zijstraten – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      45 Results   16 Domains
  www.sitges-tourist-guide.com  
Ook is het de moeite waard de kleinere zijstraten van de straat der zonden te bekijken. Ook hier liggen veel kleine clubs en bars.
It is also worth checking the smaller side streets that come off from the Street of Sin. These are also packed with small clubs and bars.
Vale anche la pena di esplorare le stradine laterali più piccole che partono dalla "via del peccato". Anche qui ci sono molte discoteche e bar.
Имеет смысл также прогуляться по переулкам, которые ответвляются от "Улицы греха". Там также очень много баров и небольших клубов.
  economie.fgov.be  
Het gebouw is ook bereikbaar met eigen vervoermiddelen. Parkeren kan in één van de openbare parkings in de buurt (St – Jacobsnieuwmarkt en F. Rooseveltplaats). Ook in de leien en zijstraten langs het Theaterbuilding is parkeergelegenheid.
Le bâtiment est aussi accessible par vos propres moyens de locomotion. Vous pouvez vous garer dans les parkings publics disponibles à proximité (St-Jacobsnieuwmarkt et F. Rooseveltplaats). Vous avez également la possibilité de vous garer le long  des grands boulevards et les artères jouxtant le ‘Theaterbuilding’.
  www.visitberlin.de  
Rondom de Breitscheidplatz vindt u talloze boetieks, winkeltjes en bedrijven. In rustige zijstraten, zoals de Fasanenstraße, de meest prestigieuze inkoopstraat van de stad, bevinden zich chique boetiekjes en cafés in prachtige gebouwen van rond de eeuwwisseling.
Próximo a Breitscheidplatz, no entanto, você encontrará inúmeras butiques e lojas. Nas ruas laterais tranquilas, como por exemplo, a rua Fasanenstrasse, a rua comercial mais prestigiada da cidade, existem muitas butiques exclusivas e cafés localizados em magníficos edifícios da virada do século.
  tunisia.tanqeeb.com  
De zes maanden durende test startte begin juni en vindt plaats in de Diestsestraat en de omliggende zijstraten. Leveringen gebeuren met een speciale elektrisch ondersteunde driewieler die uitgerust is met een bagagebak die tot 15 pakketjes kan bevatten.
Le test de six mois a commencé début juin et se concentre sur la Diestsestraat et les rues avoisinantes. Les livraisons se font à l’aide d’un triporteur à assistance électrique sur mesure, équipés d’un espace de stockage pouvant contenir 15 colis, qui s’approvisionnent auprès d’un camion de livraison UPS garé dans le centre-ville.
  www.barcelona-tourist-guide.com  
Het is een standaard driesterrenhotel dat een gunstige locatie biedt voor mensen die naar conferenties gaan in het conventiecentrum Fira de Barcelona. Maar de lokale buurt biedt meer dan alleen maar dit - Paral.lel is een erg lokale straat met enkele populaire kleine bars en restaurants in de smalle zijstraten.
L'hotel Evenia Rocafort si trova appena fuori da Paral.lel all'inizio della zona di Raval. È un tre stelle standard che offre una posizione molto comoda per chi deve assistere a conferenze al centro congressi Fira de Barcelona. La zona, però, offre molto più di questo: Paral.lel è una zona molto tipica con vari piccoli bar popolari e ristoranti in piccole viuzze secondarie. Plaza Espanya ospita anche il Palau Nacional, il Palazzo di Barcellona.
  www.cogg.ie  
Aan kruispunten worden zijstraten afgesloten om te voorkomen dat het verkeer zich in de groep voegt. Profiteer ervan om reclame te maken voor de fiets!
At crossroads, block side roads to stop any vehicles getting into the group and show how cool it is to ride a bike!
Se poster aux croisements afin d’empêcher les motorisé·e·s de s’incruster dans le groupe. En profiter pour faire la promotion du vélo !
Positioniert euch an den Kreuzungen, um motorisierte Fahrzeuge daran zu hindern, sich in die Gruppe einzuschleusen. Nutzt die Gelegenheit, Werbung für das Fahrrad zu machen!
Pararse en los cruces para impedir que los vehículos motorizados se integren en el grupo. Aprovechar para promocionar la bicicleta.
alle interesezioni, si blocca le vie laterali per fermare il traffico entrante, e per fare vedere ai passanti quanto é bello pedalare in gruppo in sicurezza !
Se estiver atrás, crie uma linha compacta de forma a impedir que motos e carros entrem dentro do grupo e tente não deixar uma distância grande entre o final e o início do grupo.
Останавливаемся на перекрёстках, мешаем моторным транспортным средствам втиснуться в группу. Пользуемся возможностью продвигать велосипедную езду!
  2 Hits www.tropimed.com  
Thema’s zijn zeer populair in Las Vegas en de buffetten zijn geen uitzondering. Le Village is een absolute favoriet met gerechten uit de Franse provincie. Je kunt ook kiezen voor een rustigere omgeving in een van de zijstraten waar je minder toeristen tegenkomt.
Los bufetes son los reyes de la escena gastronómica, unidos a la mentalidad de la ciudad en la que "más es mejor". En un extremo, estos pueden costar alrededor de los $30 por cena pero mucho menos a la hora del almuerzo. Las temáticas son populares en Las Vegas y los bufetes no son la excepción. Uno de los favoritos es Le Village, que presenta platillos de las provincias francesas. Diríjase a algunas de las callecitas para encontrar una experiencia más tranquila, alejado de los turistas.
I buffet sono i re del panorama della ristorazione, legati alla mentalità della città di "più è più". Alla fascia alta, questi costano fino a circa $ 30 per cena e molto meno per una grande varietà all'ora di pranzo. I temi sono popolari a Las Vegas e i buffet non fanno l'eccezione. Un favorito è Le Village, con piatti dalle province francesi. Visita alcune strade laterali per un'esperienza più tranquilla lontana dai turisti.
Seja em bufês ou estabelecimentos a-la-carte, Las Vegas está se tornando quase uma Meca para gulosos. Chefs famosos e sommeliers são abundantes, e restaurantes não têm medo de inovar. As opções de restaurantes chiques são praticamente infinitas, mas se esta não é sua praia, deixe a precaução de lado experimente um hambúrguer “Quadruple Bypass” (Ponte de Safena Quádruplo) no controverso Heart Attack Grill. É tão ruim para as artérias quanto parece – talvez seja uma variação bem-vinda ao fogão do VR?
  www.hotel-santalucia.it  
Deze individueel ingerichte appartementen liggen in rustige zijstraten in de wijk Walle in Bremen. De appartementen zijn voorzien van gratis WiFi, een volledig uitgeruste keuken en moderne kunst. U kunt buiten gratis parkeren.
Located in quiet side roads in the Walle district of Bremen, these individually furnished apartments feature free Wi-Fi, a fully equipped kitchen and modern art. There is free parking outside. Der Kunstsalon’s spacious apartments feature unique items of furniture. The rooms are decorated with individual pieces of art, which can be purchased. A large shopping centre with a supermarket is just a 5-minute walk away. Many restaurants and bars can be reached on foot from the Kunstsalon. Tram stops fo...r 2 different lines are just a few steps from the Kunstsalon apartments. Trams run to Bremen Trade Fair and the city centre in just 12 minutes.
Situés dans une petite rue tranquille du quartier de Walle à Brême, les appartements Der Kunstsalon sont meublés de manière personnalisée. Il disposent d'une connexion Wi-Fi gratuite, d'une cuisine entièrement équipée et d'œuvres d'art moderne. Un parking est mis gratuitement à votre disposition à l'extérieur. Les appartements spacieux du Der Kunstsalon comprennent un mobilier unique. Les chambres sont décorées avec des œuvres d'art personnalisées qui peuvent être achetées. Un grand centre comme...rcial avec un supermarché est accessible en seulement 5 minutes à pied. Vous trouverez de nombreux restaurants et bars à quelques minutes de marche du Kunstsalon. Deux lignes différentes de tramway s'arrêtent à quelques pas des appartements Kunstsalon. Les tramways rejoignent la foire commerciale de Brême et le centre-ville en seulement 12 minutes.
Diese individuell eingerichteten Apartments liegen in ruhigen Nebenstraßen im Stadtteil Walle von Bremen. Sie verfügen über kostenfreies WLAN, eine voll ausgestattete Küche und moderne Kunst. Ihr Fahrzeug können Sie kostenfrei an den Unterkünften abstellen. Die geräumigen Apartments des Kunstsalon bieten individuelle Möbelstücke. Die Zimmer sind mit individuellen Kunstgegenständen eingerichtet, die Sie auch kaufen können. Ein großes Einkaufszentrum mit einem Supermarkt liegt nur 5 Gehminuten ent...fernt. Viele Restaurants und Bars erreichen Sie ebenfalls zu Fuß. Von den Apartments des Kunstsalon gelangen Sie bequem zu 2 verschiedenen Straßenbahnlinien, mit denen Sie in nur 12 Minuten zur Messe Bremen und in die Innenstadt gelangen.
Estos apartamentos decorados de forma individual se encuentran en las calles secundarias del distrito de Walle, en Bremen, y cuentan con conexión WiFi gratuita, cocina totalmente equipada y cuadros de arte moderno. También hay aparcamiento gratuito en el exterior. Los apartamentos amplios del Der Kunstsalon cuentan con muebles únicos y están decorados con obras de arte individuales, que podrá adquirir. El Kunstsalon se encuentra a solo 5 minutos a pie de un centro comercial grande con supermerca...do y a pocos pasos de muchos restaurantes y bares. Los apartamentos Kunstsalon también están muy cerca de las paradas de tranvía de 2 líneas diferentes, que comunican con el centro de la ciudad y la feria de comercio de Bremen en solo 12 minutos.
Situati tra vie secondarie tranquille, nel quartiere Walle di Brema, questi appartamenti arredati singolarmente vantano la connessione WiFi gratuita, una cucina completamente attrezzata e opere d'arte moderna. Siete inoltre invitati a usufruire del parcheggio gratuito esterno. Le spaziose unità abitative del Der Kunstsalon sono dotate di mobili esclusivi, e oggetti d'arte esclusivi, disponibili anche per l'acquisto. Il Kunstsalon è posizionato a breve distanza a piedi da numerosi ristoranti e ba...r e a soli 5 minuti di cammino da un grande centro commerciale con un supermercato A pochi passi dagli appartamenti Kunstsalon fermano i tram di 2 linee diverse, utili per raggiungere la Fiera di Brema e il centro della città in soli 12 minuti.
  www.bodrumtransfermarket.com  
De Via Torino en de Corso di Porta Ticinese zijn de zijstraten van Largo Carrobbio, waar Hotel Ariston ligt. Deze bieden aan de liefhebbers van jong en informeel shoppen talrijke winkeltjes met kleding en accessoires.
liegen Via Torino und Corso di Porta Ticinese. Dies sind die Straßen, die Largo Carrobbio überqueren, an dem sich das Hotel Ariston befindet und welche den Fans des jungen und unformellen Shoppings zahlreiche Geschäfte für Kleider und Accessoires bieten.
En Piazza del Duomo y en Corso Vittorio Emanuele hasta Piazza San Babila, y en la Galleria Vittorio Emanuele se alternan boutiques, librerías y elegantes almacenes para las compras elegantes y culturales.
Via Torino e Corso di Porta Ticinese sono le vie che attraversano Largo Carrobbio, dove si trova l’Hotel Ariston, e che offrono agli amanti dello shopping giovane e informale numerosi negozi di abbigliamento e di accessori.
A Via Torino e a Corso di Porta Ticinese são as ruas que atravessam o Largo Carrobbio, onde se encontra o Hotel Ariston, e que proporcionam aos apreciadores das compras inúmeras lojas jovens e informais de vestuário e acessórios.
إن شارعي فيا تورينو، وكورسو دي بورتا هما اللذان يتقاطعان مع شارع لارجو كاروبيو الذي يؤدي إلى فندق أريستون، وهما يذخران بالعديد من محال الملابس والاكسسوارات التي تجذب الشباب العاشق للتسوق.
Via Torino og Corso di Porta Ticinese er vejene der løber over Largo Carrobbio hvor Hotel Ariston ligger, og de tilbyder shopping fan unge og uformelle indkøbsmuligheder i talrige forretninger med tøj og meget andet.
Via Torino ja Corso di Porta Ticinese ovat Largo Carrobbion poikkikatuja, joista nuorekkaita ja epämuodollisia ostoksia etsivä löytää lukuisia asuste- ja lisätarvikeliikkeitä.
Via Torino og Corso di Porta Ticinese er gatene som krysser Largo Carrobbio, hvor Hotel Ariston ligger, og som tilbyr shopping-elskere unge og uformelle forretninger for klær og assecoirer.
На Домской площади и проспекте Корсо Витторио Эмануэле, вплоть до площади Пьяцца Сан-Бабила, бутики чередуются с книжными магазинами и торговыми центрами, предоставляя разнообразные возможности для шоппинга.
Via Torino och Corso di Porta Ticinese är gatorna som korsar Largo Carrobbio, där Hotell Ariston ligger och som erbjuder alla som älskar informell shopping åtskilliga klädes- och accessoarbutiker.
  www.linde-mh.ch  
Van een recenter verleden zijn de modernistische gebouwen, het resultaat van de rijkdom uit de mijnbouw. Voorbeelden hiervan zijn het Casino, El Gran Hotel, La Casa Llagostera of het Palacio Consistorial, die we kunnen bewonderen als we door de zijstraten van de hoofdstraat, La Calle Mayor, wandelen.
Les édifices modernistes sont le parfait témoignage d'un passé récent et sont le fruit obtenu par l'industrie minière. Vous pourrez admirer ces bâtiments que sont le Casino, Le Grand Hotel, La Maison Llagostera ou bien encore le Palais Consistorial, en vous promenant aux alentours de La Grand-Rue (Calle Mayor).
Die modernistischen Gebäude, die mit den Gewinnen aus dem Bergbau errichtet wurden, stammen aus der jüngeren Vergangenheit. Besonders schöne Beispiele dieses modernistischen Stils sind das Casino, das Gran Hotel, Casa Llagostera und der Kardinalspalast, der Palacio Consistorial, den man bei einem Spaziergang durch dieCalle Mayor bewundern kann.
Muestra del pasado más reciente son las edificaciones modernistas fruto de la riqueza obtenida por la mineria. Ejemplos de estas construcciones los tenemos en Casino, El Gran Hotel, La Casa Llagostera o el Propio Palacio Consistorial, que podremos admirar paseando por los aledaños de La Calle Mayor.
Testimonianza del recente passato sono gli edifici modernisti frutto della ricchezza ottenuta dall'industria mineraria.Esempi di queste costruzioni sono il "Casino", il Grand Hotel, la Casa "Llagostera" o lo stesso "Palacio Consistorial" (Palazzo Comunale), che potremo ammirare passeggiando nei pressi della Calle Mayor.
Amostra do passado mais recente são as edificações modernistas fruto da riqueza obtida pelos minérios. Exemplo destas construções são o Casino, El Gran Hotel, La Casa Llagostera ou o próprio Palácio Consistorial, que podemos admirar passeando pelos arredores da Calle Mayor.
Mostra del passat més recent són les edificacions modernistes fruit de la riquesa obtinguda per la mineria. Exemples d'aquestes construccions són Casino, El Gran Hotel, La Casa Llagostera o el Palacio Consistorial, que podrem admirar passejant pels voltants de La Calle Mayor.
Modernistiske byggverk står som eksemplarer fra nyere historie, og vitner om rikdommen fra gruvedriften. Blant disse bygningene er el Casino, El Gran Hotel, La Casa Llagostera eller el Propio Palacio Consistorial, som vi kan nyte synet av mens vi spaserer langs La Calle Mayor.
Здания в стиле модерн, напротив, были воздвигнуты в относительно недавнюю эпоху, когда город значительно разбогател благодаря развитию горнодобывающей промышленности.Примеры этих построек - казино, Гранд Отель, Дом Льягостера (La Casa Llagostera) или Дворец Консисториев (Palacio Consistorial), которыми можно полюбоваться по время прогулки по Калье Майор и соседним улочкам.
Exempel på ett mer närliggande förflutet är de jugendbyggander som är frukten av den rikedom som åstadkoms under en period av gruvdrift. Exempel på dess byggnader finner man i Casino, El Gran Hotel, La Casa Llagostera eller själva kommunhuset, som kan beundras vid en promenad i kvarteren runt gatan La Calle Mayor.
  sensiseeds.com  
In het park ziet men na de steekpartij van een paar weken geleden meer uniformen dan verkopers, maar daarmee is de sfeer niet prettiger geworden. De verkoop heeft zich verdeeld over de omliggende zijstraten en metrostations.
The police in Berlin, however, are listening to a CDU Home Secretary who has little time for his Green colleague’s ideas and isn’t even open to discussing them. More police have, therefore, been deployed at the same time as representatives of Kreuzberg’s district parliament are talking to NGOs such as the German Hemp Association about the actually implementation a coffee shop trial model. Since 2013, increasingly rigorous measures are being used against the cannabis sellers. On arrival at the park, you can see that the trees have been cut back everywhere and offer no nesting places for the birds next spring. The police believed it necessary to prevent the trees from being used as a bunker for weed. Even the path to the swimming pool next door is gone; it’s been dug up. They say it was necessary to cut off the line of supply. Since the stabbing a few weeks ago, there are now more uniformed officials than sellers in the park but this has done nothing to make the atmosphere more pleasant. Trading has spread to the neighbouring residential streets and underground stations and now, all around the Görlitzer train station, Schlesisches Tor and Warschauer Strasse, you will be offered weed or harder drugs on every corner. For it’s not just the police that have armed themselves: the dealers are keeping nicely to the background now and do not speak directly to customers anymore; instead they have appointed pushers as sub-contractors to make the initial approach, and other people to keep a look-out on what the omnipresent police forces are up to. A man in his mid-30s, let’s call him Andre, who has just bought €20 of weed, is happy to talk:
Néanmoins, à Berlin, la police suit un ministre de l’Intérieur CDU qui a fait peu de cas des idées de sa collègue écologiste et n’a pas non plus souhaité en discuter. Les opérations de police ont donc été intensifiées, tandis qu’au même moment, des représentants du parlement d’arrondissement de Kreuzberg et des ONG telles que le Hanfverband (l’association du chanvre) discutaient de la mise en œuvre concrète d’un projet pilote de coffee-shop. Depuis 2013, on prend des mesures de plus en plus dures pour lutter contre les vendeurs de cannabis. Lorsqu’on arrive dans le parc aujourd’hui, on constate que tous les arbres ont été taillés de telle manière qu’aucun oiseau ne pourra plus nicher au printemps prochain : la police estime que cela était nécessaire afin d´éviter que les arbres ne servent de « cachettes à herbe ». Le sentier qui menait à la piscine avoisinante a également disparu. Cela était soit disant indispensable pour couper les voies de ravitaillement. Depuis la rixe au couteau qui a eu lieu il y a quelques semaines, on voit maintenant dans le parc plus d’uniformes que de revendeurs, ce qui ne rend sûrement pas l’atmosphère plus agréable. La vente s’est dispersée dans les rues et stations de métro avoisinantes, et l’on se voit proposer de l’herbe ou même des substances plus dures à chaque coin de rue dans le secteur de la gare de Görlitz, de la Schlesische Tor et de la Warschauer Strasse. En effet, la police n’est pas la seule à avoir pris des dispositions : les vendeurs se tiennent maintenant discrètement en retrait et ne s’adressent plus directement aux clients. En revanche, ils ont fait appel à des sous-traitants, les rabatteurs, pour nouer un premier contact, tandis que d’autres, jouant le rôle de guetteurs, ont à l’œil les manœuvres des forces de police omniprésentes. Un trentenaire (nous l’appellerons André), qui vient juste de s’acheter pour 20 euros d’herbe, donne volontiers des informations :
Die Polizei hört in Berlin allerdings auf einen CDU-Innenminister, der von den Ideen seiner Grünen Kollegin wenig hielt und darüber auch nicht diskutieren mochte. Die Polizeieinsätze wurden also intensiviert, während zeitgleich Vertreter des Bezirksparlament von Kreuzberg zusammen mit NGOs wie dem Hanfverband über die konkrete Umsetzung eines Coffeeshop-Modellprojekts diskutierten. Seit 2013 geht man mit immer rigoroseren Mitteln gegen die Cannabis-Verkäufer vor. Im Park angekommen sieht man heute überall zurückgeschnittene Bäume, in denen im kommenden Frühjahr kein Vogel mehr nisten wird. Die Polizei meint, das sei notwendig, damit man den Baum nicht mehr als Bunker für das Gras nutzen kann. Auch der Pfad zum angrenzenden Schwimmbad ist weg, zugebaggert. Das sei notwendig, um die Nachschubwege abzuschneiden. Im Park sieht man seit der Messerstecherei vor ein paar Wochen jetzt mehr Uniformierte als Verkäufer, angenehmer macht das die Atmosphäre sicher nicht. Der Verkauf hat sich auf die umliegenden Straßenzüge und U-Bahnhöfe verteilt, mittlerweile kommt man im Umfeld vom Görlitzer Bahnhof, dem Schlesischen Tor und der Warschauer Straße an jeder Ecke Gras oder gar Härteres angeboten. Denn nicht nur die Polizei hat aufgerüstet: Die Händler halten sich jetzt vornehm im Hintergrund auf und sprechen die Kunden nicht mehr direkt an, sondern haben zur Erstanbahnung Schlepper als Subunternehmer angestellt, während andere als Wächter das Treiben der omnipräsenten Polizeikräfte im Auge behalten. Ein Mittdreißiger, nennen wir ihn Andre, der sich gerade für 20 Euro Gras gekauft hat, gibt bereitwillig Auskunft:
Sin embargo, la policía de Berlín escucha a un Ministro del Interior de la CDU que tiene poco tiempo para las ideas de su colega verde, y ni siquiera está dispuesto a discutirlas. Por lo tanto, se ha desplegado más policía, al mismo tiempo que los representantes del parlamento del distrito de Kreuzberg mantienen conversaciones con organizaciones no gubernamentales, como la Asociación Alemana del Cannabis, sobre la puesta en práctica de un proyecto piloto de coffee shop. Desde 2013, se están tomando medidas cada vez más severas contra los vendedores de cannabis. Al llegar al parque, se puede ver como se han podado los árboles por todas partes, por lo que ya no proporcionan lugares de anidación para las aves la próxima primavera. La policía creía que era necesario evitar que los árboles se utilizasen como búnker para la hierba. Hasta el camino que lleva a la piscina de al lado ha desaparecido, ha sido excavado. Dicen que había que detener la línea de suministro. Desde el apuñalamiento hace unas semanas, hay más agentes uniformados que vendedores en el parque, pero no se ha conseguido, en absoluto, que el ambiente sea más agradable. El menudeo se ha extendido a las calles residenciales vecinas y a las estaciones de metro cercanas, y a día de hoy, por todas partes, cerca de la estación de tren de Görlitzer, Schlesisches Tor y Warschauer Strasse, te ofrecerán hierba, o drogas más fuertes, en cada esquina. Porque no es sólo que la policía se haya armado: ahora los camellos se mantienen muy bien en un segundo plano, y ya no hablan directamente con los clientes. En su lugar, los camellos han subcontratado a otras personas tanto para hacer el contacto inicial, como para vigilar lo que andan haciendo las omnipresentes fuerzas policiales. Un hombre de treinta y tantos años, vamos a llamarlo Andre, que acaba de comprar 20 € de hierba, está encantado de hablar: