ystem – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26 Results   23 Domains
  3 Hits www.nserc-crsng.gc.ca  
S YSTEM U ... Council of Canada Page 3. T ABLE OF C ONTENTS ...
personnels, seuls des renseignements de base peuvent être divulgués, c'est-à ...
  www.pylaiahotel.gr  
… the KCI company for a VAC-wounds ystem plus accessories worth USD 50,000.
… a la empresa KCI por un sistema VAC más accesorios para la curación de heridas en valor de USD 50,000.
  www.asce.cc  
And the best: Compatible with the VinInfo complete cellars ystem
Und das Beste: Kompatibel mit dem VinInfo Gesamtkellersystem
  www.eurus-energy.com  
ystem) provides a comprehensive information on contamination of the environment by chemicals, namely persistent organic pollutans (POPs).
Projekt pod záštitou projektu CETOCOEN, OPVaVPI, Ministerstvem životního prostředí ČR
  www.interpon.com  
We are innovative manufacturer of D0, NH and cylindrical fuse ystem components in the areas:
Wir sind innovativer Hersteller von D0, NH und Zylindersicherungs-System-Komponenten in den Bereichen:
  www.conventions.coe.int  
ii) to make provision whereby, in the case of the Court, on the accession of additional States to the Council of Europe, and in the case of the Commission, on the ratification of the Convention by other States, further members of these organs would be elected for periods which would be co-terminous with those of one group of the existing members and fit into the . ystem set forth in the preceding sub-paragraph.
ii) pour que, dans le cas de la Cour, à l'occasion de l'admission de nouveaux Etats au Conseil de l'Europe et, dans celui de la Commission, à l'occasion de la ratification de la Convention par d'autres Etats, les mandats des nouveaux membres de ces organes se terminent en même temps que ceux d'un groupe de membres en exercice et que dans l'avenir, le système exposé à l'alinéa précédent puisse donc jouer à leur égard.
  companiesoffice.gov.mb.ca  
I t i s made av ailable for p ublic searching pur suant to t hat A ct. I nformation w ill be shared w ith o ther g overnment de partments a nd t he M inister of N ational Revenue pursuant to The Electronic Commerce and Information Act for the purposes of obtaining a Business Number (BN) for this c ompany a nd a dministering a c ommon bus iness num bering a nd information s ystem.
Les renseignements sur l’entreprise sont recueillis en vertu de la Loi sur l’enregistrement des noms commerciaux. Ils peuvent faire l’objet de recherches publiques en conformité avec la même loi. Les renseignements seront divulgués à d’autres ministères gouvernementaux et au ministre du Revenu national en vertu de la Loi sur le commerce et l’information électroniques aux fins de l ’obtention d’ un num éro d ’entreprise (NE) pour l ’entreprise e t d e l’administration d ’un système d’ information e t de numérotage d’entreprise commun. Si vous avez des questions au sujet de la collecte de renseignements, veuillez communiquer par écrit avec le directeur de l’Office des compagnies (405, Broadway, bureau 1010, Winnipeg (MB) R3C 3L6) ou composer le (204) 945-2500.
  www.companiesoffice.gov.mb.ca  
I t i s made av ailable for p ublic searching pur suant to t hat A ct. I nformation w ill be shared w ith o ther g overnment de partments a nd t he M inister of N ational Revenue pursuant to The Electronic Commerce and Information Act for the purposes of obtaining a Business Number (BN) for this c ompany a nd a dministering a c ommon bus iness num bering a nd information s ystem.
Les renseignements sur l’entreprise sont recueillis en vertu de la Loi sur l’enregistrement des noms commerciaux. Ils peuvent faire l’objet de recherches publiques en conformité avec la même loi. Les renseignements seront divulgués à d’autres ministères gouvernementaux et au ministre du Revenu national en vertu de la Loi sur le commerce et l’information électroniques aux fins de l ’obtention d’ un num éro d ’entreprise (NE) pour l ’entreprise e t d e l’administration d ’un système d’ information e t de numérotage d’entreprise commun. Si vous avez des questions au sujet de la collecte de renseignements, veuillez communiquer par écrit avec le directeur de l’Office des compagnies (405, Broadway, bureau 1010, Winnipeg (MB) R3C 3L6) ou composer le (204) 945-2500.
  www.audiquattroskicup.com  
A steady and gainful opening to foreign investment, providing the country of money, new markets and technologies is needed to effectively increase productivity and income; and also greater incentives, “unleashing the productive forces”, to the small and medium link of a budding ¨entrepreneurial¨ s ystem that could be state, private and cooperative one.
Pavel Vidal, uno de los más avispados economistas jóvenes, especializado además en temas financieros, ha dicho que “es posible entender que la circulación de dos monedas, la sobrevaloración del tipo de cambio oficial, la dualidad de las tasas de cambio y la inconvertibilidad del peso cubano para las empresas son elementos estrechamente relacionados y que deberán, por lo tanto, resolverse de manera casi simultánea. Para eliminar la doble moneda se requiere tener primero un régimen cambiario único.”
  www.dworek-rega.pl  
The Mylius 76’ is a performance yacht with a strong personality, in which the refined exterior and interior design is accompanied by the state of the art of ystem’ technology, of all components and of on-board safety.
dalla grande personalità, appena sotto il limite dei 24 metri, nel quale al raffinato design esterno ed interno si affiancano i migliori materiali e tecnologie, insieme alla cura artigianale di un tempo, per il miglior comfort, piacere e sicurezza di navigazione.
  2 Hits tupiniers.com  
If the regular expression contains `^FROM_MAILER' it will be substituted by `(^(((Resent-)?(From |Sender) |X-Envelope-From) : |>?From )([^>]*[^(.%@a-z0-9])?(Post(ma(st(er)? |n) |office) |(send)?Mail(er)? |daemon |mmdf |n?uucp |ops |r(esponse |oot) |(bbs\.)?smtp(error)? |s(erv(ices? |er) |ystem) |A(dmin(istrator)? |MMGR))(([^).! :a-z0-9][-_a-z0-9]*)?[%@>\t ][^<)]*(\(.*\).*)?)?$([^>] |$))' (a stripped down version of `^FROM_DAEMON'), which should catch mails coming from most mailer-daemons.
正規表現に `^FROM_DAEMON' とある場合、 `(^(Mailing-List : |Precedence :.*(junk |bulk |list) |To : Multiple recipients of |(((Resent-)?(From |Sender) |X-Envelope-From) : |>?From )([^>]*[^(.%@a-z0-9])?(Post(ma?(st(e?r)? |n) |office) |(send)?Mail(er)? |daemon |m(mdf |ajordomo) |n?uucp |LIST(SERV |proc) |NETSERV |o(wner |ps) |r(e(quest |sponse) |oot) |b(ounce |bs\.smtp) |echo |mirror |s(erv(ices? |er) |mtp(error)? |ystem) |A(dmin(istrator)? |MMGR |utoanswer))(([^).! :a-z0-9][-_a-z0-9]*)?[%@>\t ][^<)]*(\(.*\).*)?)?$([^>] |$)))', と置換される。 これにより、大多数のデーモンから来るメールを捕捉できるだろう。 (正規表現としていかがかな? :-)