wunderschöner – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.alharah.org
  Malaga Hop-On/Hop-Off-B...  
Ein idealer Ort, um für einen Spaziergang auszusteigen. Playa de la Malagueta ist ein wunderschöner Strand, an dem unser offener Tourbus an der 8. Haltestelle hält. Der malerische weiße Strand und das dunkelblaue Meer machen ihn sehr beliebt bei Einheimischen und Touristen.
In the beautiful city of Málaga, three places you won't want to miss are: Paseo del Parque, Playa de la Malagueta and the Castillo de Gibralfaro - all three of which you can see on the Red Route. Paseo del Parque is the Bus Stop 5, and covering an area of 30,000 square metres including a rose garden surrounded by orange and cypress trees. The colourful passage is the perfect place to hop off and go for a stroll. Playa de la Malagueta is a stunning beach which the open top bus passes 3 stops later - at Bus Stop 8. It's picturesque white sand and deep blue sea makes it very popular amongst both the local people and tourists. Castillo de Gibralfaro (Bus stop 10) is an impressive Castle with a great view of the City of Málaga, especially during a nice day. Don't forget to bring your camera to capture the view!
Nella bella città di Malaga questi sono i tre posti che non vorrai perderti: Paseo del Parque, Playa de la Malagueta e il Castillo de Gibralfaro. Tutti e tre possono essere visitati prendendo la linea rossa. Paseo del Parque è alla fermata n. 5 e copre un'area di 30 mila metri quadrati includendo un giardino delle rose circondato da alberi di arancio e cipressi. Il paesaggio pieno di colori è il posto perfetto per scendere dall'autobus e farsi una passeggiata. Playa de la Malagueta è una bellissima spiaggia che si raggionge dopo tre fermate dopo alla fermata n. 8. La sua sabbia bianca e il mare blue sono molto famosi tra i residenti del luogo e tra i turisti. Castillo de Gibralfaro (alla fermata n, 10) è un castello spettacolare con vista famosta della città di Malaga, soprattutto se il tempo è buono. Non dimenticare la macchina fotografica per fare foto stupende al paesaggio!
  San Juan Hop-On/Hop-Off...  
Keine Angst, einfach einen unserer Busse nehmen und die folgenden 3 Sehenswürdigkeiten erkunden. An der 15. Haltestelle der Red Line liegt der Playita de El Condado, ein wunderschöner Strand mit klarem Wasser und einer tollen Aussicht!
Is your time in San Juan limited? Don't worry! Just make sure you hop-off at these 3 must-see attractions. The first is Bus Stop 15 on the Red Line which will take you to the Playita del Condado, a beautiful sandy beach with clear blue seas: The perfect postcard-picture destination! Further along the Red Line at Bus Stop 21 is the Plaza Quinto Centenario where you can find a bench, enjoy the palm tree breeze and watch the boats pass far out in the sea. Finally is the magical Museo de Arte Contemporáneo at Bus Stop 31, a contemporary art museum where you'll find some fascinating art pieces and an explosion of colour.
Hai un tempo limitato per visitare San Juan? Non preoccuparti! Assicurati di scendere in corrispondenza di queste 3 attrazioni imprescindibili. La prima si trova alla fermata 15 della Linea Rossa, ed è la Playita del Condado, una splendida spiaggia sabbiosa con acque cristalline: una destinazione da cartolina! Sempre sulla Linea Rossa, alla fermata 21, troverai la Plaza Quinto Centenario, dove avrai modo di rilassarti su una panchina, osservando il passaggio delle imbarcazioni e godendo della brezza che accarezza le palme. Per finire, alla fermata 31 c'è il fantastico Museo de Arte Contemporáneo, un museo d'arte contemporanea dove potrai ammirare alcuni affascinanti lavori e una vera esplosione di colore.