|
|
Dieser Vogel ist ein sehr zutraulicher Vogel, der ziemlich zahm sein kann und einen markanten Flugstil hat. Wegen seiner gelben Farbe und dem netten Gesang ist er als Ziervogel beliebt. Er ist sehr haeufig auf dem Inka-Trail, bei den Ruinen von Llactapata und entlang des Weges nach Machu Picchu anzutreffen.
|
|
|
This is a very outgoing bird, which can be quite tame and has a distinctive bounding flight. It is thought to be an ornamental bird because of its bright yellow colour and pleasant singing. It is very common on the Inca Trail, around Llactapata ruins and along the railway to Machu Picchu. (Size 11 - 12 cm)
|
|
|
C'est un oiseau particulier, qui peut être tout à fait docile et a un vol de bondissement distinctif. On croit que c'est un oiseau à domestiquer en raison de sa couleur jaune lumineuse et chant plaisant. Il est très commun sur le Chemin de l'Inca, autour des ruines de Llactapata et le long du chemin de fer à Machu Picchu. (taille 11 - 12 centimètres)
|
|
|
Pájaro encapotado (Carduelis magellanica). Esta es un ave muy alegre, que puede ser domesticada y presenta un vuelo distintivo. Se piensa que es un ave ornamental debido a su brillante color amarillo y el cantar agradable que posee. Es muy común en el Camino Inca, en los alrededores de las ruinas de Llactapata y a lo largo de la vía férrea hacia Machu Picchu. (Tamaño 11 12 cm)
|
|
|
Deze vogel is totaal niet verlegen, en kan zelfs vrij tam zijn. Hij heeft een kenmerkende verende vlucht. Hij wordt gezien als een opvallende vogel, vanwege zijn heldergele kleur en plezierige zang. Hij komt erg vaak voor op de Inca Trail, rond de Llactapata-ruïnes en de spoorweg naar Machu Picchu (Afmeting: tussen de 11 en 12 cm).
|