zeil – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  www.wwf.be
  Leven voor de kust van ...  
Bekijk het onderstaande filmpje, waarin te zien is hoe onze collega's in Nieuw-Zeeland te werk gaan. Ze controleren de pinguins, nemen ze mee voor verzorging indien nodig en houden ook de volgende dagen nog een oogje in het zeil.
De nombreux oiseaux ramassés sur les plages sont tellement recouverts de pétrole qu'ils sont tout simplement méconnaissables. Nous ne pouvons nous baser que sur leur taille pour les identifier. Cette marée noire est encore plus dommageable pour le pluvier guignard de Nouvelle Zélande et la sterne néréis, qui sont déjà fortement menacés.
  WWF-projecten  
We zetten programma’s op om de illegale handel tegen te houden en om de groei van de populaties prooien (reeën, Sikaherten, wilde zwijnen…) te stimuleren. Onze partners houden een oogje in het zeil en monitoren de Amoerluipaarden en hun leefgebied.
Nous mettons en place des programmes pour arrêter le trafic et pour augmenter la population de leurs proies (chevreuil, cerf Sika, sanglier sauvage…). Nos collaborateurs monitorent les populations de léopards et leur habitat.
  Innoveren  
Dit schip maakt gebruik van windkracht en heeft motoren die het overnemen als dat nodig is. Dit schip wordt gedeeltelijk aangedreven door een enorm zeil en kan trans-Atlantische routes aan, met een verbruik dat tussen 10 en 35% lager ligt dan een klassiek schip.
Nous soutenons le développement d’Ecoliner, une nouvelle sorte de cargos hybrides, fabriqués par Fairtransport Shipbrokers (Pays-Bas). Ce cargo utilise la force du vent, et dispose de moteurs qui prennent le relais en cas de besoin. En partie mu par sa voile géante, il parcourt des trajets transatlantiques, avec une consommation de carburant de 10 à 35 % inférieure à un navire classique.
  Durban: the long and wi...  
Het VN proces blijft de beste manier om een globale oplossing te vinden voor een globaal probleem, ook al verloopt het niet zonder fouten en is er een probleem van transparantie. Het grootste struikelblok voor een akkoord is vanzelfsprekend het gebrek aan wil van onze leiders om aan één zeil te trekken.
Tout cela est bien compliqué, mais l’on ne peut s’attendre à ce qu’il en soit autrement, puisqu’il s’agit de faire entendre raison à près de 200 pays, et de les convaincre d’entreprendre les actions nécessaires pour enrayer le changement climatique. Le processus Climat des Nations-Unies reste la meilleure manière actuelle de parvenir à une solution globale pour un problème global, malgré qu’il ne soit pas parfait ni complètement transparent. Le plus grand problème rencontré est le manque de volonté de nos dirigeants politiques de travailler tous ensemble vers un objectif commun : sauver le climat.
  Aantal berggorilla's ne...  
Susan Lieberman, directeur van het internationale soortenprogramma van WWF. “WWF zal het ICCN de steun blijven bieden die nodig is om een oogje in het zeil te houden op de berggorilla's, want de dieren worden nog altijd bedreigd door conflicten en stroperij.”
« La bonne nouvelle concernant les gorilles de montagne récompense les courageux efforts des gardiens qui travaillent sans relâche pour avoir accès aux gorilles malgré la violence discontinue, » constate le Dr. Susan Lieberman, Directrice du programme espèce international du WWF. « Le WWF continuera à soutenir l’ICCN avec les supports dont elle a besoin pour garder un œil vigilant sur les gorilles de montagnes tant que le braconnage et les conflits restent des menaces imminentes. »