wold – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 3 Résultats  www.tksoft.com
  Faculty of Arts MU  
What are specific features of minor place names in one of the borderline regions inhabited up till the end of Wold War II mostly by German inhabitants, transferred after the end of the war? Is there a continuity between pre-war and post-war anoikonymy and if so, how is it put into practice?
Jaká jsou specifika repertoáru pomístních jmen v jedné z oblastí tzv. pohraničí, které bylo do období po konci 2. sv. války majoritně osídleno obyvatelstvem německé národnosti, po válce odsunutým? Existuje zde kontinuita mezi anoikonymií předválečnou a poválečnou a pokud ano, jak je realizována? Jaké jsou generační rozdíly ve znalosti pomístních jmen? Opravdu „mladí nic neznají“? Na tyto a další otázky se pokusí odpovědět přednáška shrnující výzkum anoikonym ve vybraných pohraničních obcích na jižní Moravě.