zinc plated – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 11 Results  katalog.mav.cz
  Steel floors Archivi - ...  
Zinc plated steel shear stud connector, 12 mm shank diameter with head, cold riveted to a 38 x 54 x 4 mm base plate, fastened to the steel structure by the two nails.
Connecteur à ergot en acier galvanisé, diamètre 12 mm avec tête, embouti à froid à une plaque d'ancrage 38 x 54 mm de 4 mm d'épaisseur, fixé à la structure en acier à l'aide de deux clous.
Conector de perno de acero cincado, diámetro 12 mm con cabeza, revestido en frío en una placa de anclaje de 38 x 54 mm de 4 mm de espesor, fijado en la estructura de acero con dos clavos.
  Wood Floors Archivi - F...  
All the connector components are zinc plated with an average protection thickness of 8 μm, corresponding to 2 cycles of "Kesternich" corrosion resistance.
Toutes les pièces du connecteur sont galvanisé électrolytiquement avec une protection moyenne de 8 µm correspondant à une résistance à la corrosion de 2 cycles « Kesternich ".
Todas las piezas del conector están cincadas electrolíticamente con una protección media de 8 µm que corresponde a una resistencia a la corrosión de 2 ciclos "Kesternich".
Todos os componentes do ligadores são zincados com uma espessura média de proteção de 8 μm, correspondendo a 2 ciclos de resistência à corrosão "Kesternich”.
  CTF shear connector - F...  
Zinc plated steel shear stud connector, 12 mm shank diameter with head, cold riveted to a 38 x 54 x 4 mm base plate, fastened to the steel structure by the two nails.
Connecteur à ergot en acier galvanisé, diamètre 12 mm avec tête, embouti à froid à une plaque d'ancrage 38 x 54 mm de 4 mm d'épaisseur, fixé à la structure en acier à l'aide de deux clous.
Todas las piezas del conector están cincadas electrolíticamente con una protección media de 8 µm que corresponde a una resistencia a la corrosión de 2 ciclos "Kesternich". Clavos de acero al carbono Ø 4,5 mm longitud 22,5 mm, Ø cabeza 14 mm.
Ligador rebite de aço banhado a zinco, diâmetro de 12mm com cabeça, rebitado a frio à uma placa base de 38x54x4 mm, ligado à estrutura de aço pelos dois pregos.
  Steel floors Archivi - ...  
All the connector components are zinc plated with an average protection thickness of 8 μm, corresponding to 2 cycles of "Kesternich" corrosion resistance. The nails used are of carbon steel Ø 4.5 mm, length 22.5 mm, Ø head 14 mm.
Toutes les pièces du connecteur sont galvanisé électrolytiquement avec une protection moyenne de 8 µm correspondant à une résistance à la corrosion de 2 cycles « Kesternich ". Clous en acier au carbone Ø 4,5 mm longueur 22,5 mm, Ø tête 14 mm.
Todas las piezas del conector están cincadas electrolíticamente con una protección media de 8 µm que corresponde a una resistencia a la corrosión de 2 ciclos "Kesternich". Clavos de acero al carbono Ø 4,5 mm longitud 22,5 mm, Ø cabeza 14 mm.
  Concrete floors Archivi...  
The stud connector and the base plate, thanks to their particular conformation, come together during the embedding process. All the connector components are zinc plated with an average protection thickness of 8 μm, corresponding to 2 cycles of "Kesternich" corrosion resistance.
Le connecteur à ergot et la plaque de base s'unissent dans la phase d'introduction grâce à leur forme particulière. Toutes les pièces du connecteur sont galvanisé électrolytiquement avec une protection moyenne de 8 µm correspondant à une résistance à la corrosion de 2 cycles « Kesternich ”.
El conector de perno y la placa de base en fase de hincado se unen gracias a su particular forma. Todas las piezas del conector están cincadas electrolíticamente con una protección media de 8 µm que corresponde a una resistencia a la corrosión de 2 ciclos "Kesternich”.
  CTF shear connector - F...  
All the connector components are zinc plated with an average protection thickness of 8 μm, corresponding to 2 cycles of "Kesternich" corrosion resistance. The nails used are of carbon steel Ø 4.5 mm, length 22.5 mm, Ø head 14 mm.
Toutes les pièces du connecteur sont galvanisé électrolytiquement avec une protection moyenne de 8 µm correspondant à une résistance à la corrosion de 2 cycles « Kesternich ". Clous en acier au carbone Ø 4,5 mm longueur 22,5 mm, Ø tête 14 mm.
una placa de base rectangular de 38x54 mm y 4 mm de espesor obtenida mediante moldeado. El conector de perno y la placa de base se unen mediante recalcado en frío
Todos os componentes do ligador são banhados a zinco com uma proteção de espessura média de 8 μm, correspondente a 2 ciclos "Kesternich" de resistência a corrosão. Os pregos utilizados de aço de carbono com Ø 4.5 mm, 22.5 mm de comprimento, cabeça com Ø 14 mm, para atravessar os dois orifícios da placa.
  Concrete floors Archivi...  
TECNARIA VCEM screw stud connector for concrete slabs, consisting of a 10.9 mm tempered steel stem, Ø 14 mm, 15 mm hexagonal head and false washer, Ø 12 mm threaded body. The connector is zinc plated with an average protection thickness of 8 μm, corresponding to 2 cycles of "Kesternich" corrosion resistance.
L'ergot connecteur à vis VCEM TECNARIA pour les reprises de coulée en béton se compose d'une tige en acier trempé 10.9, Ø 14 mm, tête six pans 15 mm et fausse rondelle, corps fileté Ø 12 mm. Le connecteur est galvanisé électrolytiquement avec une protection moyenne de 8 µm correspondant à une résistance à la corrosion de 2 cycles « Kesternich ». Connecteur à résistance moyenne au cisaillement, pour la réalisation de jonctions rapides ; il suffit d'effectuer un trou pilote dans le béton.
El perno conector de tornillo VCEM TECNARIA para juntas de construcción de hormigón está formado por un cuerpo de acero templado 10,9, Ø 14 mm, cabeza hexagonal 15 mm y falsa arandela, cuerpo roscado de Ø 12 mm. El conector está cincado electrolíticamente con una protección media de 8 µm que corresponde a una resistencia a la corrosión de 2 ciclos "Kesternich". Conector de media resistencia al corte, para la realización rápida de las uniones; sólo se tiene que realizar un orificio previo en el hormigón.
  Concrete floors Archivi...  
The TECNARIA MINI CEM screw connector stud for reduced thickness concrete slabs consists of a Ø 10 mm carburised Fe 360B tempered steel stem, Ø 22.5 mm round head with 6 mm hexagonal insert, Ø 30 mm free-spinning stabilising washer, Ø 10 mm threaded body. All the connector components are zinc plated with an average protection thickness of 8 μm, corresponding to 2 cycles of "Kesternich" corrosion resistance.
L'ergot connecteur à vis MINI CEM TECNARIA pour les reprises de coulée fines en béton se compose d'une tige en acier trempé Fe 360B cimenté, Ø 10 mm, tête ronde Ø 22,5 mm avec embout six pans de 6 mm, rondelle stabilisatrice mobile Ø 30 mm, corps fileté de Ø 10 mm. Toutes les pièces du connecteur sont galvanisé électrolytiquement avec une protection moyenne de 8 µm correspondant à une résistance à la corrosion de 2 cycles « Kesternich ”. Ce connecteur a été spécialement conçu et testé pour les liaisons avec des épaisseurs très fines de béton (appelées également micro-bétons) et réalisé en acier hautes performances.
El perno conector de tornillo MINI CEM TECNARIA para juntas de construcción sutiles de hormigón está formado por un cuerpo de acero templado Fe 360B cementado, Ø 10 mm, cabeza redonda Ø 22,5 mm con inserción hexagonal de 6 mm, mm arandela estabilizadora móvil Ø 30 mm y cuerpo roscado de Ø 10 mm. Todas las piezas del conector están cincadas electrolíticamente con una protección media de 8 µm que corresponde a una resistencia a la corrosión de 2 ciclos "Kesternich". Es el conector estudiado y testado específicamente para uniones con espesores muy sutiles de hormigón (los así llamados microhormigones) y realizado con acero de altas prestaciones.
  MINI CEM connector - Fl...  
The TECNARIA MINI CEM screw connector stud for reduced thickness concrete slabs consists of a Ø 10 mm carburised Fe 360B tempered steel stem, Ø 22.5 mm round head with 6 mm hexagonal insert, Ø 30 mm free-spinning stabilising washer, Ø 10 mm threaded body. All the connector components are zinc plated with an average protection thickness of 8 μm, corresponding to 2 cycles of "Kesternich" corrosion resistance.
L'ergot connecteur à vis MINI CEM TECNARIA pour les reprises de coulée fines en béton se compose d'une tige en acier trempé Fe 360B cimenté, Ø 10 mm, tête ronde Ø 22,5 mm avec embout six pans de 6 mm, rondelle stabilisatrice mobile Ø 30 mm, corps fileté de Ø 10 mm. Toutes les pièces du connecteur sont galvanisé électrolytiquement avec une protection moyenne de 8 µm correspondant à une résistance à la corrosion de 2 cycles « Kesternich ”. Ce connecteur a été spécialement conçu et testé pour les liaisons avec des épaisseurs très fines de béton (appelées également micro-bétons) et réalisé en acier hautes performances.
El perno conector de tornillo MINI CEM TECNARIA para juntas de construcción sutiles de hormigón está formado por un cuerpo de acero templado Fe 360B cementado, Ø 10 mm, cabeza redonda Ø 22,5 mm con inserción hexagonal de 6 mm, mm arandela estabilizadora móvil Ø 30 mm y cuerpo roscado de Ø 10 mm. Todas las piezas del conector están cincadas electrolíticamente con una protección media de 8 µm que corresponde a una resistencia a la corrosión de 2 ciclos "Kesternich". Es el conector estudiado y testado específicamente para uniones con espesores muy sutiles de hormigón (los así llamados microhormigones) y realizado con acero de altas prestaciones.
O ligador parafuso TECNARIA MINI CEM para pavimentos com espessura reduzida é constituído por uma haste em aço temperado Fe360b, com cabeça de 22.5 mm de espessura, a coroa redonda com inserção hexagonal de 6 mm, com estabilização de rotação livre de 30 mm. Possui um corpo roscado de 1 mm de espessura. Todos os componentes do ligador são zincados com uma espessura média de proteção de 8 μm, correspondendo a 2 ciclos de resistência à corrosão "Kesternich". O ligador foi projetado especificamente e testado para ligações em lajes de betão com espessuras reduzidas. Este tipo de ligador é feito de aço de muito alto desempenho.
  Wood Floors Archivi - F...  
Galvanised steel screws with sharp Ø 8.0 mm tip, length 70, 100 and 120 mm. All the connector components are zinc plated with an average protection thickness of 8 μm, corresponding to 2 cycles of "Kesternich" corrosion resistance.
Vis en acier galvanisé, avec extrémité tranchante Ø 8 mm et 70, 100 ou 120 mm de longueur. Toutes les pièces du connecteur sont galvanisé électrolytiquement avec une protection moyenne de 8 µm correspondant à une résistance à la corrosion de 2 cycles « Kesternich ".
Tornillos de acero cincado, con punta cortante Ø 8,0 mm longitud 70, 100 y 120 mm. Todas las piezas del conector están cincadas electrolíticamente con una protección media de 8 µm que corresponde a una resistencia a la corrosión de 2 ciclos "Kesternich".
Os parafusos são de aço galvanizado com ponta afiada de 8 mm, comprimento 70, 100 e 120 mm. Todos os componentes do ligadores são zincados com uma espessura média de proteção de 8 μm, correspondendo a 2 ciclos de resistência à corrosão "Kesternich”.
  Wood Floors Archivi - F...  
Galvanised steel screw with sharp Ø 10.0 mm tip, length 100, 120 and 140 mm. All the connector components are zinc plated with an average protection thickness of 8 μm, corresponding to 2 cycles of "Kesternich" corrosion resistance.
Une vis en acier galvanisé, avec extrémité tranchante de Ø 10 mm et 100, 120 ou 140 mm de longueur. Toutes les pièces du connecteur sont galvanisé électrolytiquement avec une protection moyenne de 8 µm correspondant à une résistance à la corrosion de 2 cycles « Kesternich ".
Tornillos de acero cincado, con punta cortante Ø 10,0 mm longitud 100, 120 y 140 mm. Todas las piezas del conector están cincadas electrolíticamente con una protección media de 8 µm que corresponde a una resistencia a la corrosión de 2 ciclos "Kesternich".
Os parafusos são de aço galvanizado com ponta afiada de 10 mm, comprimento 100, 120 e 140 mm. Todos os componentes do ligadores são zincados com uma espessura média de proteção de 8 μm, correspondendo a 2 ciclos de resistência à corrosão "Kesternich”.