  HJM Asia Law & Co - Fre...  
18. Ho appena costituito una WOFE a Dongguan, Cina. Mi è stato detto che secondo la legge devo versare il 15% del capitale sociale necessario entro 90 giorni dal rilascio della mia licenza commerciale, che per me va bene.
18. Je viens juste de mettre sur pied une WOFE à Dongguan, en Chine. Je me dis que pour être conforme à la loi, j’ai besoin d’injecter 15% de mon capital requis injecté à l’intérieur de 90 jours suivant mon émission de licence d’activités, ce qui me convient. Par contre, je ne sais pas dans quel compte je dois injecter le capital enregistré ?
18. Acabo de crear un WOFE en Dongguan, China. Me han dicho que de acuerdo con la ley que necesito para inyectar 15% de mi capital social requerido dentro de los 90 días de la publicación de mi licencia de negocio, lo cual está bien conmigo. Sin embargo, no sé en que las cuentas que debería inyectar el capital social?
  10. La mia società cana...  
10. La mia società canadese è in procinto di costituire una società di proprietà esclusiva in Cina e mi è stato chiesto di apporre il timbro della mia società canadese sullo statuto della nuova WOFE. Non ho il timbro della società poiché non si tratta di una prassi comune in Canada.
10. Ma compagnie canadienne est sur le point de mettre sur pied une WOFE en Chine et j’ai été demandé de mettre le sceau de ma compagnie canadienne sur les statuts de ma nouvelle société WOFE. Je n’ai pas de sceau de compagnie puisqu’il ne s’agit pas d’une pratique courante au Canada. Est-ce conforme de soumettre des documents aux autorités en Chine sans sceau?
10. Mi empresa canadiense está a punto de establecer una empresa de propiedad total en China y me ha pedido que colocar el sello de la empresa de mi empresa canadiense en la escritura de constitución de esa nueva WOFE. Yo no tengo un sello de la empresa, ya que no es una práctica común en Canadá para tener uno. ¿Está bien que presente los documentos sin los precintos colocados?
  11. Abbiamo costituito ...  
11. Abbiamo costituito una WOFE a Chongging, provincia di Sichuan. Vorrei sapere se possiamo pagare uno stipendio più basso a uno dei nostri dipendenti stranieri (per evitare che paghi un’imposta sul reddito elevata) e pagare la differenza a Hong Kong o Singapore, che hanno delle aliquote di imposta sul reddito contenute.
11. Nous avons mis sur pied une WOFE à Chongqing, dans la province de Sichuan. SVP, m’informer si je peux payer une faible rémunération à l’un de nos employés étrangers. (pour lui éviter de payer une importante charge fiscale des impôts sur son revenu) et lui payer une autre portion de son salaire à Hong Kong ou à Singapour, où le taux d’imposition sur le revenu est plus bas?
11. Hemos puesto en marcha un WOFE en la provincia de Chongqing, Sichuan. Por favor, hágamelo saber si podemos pagar un salario bajo a uno de nuestros empleados extranjeros (para evitar pagarle un impuesto de ingresos altos) y pagar el saldo en Hong Kong o Singapur, que tienen bajas tasas de impuesto sobre la renta.
  8. Sto istituendo una W...  
8. Sto istituendo una WOFE a Xiamen e non voglio nominare degli amministratori cinesi nel Consiglio di Amministrazione della mia WOFE. Esiste una legge che regolamenta questo aspetto? Quanti amministratori deve nominare una WOFE?
8. Je mets sur pied une WOFE à Xiamen et je ne veux pas nommer un administrateur chinois sur le conseil d’administration de ma WOFE. Y a-t-il une règle dans la loi sur cet aspect? Combien de directeurs une WOFE doit-elle nommer?
8. Yo soy la creación de un WOFE en Xiamen y yo no quiero nombrar a los directores chinos en el consejo de administración de mi WOFE. ¿Existe una ley en este aspecto? ¿Cuántos directores un WOFE debe nombrar? ¿Hay algún requisito en virtud de la legislación china para nombrar un director residente? Y si es así, ¿cuántos?
  HJM Asia Law & Co - Fre...  
Considera che in Cina non esiste un firmatario in banca. Chiunque può prelevare denaro/avere accesso ai conti correnti purché abbia le tre (3) autorizzazioni (tra cui l’autorizzazione del legale rappresentante della WOFE).
Il est à noter qu’en Chine, il n’y a pas de signataire pour les comptes en banque. Pour retirer de l’argent ou avoir accès à son compte en banque, n’importe qui peut le faire du moment qu’il possède trois (3) sceaux (dont le sceau du représentant légal de la WOFE).
Tenga en cuenta que en China, no hay ninguna firma para operaciones bancarias. Para retirar el dinero / tener acceso a cuentas bancarias, cualquiera puede hacerlo, siempre y cuando presenten las tres (3) juntas (que incluyen el sello del representante legal de la WOFE).
  8. Sto istituendo una W...  
8. Sto istituendo una WOFE a Xiamen e non voglio nominare degli amministratori cinesi nel Consiglio di Amministrazione della mia WOFE. Esiste una legge che regolamenta questo aspetto? Quanti amministratori deve nominare una WOFE?
8. Je mets sur pied une WOFE à Xiamen et je ne veux pas nommer un administrateur chinois sur le conseil d’administration de ma WOFE. Y a-t-il une règle dans la loi sur cet aspect? Combien de directeurs une WOFE doit-elle nommer?
8. Yo soy la creación de un WOFE en Xiamen y yo no quiero nombrar a los directores chinos en el consejo de administración de mi WOFE. ¿Existe una ley en este aspecto? ¿Cuántos directores un WOFE debe nombrar? ¿Hay algún requisito en virtud de la legislación china para nombrar un director residente? Y si es así, ¿cuántos?
  16. Ho costituito una W...  
16. Ho costituito una WOFE alcuni anni fa e ora, affinché la mia WOFE rispetti le nuove leggi e i nuovi regolamenti, mi è stato detto che devo nominare un supervisore. Che ruolo ha il supervisore in una WOFE?
16. J’ai mis sur pied ma WOFE il y a de cela quelques années et maintenant, dans le but d’être conforme à la nouvelle loi et aux nouveaux règlements, j’ai été informé que j’avais besoin de nommer un superviseur. Quel est le rôle d’un superviseur dans une WOFE ? A-t-il besoin d’être chinois ou peut-il être un étranger?
16. Cómo configuro mi WOFE hace unos años y ahora, para que mi WOFE para cumplir con las nuevas leyes y reglamentos, se me ha dicho que tengo que nombrar a un supervisor. ¿Cuál es el papel de un supervisor en un WOFE? ¿Tiene que ser chino o extranjero?
  1. Siamo una società st...  
1. Siamo una società straniera (una “WOFE”) costituita in Cina e l’azionista della nostra WOFE è una società francese. Le autorità cinesi vogliono sapere chi sia il nostro “legale rappresentante”, ma tale posizione non esiste né all’interno della nostra società né in Francia.
1. Nous avons incorporé une société (« WOFE ») en Chine ayant un actionnaire corporatif français unique étranger. Les autorités chinoises requièrent que le représentant légal de l’actionnaire signe certains documents. En France, il n’y a pas de telle position. Qui a donc le pouvoir de signer ces documents?
1. Somos una empresa extranjera (un “WOFE”) incorporado en China y el accionista de nuestra WOFE es una empresa francesa. Las autoridades chinas están preguntando quién es nuestro “representante legal” es, pero no tienen esa posición en nuestra empresa y en Francia. ¿Qué es un “representante legal”?
  HJM Asia Law & Co - Fre...  
Una WOFE deve avere (a) un conto in valuta estera per ricevere valuta estera dall’investitore/azionista al fine di pagare il capitale sociale necessario per la WOFE e (b) un conto in RMB in Cina per ricevere RMB.
Une WOFE doit avoir deux comptes : un compte en devises étrangères pour recevoir des devises étrangères des actionnaires qui paient le capital enregistré requis par la loi de la WOFE et un compte bancaire en RMB en Chine pour recevoir et utiliser l’argent RMB. Généralement les devises étrangères ne peuvent pas être directement utilisées en Chine. Une fois les devises étrangères reçues dans le compte, elles doivent être transférées au compte RMB pour pouvoir être utilisées.
A WOFE debe tener (a) una cuenta en moneda extranjera para recibir moneda extranjera por parte del inversor / accionista para pagar el capital social requerido dela WOFE y (b) una cuenta de RMB en China para recibir RMB. Por lo general, las monedas extranjeras no pueden ser utilizados directamente en China. Moneda extranjera / RMB depositado en la cuenta de RMB o transferido de las divisas de la Cuenta será utilizado para las operaciones diarias de la WOFE.
  HJM Asia Law & Co - Fre...  
Una WOFE deve avere (a) un conto in valuta estera per ricevere valuta estera dall’investitore/azionista al fine di pagare il capitale sociale necessario per la WOFE e (b) un conto in RMB in Cina per ricevere RMB.
Une WOFE doit avoir deux comptes : un compte en devises étrangères pour recevoir des devises étrangères des actionnaires qui paient le capital enregistré requis par la loi de la WOFE et un compte bancaire en RMB en Chine pour recevoir et utiliser l’argent RMB. Généralement les devises étrangères ne peuvent pas être directement utilisées en Chine. Une fois les devises étrangères reçues dans le compte, elles doivent être transférées au compte RMB pour pouvoir être utilisées.
A WOFE debe tener (a) una cuenta en moneda extranjera para recibir moneda extranjera por parte del inversor / accionista para pagar el capital social requerido dela WOFE y (b) una cuenta de RMB en China para recibir RMB. Por lo general, las monedas extranjeras no pueden ser utilizados directamente en China. Moneda extranjera / RMB depositado en la cuenta de RMB o transferido de las divisas de la Cuenta será utilizado para las operaciones diarias de la WOFE.
  8. Sto istituendo una W...  
8. Sto istituendo una WOFE a Xiamen e non voglio nominare degli amministratori cinesi nel Consiglio di Amministrazione della mia WOFE. Esiste una legge che regolamenta questo aspetto? Quanti amministratori deve nominare una WOFE?
8. Je mets sur pied une WOFE à Xiamen et je ne veux pas nommer un administrateur chinois sur le conseil d’administration de ma WOFE. Y a-t-il une règle dans la loi sur cet aspect? Combien de directeurs une WOFE doit-elle nommer?
8. Yo soy la creación de un WOFE en Xiamen y yo no quiero nombrar a los directores chinos en el consejo de administración de mi WOFE. ¿Existe una ley en este aspecto? ¿Cuántos directores un WOFE debe nombrar? ¿Hay algún requisito en virtud de la legislación china para nombrar un director residente? Y si es así, ¿cuántos?
  HJM Asia Law & Co - Fre...  
Sì, la tua WOFE aprirà un conto corrente presso la sub-banca della banca con capitale estero in Cina, il cui ambito di attività è stato approvato dalla Commissione di regolamentazione bancaria cinese.
Oui, vous devez ouvrir un compte en RMB et vous pouvez le faire dans une banque étrangère basée en Chine, mais cette banque doit détenir la licence lui permettant de faire ce type d’activités, i.e. ouvrir des comptes bancaires pour des sociétés en Chine. Il est à noter que le secteur bancaire est restreint aux banques étrangères en Chine et que seules quelques banques détiennent la licence. Il est à noter que certaines transactions tel que le paiement des salaires aux employés locaux pourraient être plus compliquées à effectuer si le compte est dans une banque étrangère qualifiées plutôt que dans une compte banque locale chinoise.
Sí, su WOFE deberá abrir una cuenta bancaria en el sub-banco del banco con inversión extranjera en China, que negocio alcance ha sido aprobado por el Banco de la Comisión Reguladora de la China. Sin embargo, en la práctica, algunos bancos extranjeros ha creado sub-banco en China pero no han proporcionado el servicio de banca corporativa todavía y algunos bancos extranjeros no tienen el servicio de nómina, que no puede pagar el sueldo a los empleados a través de esta abertura banco. Además, los bancos extranjeros suelen tener más requisitos sobre el saldo diario del WOFE mantenerse en la cuenta bancaria. Por lo tanto, nos gustaría sugerir el uso de un banco comercial chino como el banco emisor para su WOFE.
  HJM Asia Law & Co - Fre...  
Una WOFE deve avere (a) un conto in valuta estera per ricevere valuta estera dall’investitore/azionista al fine di pagare il capitale sociale necessario per la WOFE e (b) un conto in RMB in Cina per ricevere RMB.
Une WOFE doit avoir deux comptes : un compte en devises étrangères pour recevoir des devises étrangères des actionnaires qui paient le capital enregistré requis par la loi de la WOFE et un compte bancaire en RMB en Chine pour recevoir et utiliser l’argent RMB. Généralement les devises étrangères ne peuvent pas être directement utilisées en Chine. Une fois les devises étrangères reçues dans le compte, elles doivent être transférées au compte RMB pour pouvoir être utilisées.
A WOFE debe tener (a) una cuenta en moneda extranjera para recibir moneda extranjera por parte del inversor / accionista para pagar el capital social requerido dela WOFE y (b) una cuenta de RMB en China para recibir RMB. Por lo general, las monedas extranjeras no pueden ser utilizados directamente en China. Moneda extranjera / RMB depositado en la cuenta de RMB o transferido de las divisas de la Cuenta será utilizado para las operaciones diarias de la WOFE.
  12. Sono un po’ confuso...  
Vorrei creare una società commerciale e vorrei beneficiare dei vantaggi fiscali. L’ubicazione della mia WOFE commerciale ha un impatto su questo? In realtà, vi sarei grato se poteste gentilmente confermarmi se le società di servizi straniere di proprietà esclusiva e le società commerciali possano beneficiare dei vantaggi fiscali se sono situate in zone economiche particolari.
12. Je suis quelque peu confus sur tout ce que j’ai entendu ces dernier mois. Je souhaite mettre sur pied une société commerciale et j’aimerais bénéficier des avantages fiscaux. Est-ce que le lieu de l’établissement de ma WOFE a un impact? Je vous serais reconnaissant de bien vouloir me confirmer si oui ou non une WOFE et une société commerciale peuvent bénéficier d’avantages fiscaux si elles sont établies dans des zones économiques spéciales.
12. Estoy un poco confundido con lo que he escuchado en los últimos meses o así. Deseo establecer una empresa comercial, y me gustaría beneficiarse de las ventajas fiscales. ¿La ubicación de mi comercio WOFE tiene un impacto? De hecho, Le agradecería tuviera a bien confirmar por favor si las empresas de servicios extranjeros propias y las empresas comerciales pueden beneficiarse de impuestos ventajas si están puestos en las zonas económicas especiales.
  HJM Asia Law & Co - Fre...  
Sì, la tua WOFE aprirà un conto corrente presso la sub-banca della banca con capitale estero in Cina, il cui ambito di attività è stato approvato dalla Commissione di regolamentazione bancaria cinese.
Oui, vous devez ouvrir un compte en RMB et vous pouvez le faire dans une banque étrangère basée en Chine, mais cette banque doit détenir la licence lui permettant de faire ce type d’activités, i.e. ouvrir des comptes bancaires pour des sociétés en Chine. Il est à noter que le secteur bancaire est restreint aux banques étrangères en Chine et que seules quelques banques détiennent la licence. Il est à noter que certaines transactions tel que le paiement des salaires aux employés locaux pourraient être plus compliquées à effectuer si le compte est dans une banque étrangère qualifiées plutôt que dans une compte banque locale chinoise.
Sí, su WOFE deberá abrir una cuenta bancaria en el sub-banco del banco con inversión extranjera en China, que negocio alcance ha sido aprobado por el Banco de la Comisión Reguladora de la China. Sin embargo, en la práctica, algunos bancos extranjeros ha creado sub-banco en China pero no han proporcionado el servicio de banca corporativa todavía y algunos bancos extranjeros no tienen el servicio de nómina, que no puede pagar el sueldo a los empleados a través de esta abertura banco. Además, los bancos extranjeros suelen tener más requisitos sobre el saldo diario del WOFE mantenerse en la cuenta bancaria. Por lo tanto, nos gustaría sugerir el uso de un banco comercial chino como el banco emisor para su WOFE.
  HJM Asia Law & Co - Fre...  
Innanzitutto considera che gli azionisti all’interno della WOFE nominano i supervisori. I compiti del supervisore sono di vigilare sulle attività degli amministratori e dei dirigenti allo scopo di difendere gli interessi degli azionisti.
Premièrement, il est à noter que les actionnaires d’une WOFE nomment les superviseurs. Les tâches du superviseur consistent à superviser les activités des administrateurs et du directeur général dans le but de protéger les intérêts des actionnaires. Les droits du superviseur incluent ceux de vérifier les livres comptables de la compagnie et des documents financiers, convoquer des assemblées du conseil d’administration de la WOFE et tenir des assemblées d’actionnaires. Les superviseurs peuvent être chinois ou des étrangers, mais ne peuvent pas être simultanément directeur général ou administrateur de la WOFE. (voir les articles 52, 54 et 55 de la loi sr les compagnies de 2005)
En primer lugar, tenga en cuenta que los accionistas de la WOFE nombran a los supervisores. Funciones de Supervisor son para supervisar a los directores y directivos de actividades con el fin de proteger los intereses de los accionistas. Los derechos de los supervisores incluyen la revisión de los libros contables de la empresa y documentos financieros, asistencia a las reuniones de la junta directiva de la WOFE y la celebración de las juntas de accionistas. Los supervisores pueden ser chinos o extranjeros, pero no pueden ser simultáneamente administradores o directivos de la WOFE. (Ver art. 52, 54, 55 de la Ley de Sociedades 2005).
  HJM Asia Law & Co - Fre...  
Innanzitutto considera che gli azionisti all’interno della WOFE nominano i supervisori. I compiti del supervisore sono di vigilare sulle attività degli amministratori e dei dirigenti allo scopo di difendere gli interessi degli azionisti.
Premièrement, il est à noter que les actionnaires d’une WOFE nomment les superviseurs. Les tâches du superviseur consistent à superviser les activités des administrateurs et du directeur général dans le but de protéger les intérêts des actionnaires. Les droits du superviseur incluent ceux de vérifier les livres comptables de la compagnie et des documents financiers, convoquer des assemblées du conseil d’administration de la WOFE et tenir des assemblées d’actionnaires. Les superviseurs peuvent être chinois ou des étrangers, mais ne peuvent pas être simultanément directeur général ou administrateur de la WOFE. (voir les articles 52, 54 et 55 de la loi sr les compagnies de 2005)
En primer lugar, tenga en cuenta que los accionistas de la WOFE nombran a los supervisores. Funciones de Supervisor son para supervisar a los directores y directivos de actividades con el fin de proteger los intereses de los accionistas. Los derechos de los supervisores incluyen la revisión de los libros contables de la empresa y documentos financieros, asistencia a las reuniones de la junta directiva de la WOFE y la celebración de las juntas de accionistas. Los supervisores pueden ser chinos o extranjeros, pero no pueden ser simultáneamente administradores o directivos de la WOFE. (Ver art. 52, 54, 55 de la Ley de Sociedades 2005).
  HJM Asia Law & Co - Fre...  
Innanzitutto considera che gli azionisti all’interno della WOFE nominano i supervisori. I compiti del supervisore sono di vigilare sulle attività degli amministratori e dei dirigenti allo scopo di difendere gli interessi degli azionisti.
Premièrement, il est à noter que les actionnaires d’une WOFE nomment les superviseurs. Les tâches du superviseur consistent à superviser les activités des administrateurs et du directeur général dans le but de protéger les intérêts des actionnaires. Les droits du superviseur incluent ceux de vérifier les livres comptables de la compagnie et des documents financiers, convoquer des assemblées du conseil d’administration de la WOFE et tenir des assemblées d’actionnaires. Les superviseurs peuvent être chinois ou des étrangers, mais ne peuvent pas être simultanément directeur général ou administrateur de la WOFE. (voir les articles 52, 54 et 55 de la loi sr les compagnies de 2005)
En primer lugar, tenga en cuenta que los accionistas de la WOFE nombran a los supervisores. Funciones de Supervisor son para supervisar a los directores y directivos de actividades con el fin de proteger los intereses de los accionistas. Los derechos de los supervisores incluyen la revisión de los libros contables de la empresa y documentos financieros, asistencia a las reuniones de la junta directiva de la WOFE y la celebración de las juntas de accionistas. Los supervisores pueden ser chinos o extranjeros, pero no pueden ser simultáneamente administradores o directivos de la WOFE. (Ver art. 52, 54, 55 de la Ley de Sociedades 2005).
  HJM Asia Law & Co - Fre...  
Sì, la tua WOFE aprirà un conto corrente presso la sub-banca della banca con capitale estero in Cina, il cui ambito di attività è stato approvato dalla Commissione di regolamentazione bancaria cinese.
Oui, vous devez ouvrir un compte en RMB et vous pouvez le faire dans une banque étrangère basée en Chine, mais cette banque doit détenir la licence lui permettant de faire ce type d’activités, i.e. ouvrir des comptes bancaires pour des sociétés en Chine. Il est à noter que le secteur bancaire est restreint aux banques étrangères en Chine et que seules quelques banques détiennent la licence. Il est à noter que certaines transactions tel que le paiement des salaires aux employés locaux pourraient être plus compliquées à effectuer si le compte est dans une banque étrangère qualifiées plutôt que dans une compte banque locale chinoise.
Sí, su WOFE deberá abrir una cuenta bancaria en el sub-banco del banco con inversión extranjera en China, que negocio alcance ha sido aprobado por el Banco de la Comisión Reguladora de la China. Sin embargo, en la práctica, algunos bancos extranjeros ha creado sub-banco en China pero no han proporcionado el servicio de banca corporativa todavía y algunos bancos extranjeros no tienen el servicio de nómina, que no puede pagar el sueldo a los empleados a través de esta abertura banco. Además, los bancos extranjeros suelen tener más requisitos sobre el saldo diario del WOFE mantenerse en la cuenta bancaria. Por lo tanto, nos gustaría sugerir el uso de un banco comercial chino como el banco emisor para su WOFE.
Arrow 1 2