wrist – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 121 Results  www.hc-sc.gc.ca  Page 5
  Drug Benefit List 2012  
if less than five swollen joints, at least one joint proximal to, or including wrist or ankle
Sels d'or : injections hebdomadaires pendant 20 semaines OU
  Health Impacts and Expo...  
An interviewer trained in the collection of physical measures will provide instructions on how to use the device. Subjects will be asked to wear an actimeter on their wrist for 24 hours per day over seven consecutive days.
Dans le cas de l'actimétrie du sommeil, cette approche présente la force d'être un modèle à mesures répétées en raison des multiples mesures de sommeil obtenues auprès des mêmes sujets qui peuvent être corrélées avec les données d'exploitation des éoliennes. Pour les autres paramètres mesurés dans cette étude, aucune mesure ne peut être répétée et il faut prendre en considération la possibilité que ces mesures soient sensibles à d'autres facteurs. En outre, bien que des mesures des indicateurs de santé seront utilisées dans cette étude, d'autres facteurs peuvent influer sur ces mesures. Il s'agit notamment de la conformité des participants, des calendriers individuels, des paramètres des mesures, etc. Cette étude peut aussi être subir l'effet de différentes formes de préjugés dont certains sont discutés ci-dessous.
  Frequently Asked Questi...  
They are commonly worn clipped to clothing at waist or chest level. Some customers also use extremity wrist TLDs which are worn on the wrist, and extremity ring TLDs, which are worn on the fingers. Your name list will tell you where your assigned dosimeter should be worn.
Les dosimètres varient selon leurs dimensions, leurs formes et leurs fonctionnalités. Nos clients utilisent généralement les dosimètres à thermoluminescence (DTL). Le type le plus courant est le DTL pour le corps entier. Il devrait être porté sur le devant du torse. Il est généralement porté attaché aux vêtements au niveau de la taille ou de la poitrine. Certains clients utilisent aussi un DTL d'extrémités au poignet et un DTL bague d'extrémité au doigt. Votre liste de noms vous indiquera où porter le dosimètre qui vous sera attribué.
  Determination of Toxic ...  
This rinse is added to a PMP Erlenmeyer flask with screw top closure. The pad is also added to the flask where it is extracted on a wrist action shaker. After 30 minutes of shaking, the mixture is transferred to a microwave digestion vessel by pouring it through a funnel with a plug of glass wool.
4.2 La matière particulaire totale (MPT) est piégée sur un tampon-filtre de 44 mm installé dans la partie supérieure de la chambre. La matière particulaire déposée sur les parois de la chambre en Y est délogée à l'aide d'une portion de 20 mL de solution de piégeage, puis avec une portion de 10 mL de peroxyde d'hydrogène et une portion de 10 mL de solution de piégeage inutilisée. Les liquides de rinçage sont versés dans un erlenmeyer en PMP à bouchon à vis. Le tampon est ajouté à cet erlenmeyer et l'extraction se fait sur un agitateur oscillant. Après 30 minutes d'agitation, le mélange est transvidé dans un récipient de digestion par micro-ondes à l'aide d'un entonnoir contenant un tampon de laine de verre. L'erlenmeyer est alors rincé avec deux portions supplémentaires de 10 mL de solution de piégeage inutilisée. Les liquides de rinçage sont ajoutés au récipient de digestion.
  Health Impacts and Expo...  
A wrist-worn actimeter (i.e. sleep watch) will be used to provide measures of sleep onset, total sleep time, awakenings, sleep efficiency. A small pilot study utilizing 24 volunteers has been conducted to evaluate the sleep watches.
Cette recherche vise à fournir aux décideurs de nouvelles preuves scientifiques à l'appui d'une base de données globale qui contribuera à éclairer les décisions et les politiques au sujet des pratiques concernant les propositions, les installations et l'exploitation d'éoliennes au Canada. Bien que cette recherche soit menée afin de fournir des informations supplémentaires sur un sujet d'actualité, les résultats ne constitueront pas une réponse définitive en eux-mêmes. Ils feront progresser l'état actuel des connaissances actuelles et fourniront une base sur laquelle pourront tabler de futures recherches dans ce domaine.
  Determination of 1- and...  
The pad is placed in an Erlenmeyer flask with 100 mL of 5 % hydrochloric acid solution. The flask is shaken for 30 minutes on a wrist-action shaker and the contents filtered into a 500 mL separatory funnel.
: L'analyse et l'évaluation de certains produits à l'aide cette méthode peuvent nécessiter l'utilisation de substances ou d'équipement potentiellement dangereux. Le présent document n'entend pas répondre à tous les aspects concernant la sécurité de son utilisation. Avant d'utiliser cette méthode normalisée, toute personne a la responsabilité de consulter les autorités compétentes et de prendre des mesures de protection de la santé et de la sécurité qui teiennent compte des règlements en vigueur.
  Frequently Asked Questi...  
They are commonly worn clipped to clothing at waist or chest level. Some customers also use extremity wrist TLDs which are worn on the wrist, and extremity ring TLDs, which are worn on the fingers. Your name list will tell you where your assigned dosimeter should be worn.
Les dosimètres varient selon leurs dimensions, leurs formes et leurs fonctionnalités. Nos clients utilisent généralement les dosimètres à thermoluminescence (DTL). Le type le plus courant est le DTL pour le corps entier. Il devrait être porté sur le devant du torse. Il est généralement porté attaché aux vêtements au niveau de la taille ou de la poitrine. Certains clients utilisent aussi un DTL d'extrémités au poignet et un DTL bague d'extrémité au doigt. Votre liste de noms vous indiquera où porter le dosimètre qui vous sera attribué.
  Children's Sleepwear: F...  
Twice the distance across the bottom of the sleeve (twice I to J, Figure 23). If the sleeves have a rib cuff, the measurement is made where the sleeve is joined to the rib cuff, with the cuff stretched to permit a full measurement of the wrist circumference.
Le tour du bassin équivaut à deux fois la largeur du devant du vêtement, mesurée à 80 mm au-dessus de la couture de la fourche (deux fois la distance entre C et D, schéma no 20).
  Determination of Benzo[...  
14.1.4.1 Shake the Erlenmeyer containing the sidestream pad and acetone vigorously on a wrist action shaker for 30 minutes, until there appears to be a homogeneous solution and there is no longer any evidence of localized colour on the pad.
14.1.4.1 Agiter vigoureusement pendant 30 minutes sur un agitateur oscillant, l'erlenmeyer contenant le filtre à fumée latérale et l'acétone, jusqu'à ce que la solution paraisse homogène et qu'il n'y ait plus sur ce filtre aucune tache localisée de couleur due au goudron de la fumée latérale.
  A-Z Index of Eligible M...  
Wrist hand, custom, right
Lombo-sacrée - sur mesure
  Determination of Ammoni...  
3.2 One hundred mg of freeze dried tobacco is accurately weighed into a 16 mL culture tube with cap. The sample is extracted into 10 mL of 0.025N H2SO4 (25 mN) on a wrist action shaker for 30 minutes.
3.2 On pèse exactement 100 mg de tabac lyophilisé dans un erlenmeyer de 16 mL. L'échantillon est extrait avec 10 mL de H2SO4 0,025 N (25 mN), sur un agitateur oscillant pendant 30 minutes. Le mélange obtenu est ensuite filtré avec un seringue-filtre de 0,45 µm et recueilli dans un flacon à scintillation de 7 mL, et conservé ainsi. Une partie de cet échantillon est ensuite prélevée, puis analysée par chromatographie d'échange de cations.
  A-Z Index of Eligible M...  
Wrist hand, custom, left
Lombo-sacrée - souple
  A-Z Index of Eligible M...  
Wrist hand finger, soft, left
Livraison d'équipement
  Children's Sleepwear: F...  
Figure 23 Example of Wrist Circumference Measurement
Schéma no 20 Exemple de mesure du tour du bassin
Arrow 1 2 3 4 5 6 Arrow