zainteresirana – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      31 Results   21 Domains
  www.xzdhgg.com  
zainteresirana strana
partie intéressée
  2 Hits www.animafest.hr  
Predaje vizualne komunikacije na Sveučilištu za umjetnost i dizajn u Linzu. Zainteresirana za povezivanje dizajna, glazbe i pokretne slike, bavi se također videom, multimedijom te glazbenim vizualizacijama u performansima uživo.
Tina Frank (1970) is a media artist professionally rooted in the graphic design. She teaches visual communication at the University of Art and Design in Linz. Interested in linking the design, music and moving images, she also does video, multimedia and music visualizations in live performances.
  3 Hits www.firstbeat.com  
Obavještavaju se zapovjednici plovila, poduzeća riječnog prometa, nadležna tijela i organizacije, kao i ostala zainteresirana fizička i ...
NOTICE TO THE SHIPPING Nr. 08/07 On temporary navigation conditions on the Sava River from km 0 to km 207 Hereby, we inform the masters of the v...
  2 Hits www.obirindorm.ne.jp  
Na središnjem događaju javne rasprave, javnom izlaganju Studije utjecaja na okoliš o plutajućem LNG terminalu u Omišlju održanom 15. studenoga 2017. u sportskoj dvorani Osnovne škole Omišalj lokalna zajednica i zainteresirana javnost pet sati su komentirali i postavljali pitanja. Javna rasprava će trajati do 28.
At the central event of the public consultation, the public presentation of the Environmental Impact Study on the floating LNG Terminal in Omišalj, held on November 15, 2017, in the sports hall of Omišalj Primary School, the local community and the interested public commented and asked questions for five hours. The public consultation shall last until November 28, 2017, until when the citizens and other interested public may make their comments by recording them in the book of comments or submit them in writing. At the...
  www.zagreb.diplo.de  
Sudjelovanje na natječaju je besplatno. Zainteresirana poduzeća se brzo i jednostavno mogu prijaviti na natječaj na stranici: www.EnergyEfficiencyAward.de
Die Teilnahme am Energy Efficiency Award 2017 ist kostenfrei. Interessierte Unternehmen können ihre Bewerbung schnell und unkompliziert online einreichen unter: www.EnergyEfficiencyAward.de
  www.jdimplemente.co.za  
Glavni tužitelj Tužiteljstva BiH, Goran Salihović, na sastanku je istakao da je Bosna i Hercegovina izuzetno zainteresirana za ovaj proces, s obzirom da se u BiH traga za još oko 8 000 osoba, a u nekim od ovih procesa traženja bitna je suradnja sa susjednim zemljama, kako bi se žrtve pronašle i identificirale.
The meeting has been attended by the Chief Prosecutor Goran Salihović, Dinko Cvitan and Vladimir Vukčević, as well as by officials from the institutions for tracing missing persons in Bosnia and Herzegovina, Serbia and Croatia, respectively, and they have talked about the results achieved so far in tracing and identifying missing persons, as well as about the future necessary activities. The meeting has also been attended by an official of the International Commission on Missing Persons (ICMP) in Bosnia and Herzegovina.
  2 Hits animafest.hr  
Predaje vizualne komunikacije na Sveučilištu za umjetnost i dizajn u Linzu. Zainteresirana za povezivanje dizajna, glazbe i pokretne slike, bavi se također videom, multimedijom te glazbenim vizualizacijama u performansima uživo.
Tina Frank (1970) is a media artist professionally rooted in the graphic design. She teaches visual communication at the University of Art and Design in Linz. Interested in linking the design, music and moving images, she also does video, multimedia and music visualizations in live performances.
  dia.sx  
„Ako nije moguće angažirati iskusnog stručnjaka, tvrtka bi barem trebala potražiti pomoć osobe koja je jako zainteresirana za to područje rada ili potražiti mentora koji će ponuditi korisne savjete“, smatra Harnois.
Because of that, she think that the every company should haveHR department,including the start-up! "If it is not possible to hire experienced professionals, the company should at least seek the help of a person who is very interested in this field of work or look for a mentor who will offer useful advice," says Harnois.
  www.oscebih.org  
Bilo koja strana ili zainteresirana osoba u Bosni i Hercegovini može Povjerenstvu podnijeti molbu da se neka imovina proglasi nacionalnim spomenikom. U svakoj takvoj molbi valja navesti sve relevantne podatke o toj imovini, uključujući:
Any Party, or any concerned person in Bosnia and Herzegovina, may submit to the Commission a petition for the designation of property as a National Monument. Each such petition shall set forth all relevant information concerning the property, including:
Било која страна или заинтересовано лице у Босни и Херцеговини може Комисији да поднесе молбу да се нека имовина прогласи националним спомеником. У свакој таквој молби ваља навести све релевантне податке о тој имовини, укључујући:
  www.grandyazicihotels.com  
Djeca su čarobna stvorenja – spontana, iskrena i silno zainteresirana za svijet oko sebe. Ona odmah pokažu svoje osjećaje, ne vežu ih socijalne konvencije, ne stide se plakati, ridati ili glasno izricati sve svoje potrebe i želje u prisutnosti drugih… u restoranu… na ulici… na koncertu klasične glazbe.
I bambini sono delle creature magiche – spontanei, sinceri e molto interessati per il mondo che li circonda. Mostrano subito i loro sentimenti, non sono legati da convenzioni sociali, non si vergognano a piangere, gridare o esprimere con forza i loro quello che vogliono, anche in presenza di altri… al ristorante… per strada… a un concerto di musica classica.
  www.ritapavone.it  
Ako zainteresirana lokalna vlast nema dovoljno znanja ili sredstava za pripremanje Akcijskog plana, treba zatražiti pomoć Koordinatora Sporazuma (CC) i Potpora Sporazuma (CS), tijela koje imaju takve kapacitete.
Distribuire il messaggio del Patto dei Sindaci, in particolare incoraggiando le altre autorità locali ad aderire e dando un contributo ai maggiori eventi e ai workshop tematici.
Εάν μια τοπική αρχή δεν έχει την τεχνική δυνατότητα ή τους πόρους για να ετοιμάσει το σχέδιο δράσης του δήμου, πρέπει να λάβει υποστήριξη από οργανισμούς που έχουν τέτοιες δυνατότητας π.χ. τις Δομές Υποστήριξης. Κατάλογος των Δομών Υποστήριξης υπάρχει στο διαδικτυακό τόπο του Συμφώνου των Δημάρχων.
Ако заинтересована местната власт няма съответните компетенции и ресурси да подготви план за действие, следва да се подпомага от административните органи с подобен капацитет, т.е. от Координаторите или Поддържащите структури. Списък на Поддържащи структури може да бъде намерен на Интернет страницата на Споразумението на кметовете.
Si una autoritat local interessada no té competències o recursos per preparar el seu pla d’acció, haurà d’estar recolzada per administracions amb aquestes capacitats, és a dir, per Estructures de Suport. Una llista de les Estructures de Suport es pot trobar, en castellà, a la pàgina web de l’Oficina del Pacte d’Alcaldes i Alcaldesses.
Jei susidomėjusios savivaldybės nėra pakankamai kompetentingos ar neturi pakankamai žmogiškųjų išteklių parengti Veiksmų Planus, joms gali padėti Palaikančiosios Struktūros bei vietinės Energetikos agentūros. Šiuo atveju Lietuvoje Jūsų pagalbininkas bus KREA.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
DA - Svaka zainteresirana strana može tražiti da se odluka o roditeljskoj odgovornosti donesena u jednoj državi članici prizna i izvršava u drugoj državi članici.
YES - Any interested party may ask for a judgment on parental responsibility made in one EU country to be recognised and enforced in another.
OUI - Toute partie intéressée peut demander qu'un jugement concernant la responsabilité rendu dans un pays soit reconnu et appliqué dans un autre pays de l'UE.
JA - Jede beteiligte Partei kann verlangen, dass ein Urteil über elterliche Verantwortung, das in einem Land gefällt wurde, in einem anderen EU-Land anerkannt und durchgesetzt wird.
SÍ - Toda parte interesada puede pedir que las resoluciones judiciales sobre responsabilidad parental dictadas en un país miembro se reconozcan y ejecuten en otro.
SÌ - Tutte le parti interessate possono chiedere che una sentenza sulla responsabilità genitoriale emanata in un determinato paese dell'UE venga riconosciuta e applicata in un altro paese membro.
SIM - Qualquer parte interessada pode pedir que uma decisão judicial proferida num país seja reconhecida e executada noutro país da UE.
NAI - Κάθε ενδιαφερόμενος μπορεί να ζητήσει από ένα κράτος την αναγνώριση και την εκτέλεση δικαστικής απόφασης σχετικά με γονική μέριμνα, η οποία έχει εκδοθεί σε άλλο κράτος μέλος της ΕΕ.
JA - Elke belanghebbende kan de rechtbank vragen om een vonnis over de ouderlijke plichten, dat ook in een ander EU-land wordt erkend en uitgevoerd.
ANO - O to, aby soudní rozhodnutí o rodičovské zodpovědnosti vynesené v jedné zemi bylo uznáno a vymáháno v jiné zemi EU, může požádat kterákoli zúčastněná strana.
JA - Alle berørte parter kan anmode om at få et lands afgørelse om forældreansvar anerkendt og håndhævet i et andet EU-land
JAH - Iga huvitatud osapool võib taotleda ühes riigis tehtud vanemlikku vastutust käsitleva kohtuotsuse tunnustamist ja jõustamist teises ELi liikmesriigis.
KYLLÄ - Kuka hyvänsä asianosainen voi anoa, että yhdessä EU-maassa tehty oikeuden päätös osallistumisesta lasten huoltoon tunnustetaan ja pannaan täytäntöön myös toisessa EU-maassa.
IGEN - A tagállamok valamelyikében hozott, a szülői felelősséget megállapító bírósági ítéletek esetében bármelyik érdekelt fél kérheti, hogy egy másik uniós tagállam az ítéletet elismerje és annak érvényt szerezzen.
TAK - Każda zainteresowana strona może wystąpić o uznanie i wyegzekwowanie w jednym kraju UE orzeczenia w sprawie odpowiedzialności lub władzy rodzicielskiej wydanego w innym kraju.
DA - Oricare dintre părţile interesate poate solicita ca o hotărâre privind autoritatea părintească să fie recunoscută şi aplicată în altă ţară din UE.
ÁNO - každá dotknutá osoba môže požiadať o to, aby sa rozsudok o určení vyživovacej povinnosti rodičov uznal a vykonal v inom členskom štáte EÚ.
DA - Vsaka zainteresirana stran lahko zaprosi, da se odlocba o dodelitvi otroka, ki jo je izdalo sodišce v eni od držav EU, prizna in uveljavi v drugi državi EU.
JA - Alla berörda parter kan begära att ett beslut om föräldraansvar från ett EU-land erkänns och verkställs i ett annat.
JA - Jebkura ieintereseta persona var pieprasit, lai tiesas spriedumu par vecaku atbildibas istenošanu atzist un izpilda jebkura cita ES dalibvalsti.
IVA - Kull parti interessata tista' titlob biex sentenza dwar ir-responsabbiltà tal-ġenituri mogħtija f'pajjiż tkun rikonoxxuta u infurzata f'pajjiż ieħor tal-UE.
  3 Hits www.perlepietre.com  
Cjeloživotni fan, Morris je osobito zainteresirana za fanovska djela koji odaju poštovanje djelima ostalih fanova i transformiraju druga fanovska djela, uključujući remix-e, podfic-e, preporuke i druge oblike fanovske umjetnosti.
Allison Morris (2010-2011) Allison Morris tiene un título en Artes de Literatura Japonesa de la Universidad de Michigan y en este momento está trabajando en una biblioteca pública como supervisora de servicios públicos. Fan durante toda su vida, Morris está particularmente interesada en obras de fans que honran el trabajo de otros fans y transforman otras obras, incluyendo remixes, podfics, recomendaciones, fanart entre otros. Es una creadora prolífera y defensora de los podfics; construye y mantiene el archivo Audiofics, proveyendo un hogar permanente y estable para una colección de podfics en constante crecimiento, y ha conducido varios talleres de podfic. Además del archivo Audiofics, Morris hospeda y mantiene los sitios webs para otros fans, modera varias comunidades en curso y desafíos, y participa en convenciones y conferencias relacionadas con los fandoms cuando puede hacerlo.
Allison Morris (2010-2011) Allison Morris ha una laurea in letteratura giapponese rilasciata dall’Università del Michigan e al momento lavora in una biblioteca pubblica come sovrintendente ai servizi pubblici. Fan da una vita, la Morris è particolarmente interessata ai fanwork che rendono omaggio al lavoro di altri fan e trasformano altri fanwork, inclusi remix, podfic, recensioni e altre espressioni andomiche. È una creatrice prolifica e una sostenitrice delle podfic; ha costruito e gestisce tuttora l’archivio Audiofic, fornendo un riparo stabile e permanente per una collezione sempre più estesa di podfic, ed ha diretto numerosi laboratori di podfic. Oltre all’archivio Audiofic, la Morris gestisce anche siti per conto di altri fan, fa da moderatrice in numerose community e challenge attuali e quando può partecipa a convention e conferenze relative al fandom.
Kristen Murphy (2010-2013) Kristen Murphy, Indiana Üniversitesi’ndeki Individualized Major Programı’nda (kişiye özel anadal programı) çalışıyor ve üniversite eğitimi ile öğrenci ilişkileri üzerine bir master yapıyor. ABD’deki kişiye özel anadal programları üzerine ilk konferansın yardımcı kurucusuydu; daha sonra yıllık bir olay haline geldi. Profesyonel bir web geliştirme ekibinde ve bir yazar ve editör olarak yazılı ve online basımda çalıştı. Murphy online fandoma 1996’da
  2 Hits www.garnimonica.it  
Potencijalni rezultat klasifikacije elektronskih parilica i s njima povezanih proizvoda, kao nešto što nije proizvod za rekreaciju, efektivno bi izbacio sa tržišta mala poduzeća iz područja elektronskih parilica i dao ovaj proizvod u ruke industriji, koja nije zainteresirana za održavanje trenutnog nivoa kvalitete i široke mogućnosti izbora, već je usmjerena protiv interesa korisnika elektronskih parilica i opreme.
The potential outcome of the classification of electronic cigarettes and related products other than general purpose recreational products would effectively lock electronic cigarette related small businesses out of the market by handing the future of vaping into the hands of an industrial group that is not just uninterested in sustaining the current quality levels and wide range of selection but is counter-interested in serving the needs of users of vaping devices.
La conséquence potentielle du classement des cigarettes électroniques et produits liés dans une catégorie autre que les produits de consommation courante serait d'éjecter des PME du marché en mettant l'avenir du vapotage dans les mains de groupes industriels qui ne sont pas du tout intéressés par le maintien des niveaux actuels de qualité et de variété, et qui n'ont aucun intérêt à assurer les besoins des utilisateurs de ces produits de vapotage.
Die überwiegende Mehrheit der Dampfer betreibt das Dampfen als Hobby- nach erfolgreichem Aufgeben des Rauchens. Wir möchten es ganz deutlich machen: die Dampfe ist kein Raucherentwöhnungsgerät, sie ist ein Gerät zum Genuss, welches es ganz einfach macht das Rauchen aufzugeben, wodurch man aufhört sich selbst und der Umgebung ernsthaft zu schaden, und das Dampfen effektiv als ein harmloses Hobby verbleibt.
La no clasificación de los cigarrillos electrónicos y productos relacionados como productos de consumo tendría el efecto potencial de bloquear la actividad de todas las pequeñas empresas de la industria, delegando el futuro del vapeo a grupos industriales que simplemente no están interesados en el apoyo del actual nivel de calidad y variedad de oferta, además de tener posiciones opuestas a la de servir las necesidades de los usuarios de dispositivos para el vapeo.
O resultado potencial da classificação dos cigarros eletrónicos e produtos relacionados que não seja de produtos recreativos de uso geral seria efetivamente excluir do mercado pequenas empresas associadas aos cigarros electrónicos, entregando o futuro da vaporização nas mãos de um grupo industrial que não está apenas simplesmente interessado na manutenção dos níveis de qualidade e grande variedade de seleção atual, mas está sim contra-interessado em servir as necessidades dos usuários de dispositivos de vaporização.
Οσοι χρησιμοποιούν το η/τ πήραν μια ώριμη, προσωπική και υπεύθυνη απόφαση να το κάνουν, επιλέγοντας αυτή τη νεα αλλα πολυ αποτελεσματική επιλογή, που τους έδωσε τη δυνατότητα να εγκαταλείψουν η να μετριασουν μια θανατηφόρα συνήθεια, που σκοτώνει εκατοντάδες χιλιάδες ευρωπαίους πολίτες κάθε χρόνο. Το γεγονός, οτι η χρηση του η/τ δεν βλάπτει το περιβάλλον του χρήστη, κάνει αυτο το χόμπι μια ιδιωτική υπόθεση, χωρίς κανένα δημόσιο ενδιαφέρον, που δεν αφορά κανέναν άλλον παρά τον χρήστη. Ετσι οποιαδήποτε προσπάθεια σχετικά με τη ρύθμιση κανονισμών για το ηλεκτρονικό τσιγάρο και στα συναφή με αυτο προϊόντα μεταφράζεται ως σοβαρή προσβολή των ατομικών δικαιωμάτων και της ιδιωτικής σφαίρας.
Een andere uitkomst dan classificeren van de e-sigaret en gerelateerde producten als een algemeen recreatief product zou een effectief einde betekenen voor de kleinere bedrijven in deze markt door het in handen geven van de toekomst van de e-sigaret aan een industriële groep die niet alleen ongeïnteresseerd is in het behoud van het huidige kwaliteitsniveau en de diversiteit aan producten, maar contra-belangen heeft in het voorzien van de e-sigaret gebruikers in hun producten.
Потенциалния резултат от класификацията на електронните цигари и свързаните с тях продукти, както нещо друго, различно от продуктите с общо предназначение , свързани с развлечения , всъщност преустановява функционирането на малките фирми, чиито дейности са свързани с електронните цигари и предава бъдещото използване на електронни цигари в ръцете на големи корпорации, които не само не се интересуват от запазване на съществуващото равнище на качество и широк диапазон на избор, но с действията си показват, че са против да се отговори на нуждите на потребителите на електронни изпаряващи устройства.
Pokud by elektronické cigarety byly klasifikovány jinak, než jako obecné produkty určené pro běžné užití mohlo by to malé obchodníky s tímto zbožím odstranit z trhu a v budoucnu by se vapingem zabývaly pouze velké firmy, které nejen že nemají zájem zachovávat současnou kvalitu a široký výběr, ale nemají ani zájem uspokojovat potřeby uživatelů elektronických cigaret.
Det mulige resultat af en klassificering af e-cigaretter og relaterede produkter som alt andet end generelle forbrugsvarer/nydelsesmidler, vil effektivt forhindre små virksomheder i at få adgang til markedet, ved at overlade fremtiden for e-damp direkte i hænderne på en industriel gruppe der ganske enkelt ikke er interesseret i bevare det nuværende kvalitetsniveau og store udvalg/udbud, ej heller er gruppen interesseret i at tjene brugerne af e-damp produkter.
E-sigarettide ja nendega seotud toodete klassifitseerimine muuks kui üldotstarbelisteks vabaajatoodeteks sulgeks tõenäoliselt turu e-sigarettidega seotud väikeettevõtetele, tehes veipimise tuleviku eest vastutavaks tööstusgrupi, mis ei ole huvitatud praeguse kvaliteedi ja tootevaliku säilitamisest ning mille huvid oleksid veipijate vajaduste rahuldamisele hoopis vastupidised.
Mahdollinen seuraus höyryttimien ja niihin liittyvien tuotteiden luokittelusta muuksi kuin kuluttajatuotteeksi poistaa tehokkaasti pienet höyrytinalan toimijat markkinoilta antamalla höyryttimien tulevaisuuden teollisuusryhmittymälle, jolla ei ole vastaavanlaista kiinnostusta pitää yllä nykyistä laatu- ja laitemäärätasoa vaan se on kiinnostunut ainoastaan kiinnostunut rahastamaan höyryttelijöiden tarpeilla.
A vaperek egy érett, felelősségteljes és privát elhatározást hoztak, amikor emellett a fiatal, de rendkívül hatékony alternatíva mellett döntöttek, amely segítségével elhagyták, vagy jelentősen visszaszorították az EU-ban éves szinten életek százezreit követelő halálos szenvedélyüket. Maga a tény, hogy az elektromos cigarettázás a vaper környezetére nem jár a passzív dohányzáshoz hasonló kockázattal, egyértelműen magánüggyé minősíti ezt a hobbit, így minden olyan szándék vagy tett, amelynek célja az elektromos cigaretta felhasználásának korlátozása, csakis a magánéletünk és személyiségi jogaink elleni súlyos támadásként értelmezhető.
  ec.jeita.or.jp  
Prema mojemu uvjerenju, ovdje se ogledava Gospin respekt prema svjetskim i crkvenim autoritetima koje je Bog postavio. Kada bi ona držala jednu stranu između dvije konkurirajuće crkvene skupine, lako bi naišla sumnja da na poruke utječe neka zainteresirana strana.
According to the word of Jesus in Mt 7,20, true and false prophets can be recognized by their fruits. The same criterion plays an important role in the judgement of apparitions and messages. Regarding this, I myself, vividly recall a statement by Cardinal Kuharic from 1983. At that time, I had the opportunity to ask him in a private audience about his opinion on Medjugorje. Without hesitation, he answered, "If I use the biblical criterion of the fruits, then Medjugorje is authentic". The Archbishop of Split, Dr. Frane Franic, also once said similarly, "The spiritual renewal that is coming from Medjugorje has done more in three years than what we have been able to accomplish within the last 40 years in our pastoral service". These opinions have been confirmed and strengthened by developments in the ensuing years. Medjugorje carries fruits into the entire world. There are numerous spiritual vocations because of Medjugorje, 14 of which have been published in the book, Thank You Mary, by Jörg Müller. New religious communities, like the "Oasis of Peace" and "Kraljica Mira", have been founded in Medjugorje. Other communities have received and are receiving spiritual impulses in Medjugorje for their life and their work. One of them is the therapeutic community "Cenacolo" of Sister Elvira, where former drug and alcohol addicts are being healed. Another community is the "Beatitudes". Many other religious communities, older as well as younger ones, have inquired at the parish office in Medjugorje if they could acquire a piece of land there to start a branch of their community. This is very interesting and important for our question at hand, because religious communities are particularly sensitive in matters concerning spirituality. Aside from innumerable conversions, there exist hundreds of testimonies regarding inexplicable healings. Charisms have blossomed in the parish of Medjugorje. Prayer groups have been formed there, which meet regularly. The number of worshipers, taking part in holy mass on Sundays and weekdays, is far above the average of other Catholic communities. The pilgrims always praise the hospitality of the local people. Many parishioners unobtrusively give testimony of their faith. This is particularly true of the life and testimony of the visionaries. Already during my visit in 1983 I asked myself how they can cope with the steady stream of pilgrims, who often intrude into their private sphere. Since then they have been at the centre of public at
L’explication naturelle du phénomène des apparitions et des messages de ce type peut avoir sa source dans les maladies psychiques, l’autosuggestion, l’hallucination provoquée par la consommation de drogues et, finalement, la manipulation. Toutes ces possibilités ont été prises en compte et bien évaluées. Le père Jozo Zovko, revenu à Medjugorje le 27 juin, après avoir prêché une retraite, et son vicaire, le père Zrinko Čuvalo, ont d’abord pensé qu’il s’agissait de l’effet de la consommation de drogues. Dès son retour, le père Jozo a interrogé les jeunes individuellement. Ces entretiens ont été enregistrés sur cassettes. Le doute au sujet d’une éventuelle consommation de drogues s’est révélé sans fondement. Le père Jozo a alors pensé à une manipulation des jeunes par les communistes, dont le but aurait été de lui nuire, en le ridiculisant. Ce même jour, les agents du Ministère de l’Intérieur (SUP) ont emmené les voyants à Čitluk pour les interroger et leur faire subir un examen médical. Le résultat : les jeunes sont en bonne santé et ne manifestent aucune trace de narcotiques. Les recherches effectuées plus tard par une équipe de médecins de Montpellier, lors d’une apparition, n’ont donné aucune raison de penser à une quelconque maladie physique ou psychique. Au contraire, les médecins ont constaté tous les signes d’une véritable extase pendant laquelle les voyants deviennent imperméables à toute impression sensible, et sont tournés de toute leur attention « vers un autre monde ». Je vous rappelle finalement l’examen médical complet effectué par les spécialistes de diverses branches de la médecine, à la demande de la Commission épiscopale, examen qui n’a pas non plus donné de raisons de penser à une quelconque maladie. La documentation concernant toutes ces recherches a été publiée. La manipulation, donc escroquerie et mensonge, est également exclue comme l’origine éventuelle du mouvement de Medjugorje : les jeunes n’ont pas joué un jeu. Les communistes ne les ont pas manipulés pour ridiculiser le père Jozo, ni les franciscains, pour attirer le ciel de leur côté, dans le règlement de leur conflit avec l’évêque de Mostar. Ce reproche est certainement très important pour l’avenir des apparitions et des messages, et doit être examiné de près, puisqu’il vient de Mgr Pavao Žanić, évêque du lieu, reproche que son successeur, Mgr Ratko Perić, jusqu’à présent n’a pas démenti. J’y reviendrai dans la 2e partie, où je traite la question de la place de Medjugorje en Ég
An natürlichen Erklärungen für das Phänomen von Erscheinungen und Botschaften solcher Art kommen vor allem infrage: Psychisches Kranksein, Einbildung durch Suggestion, Halluzination durch Drogen und schließlich Manipulation. Alle diese Möglichkeiten sind gründlich erwogen und in Betracht gezogen worden. Ich erinnere daran, dass P. Jozo Zovko, der erst am 27. Juni von Exerzitienvorträgen zurückkehrte, und sein Kaplan, P. Zrinko Cuvalo zunächst vermutet haben, es könnte Drogenkonsum im Spiele sein. P. Jozo begann gleich nach seiner Rückkehr die Jugendlichen einzeln zu befragen. Davon gibt es Tonbandaufzeichnungen. Der Verdacht auf Drogeneinnahme erwies sich als haltlos. Stattdessen hegte P. Jozo den Verdacht, es könnte sich um eine kommunistische Manipulation der Jugendlichen handeln, um ihm zu schaden und ihn lächerlich zu machen. Am selben Tag noch wurden die Seher von Beamten der SUP (Kripo) nach Citluk geholt, ausgefragt und ärztlich untersucht. Das Ergebnis: Die jungen Leute sind gesund, und bei ihnen ist keine Spur von Rauschgifteinwirkung festzustellen. Ich erinnere an die Untersuchung, die ein französisches Ärzteteam aus Montpellier während einer Erscheinung durchgeführt hat. Auch dabei ergaben sich keine Hinweise auf irgendwelche körperlichen oder psychische Krankheiten. Stattdessen stellten die Ärzte alle Anzeichen einer echten Ekstase fest, bei der die Seher für Sinneseindrücke unempfindlich sind und mit ihrer ganzen Aufmerksamkeit "in einer anderen Welt" sind. Ich erinnere schließlich an die gründliche ärztliche Untersuchung, die auf Veranlassung der kirchlichen Untersuchungskommission von Fachärzten verschiedener Disziplinen vorgenommen wurde. Auch hier ergaben sich keinerlei Hinweise auf irgendwelche Krankheiten. Über alle diese Untersuchungen gibt es Dokumentationen und Publikationen. Ebenso ist Manipulation, also Betrug und Lüge, für den Ursprung der Medjugorjebewegung auszuschließen. Die Jugendlichen haben sich keinen Scherz erlaubt. Auch haben weder die Kommunisten die Jugendlichen manipuliert, um P. Jozo lächerlich zu machen, noch haben die Franziskaner manipuliert, um in ihrem Konflikt mit dem Bischof von Mostar sozusagen den Himmel auf ihre Seite zu ziehen. Für den Fortgang der Erscheinungen und Botschaften muss auf diesen Vorwurf freilich noch einmal besonders eingegangen werden, weil er von prominenter Seite, von Bischof Pavao Zanic, erhoben worden und von seinem Nachfolger, Bischof Ratko Peric, bislang nicht zurückgenommen worden ist
  3 Hits eroticsex.pro  
c): Pravo pristupa osobnim podacima i ostala prava. Zainteresirana osoba ima pravo dobiti potvrdu postoje li ili ne osobni podaci koji se odnose na nju, čak i ako još uvijek nisu registrirani te da joj se oni priopće u razumljivom obliku.
2) Aktualisierung, Abänderung, Ergänzung, Löschung Ihrer Daten ( gemäß Art. 7, Abs. 3, Punkt a,b,c): Recht auf Zugang zu den personenbezogenen Daten und andere Rechte Die betroffene Person hat das Recht, Auskunft darüber zu erhalten, ob Daten vorhanden sind, die sie betreffen, auch dann, wenn diese noch nicht gespeichert sind. Sie hat ferner das Recht, dass ihr diese Daten in verständlicher Form übermittelt werden. Die betroffene Person hat das Recht auf Auskunft über: a) die Herkunft der personenbezogenen Daten; b) den Zweck und die Modalitäten der Vereinbarung; c) das angewandte System, falls die Daten elektronisch verarbeitet werden; d) die wichtigsten Daten zur Identifizierung des Rechtsinhabers, der Verantwortlichen und des im Sinne von Artikel 5 Absatz 2 namhaft gemachten Vertreters; e) die Personen oder Kategorien von Personen, denen die personenbezogenen Daten übermittelt werden können oder die als im Staatsgebiet namhaft gemachte Vertreter, als Verantwortliche oder als Beauftragte davon Kenntnis erlangen können. Die betroffene Person hat das Recht: a) die Aktualisierung, die Berichtigung oder, sofern interessiert, die Ergänzung der Daten zu verlangen; b) zu verlangen, dass widerrechtlich verarbeitete Daten gelöscht, anonymisiert oder gesperrt werden; dies gilt auch für Daten, deren Aufbewahrung für die Zwecke, für die sie erhoben oder später verarbeitet wurden, nicht erforderlich ist; c) eine Bestätigung darüber zu erhalten, dass die unter den Buchstaben a) und b) angegebenen Vorgänge, auch was ihren Inhalt betrifft, jenen mitgeteilt wurden, denen die Daten übermittelt oder bei denen sie verbreitet wurden, sofern sich dies nicht als unmöglich erweist oder der Aufwand an Mitteln im Verhältnis zum geschützten Recht unvertretbar groß wäre. Die betroffene Person hat das Recht, sich ganz oder teilweise: a) der Verarbeitung personenbezogener Daten, die sie betreffen, aus legitimen Gründen zu widersetzen, auch wenn diese Daten dem Zweck der Sammlung entsprechen; b) der Verarbeitung personenbezogener Daten, die sie betreffen, zu widersetzen, wenn diese Verarbeitung zum Zwecke des Versands von Werbematerial oder des Direktverkaufs, zur Markt- oder Meinungsforschung oder zur Handelsinformation erfolgt.
2) Aggiornamento, Rettificazione, Integrazione, Cancellazione dei tuoi dati ( in base all’art. 7, numero 3, lettere a,b,c): Diritto di accesso ai dati personali ed altri diritti. L’interessato ha diritto di ottenere la conferma dell’esistenza o meno di dati personali che lo riguardano, anche se non ancora registrati, e la loro comunicazione in forma intelligibile. L’interessato ha diritto di ottenere l’indicazione: a) dell’origine dei dati personali; b) delle finalità e modalità del trattamento; c) della logica applicata in caso di trattamento effettuato con l’ausilio di strumenti elettronici; d) degli estremi identificativi del titolare, dei responsabili e del rappresentante designato ai sensi dell’articolo 5, comma 2; e) dei soggetti o delle categorie di soggetti ai quali i dati personali possono essere comunicati o che possono venirne a conoscenza in qualità di rappresentante designato nel territorio dello Stato, di responsabili o incaricati. L’interessato ha diritto di ottenere: a) l’aggiornamento, la rettificazione ovvero, quando vi ha interesse, l’integrazione dei dati; b) la cancellazione, la trasformazione in forma anonima o il blocco dei dati trattati in violazione di legge, compresi quelli di cui non è necessaria la conservazione in relazione agli scopi per i quali i dati sono stati raccolti o successivamente trattati; c) l’attestazione che le operazioni di cui alle lettere a) e b) sono state portate a conoscenza, anche per quanto riguarda il loro contenuto, di coloro ai quali i dati sono stati comunicati o diffusi, eccettuato il caso in cui tale adempimento si rivela impossibile o comporta un impiego di mezzi manifestamente sproporzionato rispetto al diritto tutelato. L’interessato ha diritto di opporsi, in tutto o in parte: a) per motivi legittimi al trattamento dei dati personali che lo riguardano, ancorché pertinenti allo scopo della raccolta; b) al trattamento di dati personali che lo riguardano a fini di invio di materiale pubblicitario o di vendita diretta o per il compimento di ricerche di mercato o di comunicazione commerciale.
2) Aktualizowanie, korekta, uzupełnianie i usuwanie wszystkich danych (w myśl art. 7 ust. 3 lit. a, b, c): Prawo dostępu do danych osobowych i pozostałe prawa. Osoba zainteresowana ma prawo do uzyskania potwierdzenia istnienia jej danych osobowych, nawet jeśli jeszcze nie są zarejestrowane, oraz ich otrzymania w zrozumiałej formie. Osoba zainteresowana ma prawo do uzyskania informacji o: a) pochodzeniu danych osobowych; b) celach i sposobach ich przetwarzania; c) stosowanym programie w przypadku przetwarzania za pomocą narzędzi elektronicznych; d) danych identyfikacyjnych administratora danych, osób odpowiedzialnych i przedstawiciela wyznaczonego zgodnie z przepisami art. 5 ust. 2; e) podmiotach i kategoriach podmiotów, jakim dane osobowe mogą być przekazywane lub które mogą mieć dostęp do danych jako przedstawiciele wyznaczeni na terenie kraju, osoby odpowiedzialne lub pełnomocnicy. Osoba zainteresowana ma prawo do: a) aktualizowania, korygowania lub, jeśli leży to w jej interesie, uzupełnienia danych; b) usunięcia, przekształcenia w formę anonimową lub zablokowania danych przetwarzanych w sposób niezgodny z przepisami prawa, w tym danych, których przechowywanie nie jest konieczne dla celów, dla których zostały zgromadzone lub później przetwarzane; c) uzyskania potwierdzenia, że o czynnościach, o których mowa w lit. a) i b) i o ich wyniku poinformowano osoby, którym dane te zostały przekazane, za wyjątkiem przypadku, w którym dopełnienie tej formalności jest niemożliwe lub wiąże się z kosztami nieproporcjonalnie wysokimi w stosunku do tego prawa zapewnianego osobie zainteresowanej. Osoba zainteresowana ma prawo do całkowitego lub częściowego sprzeciwu: a) z uzasadnionego powodu wobec przetwarzania dotyczących jej danych osobowych, mimo że zostały one właściwie użyte w celu gromadzenia danych; b) wobec przetwarzania dotyczących jej danych w celu przesyłania materiałów reklamowych i sprzedażowych lub do przeprowadzania badania rynku i komunikacji handlowej.