|
Şirket kültürümüz, kuvvetini insanlara olan ilgi ve başkalarına yardım etme arzusundan alır. Dale Carnegie'nin hepimize aşıladığı, insan doğasının zamansız bilgisi üzerine inşa edilmiştir.
|
|
Notre culture d’entreprise est animée par une réelle compassion envers les individus et le désir d’aider les autres. Elle se fonde sur la connaissance intemporelle de la nature humaine que nous a inculquée Dale Carnegie.
|
|
Unsere Unternehmenskultur ist geprägt von einem tiefen Verständnis für andere Menschen. Sie spiegelt unseren Wunsch wider, sie in ihrer Karriere zu unterstüzen. Grundlage unserer Arbeit ist das zeitlos gültige Wissen über die menschliche Natur, das Dale Carnegie uns hinterlassen hat.
|
|
Nuestra cultura corporativa se alimenta de la empatía hacia las personas y el deseo de ayudar a otros. Se basa en el conocimiento atemporal de la naturaleza humana que Dale Carnegie inculcó en todos nosotros.
|
|
La nostra cultura aziendale nasce da un interesse sincero per le persone e dal desiderio di aiutarle. Si fonda sulla conoscenza profonda della natura umana che Dale Carnegie ha trasmesso a tutti noi.
|
|
Ajudar outros a que se superem é a base da nossa cultura. Diariamente em mais de 90 países os nossos profissionais empenham-se para que cada pessoa atinja o seu potencial máximo.
|
|
إن ثقافة شركتنا تتأصل على الرحمة بالناس والرغبة في مساعدة الآخرين. لقد بُنيت على المعرفة الخالدة بالطبيعة البشرية التي غرسها ديل كارنيجي في كل واحد منا.
|
|
Η εταιρική μας κουλτούρα τροφοδοτείται από μια συμπόνια για τους ανθρώπους και από μια επιθυμία να βοηθήσουμε τους άλλους. Είναι χτισμένη πάνω στη διαχρονική γνώση της ανθρώπινης φύσης που έχει ενσταλάξει ο Dale Carnegie σε όλους μας.
|
|
Our corporate culture is fueled by a compassion for people and a desire to help others. It’s built upon the timeless knowledge of human nature that Dale Carnegie has instilled in all of us.
|
|
Нашата корпоративна култура се подхранва от отзивчивостта към хората и от желанието да помагаме на другите. Тя е изградена върху безкрайното познаване на човешката природа, инфилтрирано във всички нас от Дейл Карнеги.
|
|
Globális cégkultúránk vezérelve az emberek iránti empátia és segítőkészség. Épül mindez a soha meg nem változó emberi természet felfedezésére, melyet Dale Carnegie hagyott ránk örökül.
|
|
Fyrirtækjamenning okkar er drifin áfram af löngun til að hjálpa öðrum. Hún byggir á þeirri tímalausu vitneskju um mannlegt eðli sem Dale Carnegie kenndi okkur.
|
|
Budaya perusahaan kami didorong oleh kepedulian pada orang dan hasrat untuk menolong orang lain. Ia dibangun di atas pengertian yang abadi tentang sifat manusia yang ditanamkan oleh Dale Carnegie pada kami
|
|
Vår organisasjonskultur kjennetegnes av at vi tror på mennesker, og at vi har et sterkt ønske om å hjelpe alle til å nå sitt potensiale.
|
|
Nasza kultura organizacyjna jest napędzana dobrym zrozumieniem innych. Jest oparta na ponadczasowej znajomości ludzkiej natury, którą wpoił nam Dale Carnegie.
|
|
Cultura noastră corporatistă este motivată de compasiunea față de oameni și de dorința de a-i ajuta pe ceilalți. Este fondată pe cunoașterea naturii umane pe care Dale Carnegie ne-a transmis-o tuturor, dintotdeauna.
|
|
Vårt engagagemang drivs av en tilltro till människors förmåga och en vilja att bidra till andras utveckling, som bygger på Dale Carnegie tidlösa insikter om människans natur.
|
|
วัฒนธรรมองค์กรของเราถูกขับเคลื่อนด้วยความเข้าใจในผู้คน และความพึงพอใจในการได้ช่วยเหลือผู้อื่น ซึ่งถูกสร้างขึ้นจากองค์ความรู้ความเข้าใจในธรรมชาติของมนุษย์ ที่ เดล คาร์เนกี ได้ปลูกฝังไว้ในตัวเราทุกคน
|
|
văn hóa doanh nghiệp của chúng tôi được thúc đẩy bởi sự đồng cảm với mọi người và mong muốn giúp đỡ người khác. Nó được xây dựng dựa trên sự hiểu biết vượt thời gian về bản chất con người mà Dale Carnegie đã thấm nhuần trong tất cả chúng tôi.
|
|
התרבות התאגידית שלנו מוזנת על ידי הזדהות עם הזולת ורצון לעזור לו. היא בנויה על הידע הקדום של טבע האדם שדייל קארנגי הטמיעה בכולנו.
|