zono – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   6 Domains
  2 Hits www.tejo.org  
Via tempo-zono estos aŭtomate divenita, se eblas. Bonvole kontrolu la aŭtomatan elekton.
Your time zone setting will be automatically detected if possible. Confirm the selection and click save.
Your time zone setting will be automatically detected if possible. Confirm the selection and click save.
  www.garter.co.jp  
Por certigi, ke vi petis vidi datumojn, ni petas vin inkluzivi kopion de via identigilo kun la peto. En la kopio nigrigu vian foton, MRZ (maŝinlegebla zono, la strio kun nombroj ĉe la fundo de la pasporto) kaj numerojn de pasporto kaj civitano.
Om er zeker van te zijn dat het verzoek tot inzage door jou is gedaan, vragen wij jou een kopie van je identiteitsbewijs met het verzoek mee te sturen. Maak in deze kopie je pasfoto, MRZ (machine readable zone, de strook met nummers onderaan het paspoort), paspoortnummer en Burgerservicenummer (BSN) zwart. Dit ter bescherming van je privacy. We reageren zo snel mogelijk, maar binnen vier weken, op jouw verzoek .
  www.nchmd.net  
. la coconuts. komenco la ludo, musklak al «Play» kaj uz la kursoro kerna. La resumofilmo estas «parked» kiam la nevideblaj punktoj cxirkaux gxi estas cxiuj en kontakto kun la orangxa zono sub. . la coconuts.
Le but du jeu est de garer la caravane à l'ombre des cocotiers en marche arrière. Il faut appuyer sur «Play» pour démarrer le jeu et utiliser les flèches du clavier. La caravane est considérée «garée» quand les capteurs invisibles qui l'entourent sont tous en contact avec la zone orangée sous les cocotiers. Ne pas recharger la page pour recommencer, il y a le bouton «Stop» pour ça. Et surtout ne trichez pas, c'est très facile à faire, et ce n'est drôle pour personne.
L'obiettivo del gioco è parcheggiare la roulotte in retromarcia sotto alle palme Per iniziare il gioco, cliccare su PLAY e usare le frecce direzionali La roulotte è «parcheggiata» quando i punti invisibili attorno ad essa sono tutti in contatto con la zona arancione sotto le palme Non riaggiornare la pagina per ricominciare, c'è il tasto STOP per questo. E soprattutto, non barare, è facilissimo farlo e non c'è motivo.
El objetivo del juego es aparcar la caravana en marcha atrás, a la sombra de los cocoteros Pulsar «Play» para iniciar el juego y utlilizar las flechas del teclado Se considera que la caravna está aparcada cuando los sensores invisibles a su alrededor estén todos en contacto con la zona anaranjada bajo los cocoteros No volver a cargar la página para reiniciar, para ello pulsar «Stop». Y no vale hacer trampas, es muy sencillo, y no es divertido para nadie
Cilj igre je prikolicu u rikverc uparkirati ispod palme Za početak igre stisnite PLAY i koristite strelice Prikolica je parkirana,kad su sve točke nevidljive oko nje u dodiru s narančastom zonom ispod palmi Nemojte iznova skidati ovu stranicu kako bi restartirali, za to postoji tipka «Stop». I prije svega, nemojte varati, ovo je lako izvijesti a i nitko od toga nema koristi.
Målet med spillet er å parkere lastebilen, i revers, under kokosnøttene. For å starte spillet, klikk på «Play» og bruk piltastene. Traileren er «parkert» når alle de usynlige punktene rundt den er i kontakt med den orange sonen under kokonøttene. Ikke reload sida for å starte pånytt, bruk heller «Stopp» knappen. Ikke juks! Det er veldig lett å gjøre, og det er ingen interesse for det.
Celem gry jest zaparkowanie przyczepy tyłem, między palmami. Kliknij «Play» aby zacząć grę, steruj kalwiszami kursora. Przyczepa jest dobrze «zaparkowana», gdy wszystkie niewidoczne punkty leżą w pomarańczowym polu między palmami Nie odświeżaj strony by zagrać ponownie, użyj w tym celu przycisku STOP. To bardzo prosta i interesująca gra a więc nie próbuj oszukiwać. Nie będzie to mile widziane.
Цель игры - припарковать прицеп в тени пальм, используя задний ход Чтобы начать игру, нажмите «Play» и используйте стрелки курсора Трейлер считается припаркованным, если видимые вокруг него пункты находятся в контакте с оранжевой зоной под пальмами. Не обновляйте страницу для рестарта, существует кнопочка «Stop». И самое главное - не жульничайте, это очень просто сделать...
Cieľom hry je zaparkovať príves cúvaním pod palmy. Pre štart hry klinki na «Play» a používaj šípky pre ovládanie auta. Príves je zaparkovaný, keď všetky viditelné body okolo neho sú v kontakte so šedou plochou medzi palmami. Neobnovuj stránku pre reštart, na to slúži tlačítko «Stop». A len pre poriadok. nepodvádzaj, je to veľmi ľahké a tiež nie je dôvod podvádzať.
  docteam.mageia.nl  
Elektu vian horzonon selektante vian landon aŭ urbon proksiman kiu troviĝu en la sama tempo-zono.
Choose your time zone by choosing your country or a city close to you in the same time zone.
Choisir le fuseau horaire en choisissant le pays ou la ville la plus proche dans le même fuseau.
Wählen Sie die von Ihnen gewünschte Zeitzone, indem Sie ihr Land oder eine Stadt in Ihrer Nähe aus der gleichen Zeitzone wählen.
Elija su zona escogiendo su país o una ciudad próxima a usted en el mismo huso horario.
Scegli la tua time zone selezionando il tuo Paese o una città vicino alla tua nella stessa zone.
Επιλέξτε τη ζώνη ώρας σας επιλέγοντας τη χώρα ή μια πόλη κοντά σας στην ίδια ζώνη ώρας.
Kies uw tijdzone door uw land te kiezen of een stad die zich dicht bij u in dezelfde tijdzone bevindt.
Choose your time zone by choosing your country or a city close to you in the same time zone.
Zgjidhni kohën e zonës tuaj duke zgjedhur vendin tuaj ose një qytet të afërt me ju në të njëjtën kohë.
Odaberite vašu vremensku zonu birajući vašu državu ili grad blizu vas u istoj vremenskoj zoni.
Vyberte si časové pásmo výběrem vaší zememě nebo nejbližší město ve stejném časovém pásmu.
Määrake ajavöönd kindlaks, valides oma riigi või linna, mis asub samas ajavööndis teie lähedal.
Pilih zona waktu Anda dengan memilih negara Anda atau sebuah kota yang dekat dengan Anda dengan zona waktu yang sama.
Wybierz swoją strefę czasową poprzez wybranie swojego kraju lub miasta w pobliżu w tej samej strefie czasowej.
Alegeți fusul orar alegînd țara sau un oraș prin apropiere din același fus orar.
Vyberte si časové pásmo výberom vašej zeme alebo mesta blízko vás v rovnakom časovom pásme.
Choose your time zone by choosing your country or a city close to you in the same time zone.
Välj din tidszon genom att välja ditt land eller en stad nära dig i samma tidszon.
Zaman diliminizi ülkenizi veya aynı zaman diliminde olup da size yakın bulunan bir şehri seçerek belirleyin.
  www.artmuseum.ro  
Ne forgesi, en via aĉeto ordo kiu vi povas min sendas retpoŝtan, presi aŭ recopy, al specif via elektronika trakt, aŭ ke de ebla amiko al mi ! Interŝanĝe por la tutaj loĝantoj de zono EUROLAND kaj nur ĉi tiuj, Mi akcept la elektronika pago tra la PayPal sistemo.
Alle Möglichkeiten der 1-a) und 1-b) oben sind gültig, aber, daß man ein oder mehrere Werke kauft, werden sie alle auf gleichen CD registriert, und der globale Betrag des Auftrags wird nicht ungeachtet der Mehraufwendungen erhöht. Verordnung durch die Post nur Scheck französischer Bank oder Mandat eventuell PayPal. Mandat nur und am französischen Tarif für die Schweizer, wenn sie in Euro ausstellen; Québécois durch internationales Mandat, PayPal an der Strenge, mit 6 Erhöhungseuro des globalen Betrages sowie die DOM werden zahlen.
[ثت يس تو سي] أنت الأمر بفرنسيّة [بنك درفت] أو إنتداب ، وأنا إلى ي عنوان أنت "[إ-ميل]" مباردك بدءا ال يصدق يصرف. لا ينسى ، في [بورشس وردر] ك أيّ أنت يستطيع إلى ي أرسلت بريد إلكترونيّ ، أن يطبع أو [ركبي] ، أن يعيّن عنوانك إلكترونيّة ، أو أنّ من يمكن صديقة إلى ي! ل [ألّ ث] مقيمات المنطقة [إيورولند] وفقط هذا ، يقبل أنا الدفع إلكترونيّة عن طريق [ببل] نظامة. حتّى أنّ أيّ لا يتلقّى [ببل] حساب غير أنّ [بنك كرد] بسيطة يستطيع استعملت هذا نظامة ، مرنة ويشفّر مع 128 لقم ، توصيل [سّل]. [إيدم] ، أنّ أعلاه: بدءا تأكيد الدفع [أن بهلف وف] [ببل] ، أنا أنت "[إ-ميل]". لا ينسى ، وازيت إلى دفعك ، من ي "[إ-ميلر]" [بورشس وردر] ك وأن يعيّن العنوان إلكترونيّة تسليم!
Δηλαδή μ' απευθύνετε την παραγγελία από την επιταγή της γαλλικής τράπεζας ή το ένταλμα, και εσείς "e-maile > αρχειοθετήσεις σας από την που επικυρώνεται είσπραξη. Δεν ξεχνά, μέσα στη διαταγή της παραγγελίας σας που μπορείτε me courrieler, να τυπώσει ή να αντιγράψει, να με καθορίσει τη ηλεκτρονική δεξηότητά σας, ή αυτός ενός πιθανού φίλου ! Για όλους κατοίκους της περιοχής *EUROLAND και μόνο εκείνοι, δέχομαι την ηλεκτρονική πληρωμή μέσω του συστήματοσ PayPal. Μάλιστα εκείνοι που δεν έχουν έναν λογαριασμό PayPal αλλά ένα απλό τραπεζικό λανάρισμα μπορούν να χρησιμοποιήσουν αυτό το εύκαμπτο και που κρυπτογραφείται σύστημα, στα 128 κομμάτια, σύνδεση SSL. Ομοίως, ότι ανωτέρω: από την επιβεβαίωση της πληρωμής εκ μέρους PayPal, εσείς "e-maile >. Δεν μ' ξεχνά, παράλληλα στην πληρωμή σας, "e-mailer > διαταγή της παραγγελίας σας και να καθορίσω την ηλεκτρονική δεξηότητα της παράδοσης !
Ofwel richt u me de bestelling per cheque van Franse bank of mandaat, en ik "e-maile" uw bestanden vanaf de gevalideerde inning. Vergeet niet, in uw bestellingsbon die u "e-mail" me, kunt drukken of kopiëren, om me uw e-mailadres aan te geven, of die van een eventuele vriend! Voor alle residenten van de zone EUROLAND en alleen maar die, aanvaard ik de elektronische betaling via het systeem PayPal. Zelfs degenen die geen rekening PayPal maar een eenvoudige bankkaart hebben kunnen dit systeem gebruiken, soepel en gecodeerd aan 128 boorbeitels, verbinding SSL. Idem dat hierboven: vanaf betalingsbevestiging van PayPal, "e-maile" ik u. Vergeet, parallel met uw betaling, geen me "e-mailer" uw bestellingsbon en om het e-mailadres van levering aan te geven!
すなわちあなたFrench の銀行為替手形 による 順序か命令、及び私へのI 住所認可された現金に換えること現在で"あなたのファイルe-maile" 。あなたが私に 印刷するか、または 再コピーするために電子メールに、送ることができる私にあなたの電子住所を、または可能な友人の指示書指定するあなたの購 入指示書で、忘 れてはいけない! 地帯EUROLAND 及びこれらただのすべての 居住者のために、私はPayPal シ ステムによる 電 子支払を 受け入れる。PayPal の記述を持っていない簡単なバンクカードが128 ビットと適用範囲が広く、暗号化されてこのシステムを使用できるそれら、関係のSSL 。Idem 、上それ: PayPal に代わる支払の確認現在、I "e-maile" 。私のあなたの支払に、"e 郵便利用者" あなたの購入指示書そして指定しない配達の電子住所を忘れないし、平行にしないし、!
Цял член възможност на член 1-a) и 1-b) горе споменавам сте валиден,но този един buys един или повече работилница, те цял ще бъда регистратор на член същ CD, и член пълен възлизам на на член ред ще не бъда вдигам канцелария in злоба на член горно палто. Възнаграждение до член Стълб, единствен Френски рид чертеж или мандат, възможно PayPal. Мандат единствен, и с член Френски тарифа за член Швейцарски някой, ако те правя вън in euros ; член Жител на Quebec ще плащам до международен мандат,PayPal също, с 6 euros на увеличавам на член пълен възлизам на, както извор както определителен член DOM.
Taj će biti ono što je kazano te red mimo Francuski jezik banka proba ili mandat, i ja to mene adresa te "e- predati na poštu" tvoj kartoteka kao dana ozakoniti gotovina. Obaviti ne zaboraviti, u vaš kupovina red što možete meni u poslati e- predati na poštu, to tisak ili recopy, to specificirati tvoj elektronski adresa, ili taj od moguć prijatelj meni u! Za svi koji boravi od zona EUROLAND i jedini te, ja prihvatiti elektronski isplata prekoPayPal sistem Ravan oni što nemamo PayPal račun ali jednostavan banka karta može iskoristiti ovaj sistem, fleksibilni i šifriranje sa 128 komadići, povezivanje SSL. Isto djelo, taj iznad: kao od potvrda uplate na prednost od PayPal, ja te "e- predati na poštu". Ne zaboraviti, paralela u vaš isplata, od mene"e- predati na poštu" tvoj kupovina red i to specificirati elektronski adresa od predaja!
CD, a Celek možnost of 1- a) 1-b) shora uvedený ar pádný, kdyby ne jeden buys jeden či více práce, ona celek vůle být archiv v rozhlase týž celek činit of druh vůle ne být najímat přes svrchník. Mzda do Pošta, ale Francouzský bank doušek či mandát, možná PayPal mzda. Mandát ale, a jít s duchem času Francouzský clo do Švýcar sám, -li ona dokázat do Evro ; Obyvatel of Quebec vůle do internacionál mandát,PayPal příliš, s 6 € of supplement of celek činit, jakož i DOM.
En hel muligheder i den 1-a) og 1-b) ovenfor nævnt er lovlig, men at sig buys sig eller flere anlæg, de al vil være registreret oven på den samlet beløbsamme Cd, og den i den opstille vil ikk være ophøjet til trods for den sejre over. Indbetaling af den Posthus, bare Fransk bank koncept eller mandat, eventuelt PayPal mandat. Mandat bare, og hos den Fransk takstliste nemlig den Swiss ones, selv om de skelne i europa ; den Beboere i Quebec vil honorere af international ,PayPal ligeledes, hos 6 euro i forhøje i den samlet beløb, ligeledes nemlig den DOM.
Aivan mahdollisuus -lta 1-a) ja 1-b) edellä mainita aari hyvin perusteltu, ainoastaan että ainoa buys ainoa eli enemmän tehdas, he aivan jälkisäädös olla kaupungintuomari model after sama CD, ja laskea yhteen erä -lta aste jälkisäädös ei olla koho- Asettaakotona ilkeämielisyys -lta päällystakki. Lunastus luona keittiön puoli, ainoa Ranska hoitaa pankkiasiansa hahmotella eli mandaatti, ehkä PayPal Sveitsiläinen. Mandaatti ainoa, ja avulla Ranska hintaluettelo ajaksi itse, tokko he ehtiä rikki kotona euro ; Asukas-lta Quebec jälkisäädös maksu luona kansainvälinen mandaatti,PayPal kanssa, avulla 6 euro -lta kallistuminen -lta laskea yhteen erä, koska kummuta koska DOM.
azaz te a rendelés francia bankintézvény vagy megbízás, és én nekem cím te "e-maile" tiéd állományok mint of az érvényesít készpénz. Nem elfelejt, ban tiéd megrendelés melyik te tud nekem küld e-mail, nyomtat vagy recopy, részletez tiéd elektronikai cím, vagy az of egy lehetséges barát nekem ! Összes a rezidensek of zóna euroland és csak ezek, én elfogad az elektronikai fizetés keresztül a PayPal rendszer. Egyenletes azok melyik nem van egy PayPal számla hanem egy egyszerû bank kártya használhat ez rendszer, hajlékony és titkosítot -val 128 bits, összefüggés ssl. Ugyanaz, az felett : mint of megerõsítés of fizetés helyett of PayPal, én te "e-mail". Nem elfelejt, párhuzamos fizetésed , of nekem "e-mail" tiéd megrendelés és részletez az elektronikai cím of kézbesítés !
Þessi er til segja þú the röð við Franska banki víxill eða tilskipun, og ég til mig heimilisfang þú "e- póstlagður" þinn skrá eins og af the setja í gildi gjaldkeri. Gera ekki gleyma, í þinn innkaup röð hver þú geta til mig senda e-póstur, til prenta eða recopy, til tilgreina þinn raftæknilegur heimilisfang, eða þessi af a mögulegur vinur til mig! Fyrir allur the íbúi af zone EUROLAND og eini þessir, ég þiggja the raftæknilegur borgun um the PayPal kerfi. Jafnvel þessir hver gera ekki hafa a PayPal reikningur en a einfaldur banki nafnspjald geta nota this kerfi, sveigjanlegur og brengla með 128 bits, tengsl SSL. Idem, þessi yfir: eins og af staðfesting af borgun fyrir hönd einhvers PayPal, ég þú "e- póstlagður". Gera ekki gleyma, hliðstæða til þinn borgun, af mig"e- póstlagður" þinn innkaup röð og til tilgreina the raftæknilegur heimilisfang af sending!
Semua kemungkinan 1-) dan 1-B) di atas mengatakan berlaku, tetapi bahwa satu membeli satu atau lebih bekerja, semuanya akan direkam di the same CD, dan jumlah jumlah perintah tidak akan dinaikkan di dengki over-biaya. Payment by the Post Office, hanya bahasa Prancis bank wajib militer atau amanat, mungkin PayPal . Amanat hanya, dan dengan French tariff untuk yang Swis, jika mereka bercumbu-rayu di euro; Inhabitants of Quebec akan membayar oleh internasional amanat, PayPal too, dengan 6 euro meningkat jumlah jumlah, juga as the DOM.
Det sier De rekkefølgen ved Fransk bankveksel eller mandat, og jeg til meg adresserer De «e-maile» Deres arkiver fra og med den godkjent hever. Ikke glemmer, i Deres anskaffelsesrekkefølge som De kan til meg sender e-post, trykke eller recopy, spesifisere Deres elektronisk adresse, eller det av en mulig venn til meg ! For all beboerne av sone EUROLAND og bare disse, jeg aksepterer den elektronisk betaling via Paypal system. Selv de som ikke har en Paypal konto men en enkel bankkort bruker denne system, fleksibel og encrypted med 128 biter, forbindelse SSL. Idem, som ovenfor : fra og med bekreftelse av betaling på vegene av Paypal, jeg De «e-maile». Ikke glemmer, parallell til Deres betaling, av meg «e-mailer» Deres anskaffelsesrekkefølge og spesifisere den elektronisk adresse av levering !
To ma powiedzieć cię porządek przez francuski przekaz bankowy albo upoważnienie, i ja do mnie przemawiać do ciebie "e-maile" twoje akta począwszy od potwierdzonego realizowania. Nie zapominać, w twój zlecenie zakupu który możesz do mnie wysyłać e-mail, drukować albo ponownie kopiować, określić twój adres elektroniczny, albo że z możliwego przyjaciela do mnie! Dla wszystkich mieszkańców strefy Euroland a jedynie te , akceptuję elektroniczną zapłatę przez PayPal system. Nawet ci, którzy nie mają konta PayPal ale prosta karta bankowa mogą używać tego systemu, elastyczny i zakodowany z 128 kawałkami, połączenie SSL. Idem, tak wyżej: począwszy od potwierdzenia zapłaty w imieniu PayPal, ja ty "e-maile". Nie zapominać, równoległy do twojej zapłaty, ze mnie "e-koperta" twoje zlecenie zakupu i określić adres elektroniczny dostarczania!
Aceasta este tot la spre say tu ordine by Francez bancă draft sau mandate, şi I la spre eu adresă tu "e- poştă" al tău dosar as de la validated casier. A face nu a ierta, înăuntru al tău purchase ordine care tu poţi la spre eu a trimite e-poştă, la spre tipar sau a nota, la spre special al tău electronic adresă, sau that de un posibil prieten la spre eu! Pentru tot residents de regiune EUROLAND şi unic aceştia, I accent electronic payment via PayPal sistem Seară aceia care a face nu have un PayPal socoteală numai un simplu bancă carte a putea folos this sistem, flexible şi encrypted cu 128 bits, unire SSL. Idem, that above: as de confirmation de payment on behalf de PayPal, I tu "e- poştă". A face nu a ierta, parallel la spre al tău payment, de eu"e- poştă" al tău purchase ordine şi la spre special electronic adresă de livrare!
To se pravi vi zapoved z francoščina bančen osnutek ali pooblastilo, ter jaz mi ogovor vi " črka e-mail" vaš pila kot od proglasiti ali napraviti za pravnomočno kasir. Delati ne ješa, v vaš nakup zapoved kateri vi moči mi spodbuda črka e-mail srajca, natiskati ali recopy, v poseben značaj vaš elektronski ogovor, ali to od a mogoč prijatelj mi! Navzlic predstavnik britanske vlade na indijskem dvoru ali v koloniji od trak EUROLAND ter šele od this, sprejmem elektronski vplačilo pot)PayPal sistem sod oni kateri nikar ne življati a PayPal račun šele a prepost bančen kvarta moči raba to sistem, upogljiv ter encrypted s 128 bits, vez SSL. Pisec knjiga, črka, to zgoraj: kot od krizma od vplačilo zavoljo PayPal, jaz vi " e-mail". Nikar ne ješa, vštric vaš vplačilo, od mi"črka e- adresirni stroj" vaš nakup zapoved ter v poseben značaj elektronski ogovor od oddaja!
Alltså tilltalar du beställa vid den Franska växel eller mandaten och I till mig dig, ”som det e-maile” ditt sparar som av den validerade cashingen. Glöm inte, i ditt inhandlar beställer, som du kan till mig överföra e-post, för att skriva ut eller kopiera om, för att specificera ditt elektroniskt tilltalar, eller det av en möjlighetvän till mig! För alla invånarna av zonplanera EUROLAND, och endast dessa, accepterar jag den elektroniska paymenten via det PayPal systemet. Även de, som inte har ett PayPal konto, men ett enkelt kontokort kan använda detta system, böjligt och kodat med 128 bitar, anslutningsSSL. Idem det över: som av bekräftelsen av paymenten på vägnart av PayPal, I dig ”som är e-maile”. Glöm inte, parallellt till din payment, av mig ”inhandlar den din e-maileren” beställer, och att specificera det elektroniskt tilltala av leverans!
Tüm olanak -in 1-a) ve 1-b) yukarıda mezkur are sağlam temele oturtulmuş,ama adl. şu bir buys bir ya da daha inşaat, onlar tüm -ecek var olmak yazmak üstünde aynı CD, ve toplam miktar -in düzen -ecek değil kabarmak rağmen palto. ödeme yanında posta yazıhane, biricik Fransız banka taslak ya da buyruk, belki PayPal uluslararası. Buyruk biricik, ve ile Fransız tarife için İsviçreli kendisi, eğer onlar yapmak dışarı içinde garp ; ahali -in Quebec -ecek ödemek yanında buyruk,PayPal çok, ile 6 € -in artmak -in toplam miktar, hem hem DOM.
'r Pawb 'r possibilities chan 'r 1 -a) a 1 -b) goruwch crybwylledig ydy valid, namyn a brynir hun ai hychwaneg gweithfa, hwy pawb chofnodir acha 'r unrhyw CD, a chwbl chod chan 'r archeba ewyllysia mo bod codedig er gwaethaf 'r overcost. Daledigaeth at 'r Llythyrdy, ond 'n Ffrengig bosibbancia dynnu ai mandate, 'n PayPal. Mandate ond, a ag 'r 'n Ffrengig tariff achos 'r Swiss hunau, ai gwnelan i maes i mewn euros 'r Trigolion chan Quebec ewyllysia dalu at 'n gydwladol mandate, PayPal hefyd, ag 6 euros chan amlha chan 'r chwbl chod, cystal fel 'r DOM.
atipan ng pawid ay sa sabihin ka ang iutos nina pranses bangko mangalap o mandate, at ako sa ako magsalita ka "e- ikoreo" mo isalansang maayos gaya ng ang validated kahero. Gumawa hindi limutin, di mo bumili iutos alin ka maaari sa ako magpadala e-ikoreo, sa limbagin o recopy, sa tiyakin mo electronic magsalita, o atipan ng pawid ng a maaari kaibigan sa ako! Dahil sa lahat ang tirahan ng sonahin EUROLAND at tangi tesis, ako tanggapin ang electronic bayad via ang PayPal paraan patagin those alin gumawa hindi may a PayPal ipaliwanag datapuwa't a simple bangko kard maaari gumamit ito paraan, nababaluktot at encrypted kumuha 128 bits, kaugnayan SSL. Idem, atipan ng pawid itaas: gaya ng confirmation ng bayad sa ngalan ng PayPal, ako ka "e- ikoreo". Gumawa hindi limutin, paralelo sa mo bayad, ng ako "e- ikoreo" mo bumili iutos at sa tiyakin ang electronic magsalita ng hatid!