|
|
Jesus chose to be born like most people -poor not rich, religious or powerful. He lived in the family of an ordinary working man and learned about the people. Like everyone else he knew heat, cold, hunger and Roman cruelty.
|
|
|
Als es Gottes Zeit war, diente er als Jude den jüdischen Menschen in ihrer eigenen Sprache, die jüdische Kultur und Sitte beachtend. Er war so eins mit den Menschen, dass als die Soldaten kamen, um ihn gefangen zu nehmen, ihnen gezeigt werden musste, welcher Mann Jesus war. Jesus berief einfache Menschen und bildete sie aus, gewöhnliche Leute. Nach seiner Auferstehung überlies er ihnen das zu tun, diesen Freunden vertrauend, dass sie das Werk tun.
|
|
|
Ele veio ao povo judeu como um bebê judeu filho de pais judeus. Jesus escolheu nascer como a maioria das pessoas – pobre – não rico nem religioso ou poderoso. Ele viveu na família de um trabalhador comum e aprendeu sobre as pessoas. Como qualquer pessoa ele conheceu o calor, o frio, a fome e a crueldade romana.
|