zote – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 7 Results  www.whoisjesus-really.com
  Yesu ni nani?  
Mtu wa ajabu kupita watu wote katika nyakati zote?
Wer, Ihrer Meinung nach, ist...
SUA VIDA E MENSAGEM CAUSAM MUDANÇAS
Menurut pendapat anda, apakah Isa adalah seorang...
คนที่มีบุคลิกโดดเด่นที่สุด ตลอดทุกยุคทุกสมัย ?
  Je, Umesikia Juu Ya Kan...  
"Bwana Yesu Kristo, ninakuhitaji, mimi ni mwenye dhambi. Nimekubali kwamba nimejitawala maisha yangu mwenyewe, na kutengana nawe. Asante kwa kifo chako msalabani kwa ajili ya dhambi zangu na kwa kunisamehe zote. Sasa nageuka na kutubu. Bwana, nakuomba uingie ndani ya maisha yangu na kunitawala kabisa. Badili maisha yangu yawe kama upendavyo wewe. Amin.."
"Seigneur Jésus, je te remercie de ton amour et de ce que tu es venu dans le monde pour mourir pour moi. Je reconnais que j'ai dirigé jusqu'à présent ma propre vie et qu'ainsi j'ai péché contre toi. Je veux maintenant mettre ma confiance en toi, te recevoir dans ma vie. Merci de me pardonner mes péchés. Fais de moi la personne que tu désires que je sois. Je te remercie d'avoir répondu à ma prière et d'être maintenant dans ma vie. Amen."
"Signore Gesù, finora nella mia vita ho fatto di testa mia. Grazie per essere morto per salvarmi dal castigo. Ti prego di entrare nella mia vita e rendermi come tu vuoi che io sia. Grazie che sei in me e mi dai la vita eterna."
"Senhor Jesus, eu preciso de Ti. Eu Te agradeço por ter morrido na cruz pelos meus pecados. Abro a porta da minha vida e Te recebo como meu Salvador e Senhor. Obrigado por perdoar os meus pecados e me dar a vida eterna. Toma conta da minha vida e faça de mim o tipo de pessoa que desejas que eu seja."
"Господи Исусе, нуждая се от Теб. Благодаря Ти, че умря на кръста заради мен. Моля Те, прости ми греховете. Отварям сърцето си за Теб и Те приемам за мой Спасител и Господ. Благодаря Ти, че опрощаваш греховете ми и че ми даваш вечен живот. Застани начело на живота ми и ме направи такъв, какъвто искаш да бъда! Амин (да бъде)."
„Pane Ježíši, potřebuji tě. Děkuji ti za to, že jsi zemřel na kříži za mé hříchy. Otvírám ti dveře svého života a přijímám tě jako svého Spasitele a Pána. Děkuji ti za odpuštění hříchů. Ujmi se vedení mého života a změň mě, abych byl takovým, jakým mě chceš mít.“
"주 예수님, 나는 주님을 믿고 싶습니다. 십자가에서 죽으심으로 내 죄 값을 담당하시니 감사합니다. 지금 나는 내 마음의 문을 열고 예수님을 나의 구주, 나의 하나님으로 영접합니다. 나의 죄를 용서하시고 영생을 주심을 감사합니다. 나를 다스려 주시고, 나를 주님이 원하시는 사람으로 만들어 주옵소서. 예수님의 이름으로 기도합니다. 아멘"
Гocпoдь Ииcyc, я нуждаюсь в Тебе. Благодарю Тебя за смерть на кресте за мои грехи. Я открываю дверь моей жизни и принимаю Тебя как моего Спасителя и Господа. Благодарю Тебя за прощение моих грехов и за дар вечной жизни. Возьми мою жизнь в Свои руки. Сделай из меня такого человека, каким Ты хочешь меня видеть. Благодарю Тебя, Великого Бога: Отца, Сына и Святого Духа. Аминь.
"ข้าแต่พระพระเยซูคริสต์เจ้า ข้าพเจาปราถนาพระองค์ด้วยสุดใจ ข้าพเจ้าขอเปิดประตูชีวิต ต้อนรับเอาพระองค์เป็นพระผู้ช่วยให้รอด และเป็นองค์พระผู้เป็นเจ้าของข้าพเจ้า ขอขอบพระคุณพระองค์ ที่ทรงประทานอภัยโทษความผิดบาปให้แก่ข้าพเจ้า โปรดครอบครองบัลลังก์ชีวิตของข้าพเจ้า และนำให้ข้าพเจ้าดำเนินชีวิตตามพระประสงค์ของพระองค์เถิด อาเมน"
"Panginoong Jesus, kailangan kita. Salamat sa pagkamatay mo sa krus para sa aking mga kasalanan, Binubuksan ko ang aking puso at tinatanggap Kita bilang aking Tagapagligtas at Panginoon. Salamat po sa pagpapatawad Mo sa aking mga kasalanan. Ikaw po ang maghari sa trono ng aking buhay. Gawin Mo po akong isang taong namumuhay ayon sa lyong kalooban. Amen."
"Ginoong Jesus, gikinahanglan ko Ikaw. Ako karon nag-abli sa pultahan sa akong kinabuhi ug dawaton ko ikaw nga akong Manluluwas ug Ginoo. Salamat sa Imong pagpasaylo sa akong mga sala. Gamhi ang trono sa akong kinabuhi. Ilimoa ako sumala sa Imong kabubut-on. Amen."
"Apo Jesus, masapulka. Luktak ita ti ruangan ti biagko tapno awatenka a kas personal nga mangisalakanko ken Apo. Agyamanak ti panangpakawanmo kadagiti basbasolko. Sika Apo ti mangituray ti biagko ket pagbalinennak met a tao a kas mayannurot iti pagayatam. Amen."
  Je, Umesikia Juu Ya Kan...  
Mungu Mtakatifu hana ushirika na dhambi. Kati yake na mwanadamu kuna ufa mkubwa wa dhambi. Mwanadamu hujaribu kumfikia Mungu kwa njia nyingi: dini, matendo mema, sala, n.k., lakini hizi zote hazitoshi. Mwanadamu bado ni mwenye dhambi.
Annoncé plusieurs siècles avant sa venue (Esaïe 53), à la fois pleinement homme et pleinement Dieu (Philippiens 2:5-7), Jésus de Nazareth est un être unique dans l'histoire du monde.
3. Jesus Christus ist Gottes EINZIGER Ausweg aus der Sünde des Menschen. Durch ihn können Sie die Liebe Gottes und seinen Plan für Ihr Leben kennenlernen und erfahren.
"Na sy dood het Hy aan hulle met baie onbetwisbare bewyse ook getoon dat Hy lewe. In die loop van veertig dae het Hy by verskeie geleenthede aan hulle verskyn en met hulle oor die dinge van die koninkryk van God gepraat" (Handelinge 1:3).
Тази схема показва нагледно, че Бог е свят, а човекът - грешен. Между тях съществува огромна бездна. Стрелките показват, че всички опити на човека да достигне до Бога и да живее пълноценно посредством добри дела, спазване на традиции и ритуали, самоусъвършенстване и др. са неуспешни.
YESUS KRISTUS ADALAH SATU-SATUNYA JALAN KESELAMATAN YANG TELAH DITENTUKAN OLEH TUHAN ALLAH UNTUK KEAMPUNAN DOSA MANUSIA, MELALUI DIA SAUDARA DAPAT MENGETAHUI DAN MENGALAMI KASIH DAN RENCANA ALLAH BAGI SAUDARA.
Этот рисунок показывает, что Бог свят, а человек грешен. Огромная пропасть разделяет их. Стрелки показывают, что человек постоянно пытается достичь Бога и жизни с избытком своими собственными силами, например, добрыми делами, философией или религией.
"Si Jesus namatay alang sa atong sala, sumalo sa kasulatan. Siya gilubong. Siya nabanhaw sa ikatulo ka adlaw ug nagpakita Siya ngadto kang Pedro, unya ngadto sa napulo ug duha. Unya mipakita Siya ngadto sa kapin sa lima ka gatus ka mga igsoon."(I Corinto 15:3-6)
"Inyawatko kadakayo ti kangrunaan nga inawatko: a natay ni Cristo gapu kadagiti basoltayo, a kas kuna ti Nasantoan a Surat; naitanem ken nagungar iti maikatlo nga aldaw, kas kuna iti Nasantoan a Surat; nagparang ken ni Pedro, sa kadagiti nasurok a limagasut a kakabsattayo...." (1 Corinto 15:3-6).
  Yesu ni nani?  
Haijalishi jinsi walivyoshikilia tabaka za dini zao, kama wanajua chochote kuhusu historia, watakubali kwamba hakujawahi kuwa na mtu kama Yesu wa Nazareti. Yeye ni mtu wa ajabu mno kuliko watu wote wa enzi zote.
Allez n'importe où dans le monde aujourd'hui. Discutez avec les croyants de n'importe quelle religion. Quel que soit leur engagement envers leur religion particulière, s'ils connaissent la vie de Jésus, ils sont obligés d'admettre qu'il n'y a jamais eu un homme comme lui. Il est le personnage le plus unique de tous les temps.
Besuchen Sie heute irgendeinen Teil der Welt. Sprechen Sie mit Leuten der verschiedensten Religionen. Unabhängig davon, wie sehr Sie ihrer jeweiligen Religion verpflichtet sind, wenn Sie in der Geschichte zurückblicken, müssen Sie zugeben, daß es niemals einen Mann gab wie Jesus von Nazareth. Er ist die einzigartigste Persönlichkeit aller Zeiten.
è arrivato ed è stato accettato il Suo insegnamento sono stati riconosciuti la santità del matrimonio, i diritti delle donne e la loro voce nella società; sono state fondate scuole e università; sono state promulgate Leggi per la protezione dei bambini, la schiavitù è stata abolita, e sono stati realizzati moltissimi altri cambiamenti per il bene dell'umanità. Anche la vita di singole persone è stata potentemente trasformata.
Por causa das evidências sólidas e irrefutáveis, ele não podia mais continuar a negar que Jesus Cristo era o Filho de Deus. Mais tarde, Lew Wallace escreveu "Ben Hur", considerado um dos melhores romances ingleses, jamais escrito acerca da época de Cristo..
Eeue voor Christus se geboorte het die Israelitiese profete reeds Sy geboorte voorspel en aangeteken in die Skrif. Die Ou Testament wat deur verskeie mense oor 'n tydperk van 1500 jaar geskrywe is, bevat meer as 3000 profesieë wat Sy koms beskryf. Elkeen van hierdie profesieë het waar geword, insluitende Sy wondergeboorte, Sy sondelose lewe, Sy baie wonderwerke, Sy dood en Sy opstanding.
Посетете която и да е част от света днес. Говорете с хора, изповядващи друга вяра. Колкото и убедени последователи на своята религия да се те, ако поне в общи линии познават историята, ще трябва да признаят, че никога не е живял друг човек като Исус от Назарет. Той е най-уникалната личност на всички времена.
Jestliže navštívíte kteroukoli cást dnešního sveta a budete se bavit s lidmi libovolného náboženství, kterí znají historická fakta, pak bez ohledu na to, nakolik vážne své náboženství berou, uznají, že Ježíši z Nazareta se nikdo nevyrovná. On je tou nejneobycejnejší osobností všech dob.
Kunjungi setiap bagian dunia saat ini. Berbicaralah kepada orang-orang dari berbagai agama. Tidak peduli seberapa besar komitmen mereka pada agama mereka, jika dia tahu tentang sejarah, mereka akan mengakui bahwa tidak pernah ada seseorang seperti Isa dari Nazaret. Dia pribadi yang paling unik sepanjang zaman.
Посетите сейчас любое место мира. Поговорите с людьми разных вероисповеданий. И если они хоть немного знакомы с историей, то, независимо от того, насколько они преданы своей религии, они обязательно отметят, что нигде и никогда не было ни одного человека, подобного Иисусу из Назарета. Он – единственная личность такого рода во все времена.
ากท่านไปเยือนสถานที่ใดในโลกปัจจุบันนี้ ได้สนทนากับคนจากศาสนาใดก็ตาม ไม่ว่าเขาจะเคร่งศาสนาเพียงใด ถ้าเขาทราบประวัติศาสตร์เขาต้องยอมรับว่าไม่มีใครเสมอ เหมือนพระเยซู ชาวนาซาเร็ธ ผู้ทรงเป็นบุคคลที่มีบุคลิกเป็นเอกลักษณ์ที่สุดมาตลอดทุกยุคทุกสมัย
Magpunta ka saan mang dako ng daigdig ngayon at tanungin ang sinuman tungkol sa relihiyon. Gaano man ang kanilang katapatan sa relihiyon, kung nalalaman nila ang kasaysayan, aaminin nilang walang katulad si Jesus. Siya ang pinakabukod-tanging tao na nabuhay.
Bumisita ka iti anya man nga lugar ditoy lubong itatta. Makisao ka iti tao iti anya man nga relihiyon. Uray no kasatno iti kinadeboto da iti relihiyon da, no adda ammo da kadagiti napalabas napalabas nga paspasamak,aminen da nga awan iti maiyarig kenni Jesus iti Nazareth. Naidumduma isuna nga nagbiag iti amin nga wagas.
  Yesu ni nani?  
Yesu Kristo yuhai leo na anabariki na kuimarisha maisha ya wote wanaomwamini na kumtii. Katika enzi zote, wengi wamedhihirisha kufa kwake Yesu Kristo, kati yao wakiwa watu waliotenda makuu ulimwenguni.
Un Seigneur vivant : A cause de la résurrection de Jésus, ceux qui l'ont vraiment suivi ne font pas que suivre les principes d'éthique d'un fondateur mort, mais ils ont une relation vivante et personnelle avec un Seigneur vivant. Jésus-Christ vit aujourd'hui et bénit la vie de ceux qui lui font confiance et qui lui obéissent. Au fil des siècles, des multitudes ont reconnu l'importance de Jésus-Christ, certains d'entre eux ont eu une grand influence sur le monde.
UM SENHOR VIVO: Por causa da ressurreição de Jesus, Seus verdadeiros seguidores não estão meramente seguindo um código de ética de um fundador morto, mas, pelo contrário, possuem uma relação vital e pessoal com o Senhor vivo. Jesus Cristo está vivo e abençoa e enriquece fielmente as vidas de todos os que Nele confiam e obedecem. Através dos séculos, multidões tem reconhecido a excelência de Jesus Cristo, incluindo muitos que tem influenciado grandemente o mundo.
Jesus Christus lewe vandag en seën en verryk nogsteeds die lewens van almal wat Hom vertrou en gehoorsaam. Deur die eeue heen het miljoene reeds die waarde van Jesus begryp, baie van húlle, mense wat 'n groot impak op die wêreldgeskiedenis gehad het.
Живият Господ Бог: Възресението на Исус е причината истинските Му последователи да не са хора, които просто спазват етичния кодекс на един мъртъв основоположник, а хора, които са в близка, сърдечна връзка със своя жив Господ Бог. Исус Христос живее днес, благославя и обогатява живота на всички, които вярват в Него и следват Неговите напътствия. Безчет са хората през вековете, които признават, че Исус Христос е достоен за това и сред тях се нареждат много личности, променили света.
ŽIVÝ BUH: Díky Ježíšovu vzkríšení jeho opravdoví následovníci nedodržují pouze jakýsi morální kodex dávno mrtvého zakladatele, ale mají živý, osobní vztah s živým Bohem. Ježíš Kristus žije i dnes a verne žehná a obohacuje životy tech, kterí mu duverují a poslouchají ho.
TUHAN YANG HIDUP: Karena kebangkitan Isa, para pengikut-Nya yang sejati tidak lagi sekadar mengamati kode etik dari pemimpin yang telah mati, tetapi lebih jauh lagi memiliki suatu hubungan yang penting dan pribadi dengan Tuhan yang hidup. Isa Almasih hidup hari ini dan dengan setia memberkati dan memperkaya kehidupan rohani semua orang yang percaya dan mentaati Dia. Selama berabad-abad, banyak orang telah mengakui kebenaran tentang Isa Almasih, termasuk banyak dari mereka yang mempengaruhi dunia.
<살아계신 주님> 예수의 부활 때문에 진정한 제자들은 단지 자신들의 종교의 죽은 창시자의 윤리적인 가르침을 지키는 것이 아니라 살아계신 주님과의 생생하고 개인적인 관계를 갖습니다. 예수님은 오늘도 살아 계시며 믿고 순종하는 사람들에게 축복하시며 그들의 인생을 풍요롭게 하십니다. 수 세기 동안 세상에 영향력을 미친 지도자들을 포함하여 많은 사람들이 예수 그리스도의 절대적 가치를 인정해 왔습니다.
ЖИВОЙ БОГ: Благодаря воскресению Иисуса, Его истинные последователи не просто соблюдают этический кодекс мертвого основателя учения, а находятся в личных отношениях с живым Господом. Иисус Христос жив и благословляет и обогащает жизнь тех, кто верит в Него и покоряется Ему. На протяжении веков множество людей, в том числе и тех, кто оказал огромное влияние на судьбы мира, признавало величайшее значение Иисуса Христа.
องค์พระผู้เป็นเจ้าผู้ทรงพระชนม์ : เนื่องจากการคืนพระชนม์ของพระเยซูสาวกที่แท้จริงของพระองค์ ไม่ได้เพียง แต่ทำตาม กฎจริยธรรมของผู้ก่อตั้งที่เสียชีวิตไปแล้วเท่านั้น แต่พวกเขามีความสัมพันธ์เป็นส่วนตัวกับองค์พระผู้เป็นเจ้า ผู้ทรงพระชนม์ พระเยซูคริสต์ ทรงอยู่ในปัจจุบันนี้ และทรงอวยพร เสริมสร้างชีวิตของคนที่วางใจ และเชื่อในพระองค์อยู่เสมอ ตลอดศตวรรษที่ผ่านมา มวลชนได้ยอมรับ คุณค่าของพระเยซูคริสต์ รวมทั้งคนมากมายที่มีอิทธิพลยิ่งใหญ่ต่อโลกนี้
ISANG BUHAY NA PANGINOON: Dahil sa muling pagkabuhay ni Jesus, hindi lamang tinitingnan ng kanyang mga tunay na tagasunod ang mga tuntunin tungkol sa isang namatay na tagapagtatag, kundi mayroon silang masigla at personal na kaugnayan sa buhay na Panginoon. Nabubuhay si Jesu-Cristo at pinagpapala Niya ang buhay ng mga nagtitiwala at sumusunod sa Kanya. Sa loob ng maraming taon, napakarami na ang kumilala kay Jesus kasama dito ang mga taong nakaimpluwensiya sa mundo.
MAYSA NGA SIBIBIYAG NGA DIOS: Gapo iti panagungar ni Jesus, saan laeng nga sursuruten dagiti pudno nga pasurot na dagiti alagaden iti maysa nga natay nga nagpatakder, no diket addaan da iti sibibiag ken personal nga relasyon iti sibibiag na Apo. Sibibiag ni Jesus itatta ken napudno nga mangbenbendisyon iti biag dagiti agtalek ken mamati kenkuana. Kadagti mapalabas nga siglo, rinibon iti mangbigbig iti kinapateg ni Jesu Cristo, agraman dagiti dakkel iti impluwensiyada ditoy lubong.
  Yesu ni nani?  
Dini zote zingine zilianzishwa na wanadamu na zinategemea falsafa za kibinadamu, kanuni na pendekezo za tabia. Ondoa waanzilishi wa dini hizi kutoka idhini na tabaka za kuabudu, na machache sana yatabadilika.
Toutes les autres religions ont été fondées par des être humains et sont basées sur des philosophies, des règles, des normes de comportement qui viennent de l'homme. Si vous prenez le fondateur d'une de ces religions et que vous retirez sa personne des pratiques et des disciplines de cette religion, elle sera très peu changée. Mais si vous ôtez Jésus-Christ du christianisme, il ne reste plus rien. Le christianisme biblique n'est ni une simple philosophie de vie, ni une norme d'éthique, ni une obéissance à des rites religieux. Le véritable christianisme a pour fondement une relation vivante avec un sauveur et seigneur ressuscité et vivant.
Alle anderen Religionen sind von Menschen gegründet worden und basieren auf von Menschen gemachten Philosophien, Regeln und Verhaltensmustern. Denken Sie sich die Gründer dieser Religionen weg von den jeweiligen Geboten und Arten der Anbetung und es würde sich wenig ändern. Nehmen Sie jedoch Jesus aus dem Christentum und es bleibt nichts übrig. Biblisches Christentum ist nicht nur eine Lebensphilosophie, ein ethischer Standard oder Gehorsam gegenüber einem religiösen Ritual. Wahres Christentum basiert auf einer lebenswichtigen, persönlichen Beziehung mit einem auferstandenen, lebenden Erlöser und Herrn.
Alle ander godsdienste was deur gewone mense geskep en is gebaseer op mensgemaakte filosofieë, reëls en norme vir gedrag. Wanneer jy die skeppers van hierdie godsdienste uit hulle dissiplines en aanbiddingspraktyke neem sal jy sien dat min of niks sal verander nie. Maar neem Jesus Christus uit Christenskap, en daar sal niks oorbly nie. Bybelse Christenskap is nie net 'n filosofie van die lewe nie, ook nie 'n etiese standaard of gehoorsaamheid aan 'n godsdienstige gewoonte nie. Nee, ware Christenskap is gebaseer op 'n lewegewende, persoonlike verhouding met 'n opgestane lewende Verlosser en Here.
Повечето религии са създадени от хора и се основават на човешки философии, правила и норми на поведение. Ако изключим основоположниците на тези религии от техните учения и религиозни практики, почти нищо не би се променило. Но ако отнемен Исус Христос от християнството, няма да остане нищо. Библейското християнство не е просто житейска философия, етичен кодекс или спазване на религиозни обреди. Истинското християнство се основава на действителна лична връзка с възкръсналия и жив спасител.
Semua agama didirikan oleh manusia berdasarkan filosofi, peraturan-peraturan dan norma-norma tingkah laku. Kalau kita menghilangkan para pendiri agama tersebut dari disiplin dan praktek ibadahnya, hanya akan terjadi sedikit perubahan. Tapi kalau Isa dihilangkan dari kekristenan, maka tidak ada sesuatupun yang tersisa dalam kekristenan. Kekristenan yang alkitabiah tidak hanya sekadar falsafah hidup ataupun standar-standar etis atau ketaatan pada ritualitas agama. Kekristenan sejati didasarkan pada hubungan yang vital dan pribadi dengan seorang Juruselamat dan Tuhan yang sudah bangkit dan hidup selama-lamanya.
Все другие религии были созданы людьми и основывались на созданных людьми же философских теориях, законах и нормах поведения. Отделите основателей этих религий от их учений и практики вероисповедания, и вы увидите, что почти ничего не изменится. Но отделите от христианства Иисуса Христа, и от христианства просто ничего не останется. Библейское христианство это не просто жизненная философия, этическая норма или исполнение религиозных ритуалов. Истинное христианство основано на живых, личных отношениях с воскресшим живым Спасителем и Господом.
ศาสนาอื่น ๆ ทุกศาสนาตั้งขึ้นโดยมนุษย์ และตั้งอยู่บนพื้นฐานของปรัชญา และกฎเกณฑ์สำหรับพฤติกรรมที่มนุษย์สร้างขึ้น ถ้าเราตัดผู้ก่อตั้งศาสนาเหล่านี้ ออกจากการปฏิบัติตน ทางศาสนา ก็จะไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง แต่ถ้าตัดพระเยซูออกจากคริสตศาสนาก็จะไม่เหลืออะไรเลย คริสเตียนตามหลักพระคัมภีร์ไม่ได้เป็นเพียงปรัชญาชีวิต หรือมาตรฐาน จริยธรรมหรือการเชื่อฟังต่อศาสนพิธี คริสตศาสนาที่แท้จริงตั้งอยู่บนพื้นฐานของความสัมพันธ์เป็นส่วนตัว กับองค์พระผู้เป็นเจ้า และพระผู้ช่วยให้รอด ผู้เป็นขึ้นมาจากความตาย
Lahat ng ibang relihiyon ay itinatag ng tao ay nakabatay sa mga pilosopiyang gawa ng tao, mga batas at tuntunin ng pag-uugali. Alisin mo ang mga taong ito sa mga disiplina at ayos ng pagsamba at kakaunti ang mababago. Ngunit kapag inalis mo si Jesu-Cristo sa Cristiano at mawawalan na ito ng halaga. Ang Cristianisno mula sa Biblia ay hindi lamang isang pilosopiya o isang panuntunan ng pamumuhay o pagsunod sa mga ritwal. Ang tunay na Cristianismo ay nakabatay sa personal na relasyon sa isang buhey na Tagapagligtas at Panginoon.
Ang tanang relihiyon gitukod sa mga tawo ug gi-base sa mga katawhanong pilosopia, lagda ug sumbanan sa pamatasan. Ug kon kuhaon mo kining mga nagtukod niining mga relihiyon gawas sa ilahang disiplina ug pamatasan sa pagsimba, makita mong gamay ra ang mabag-o. Apan kon kuhaon mo si Hesu Kristo gawas sa Kristiyanismo, wala na gyuy mahabilin. Ang kristiyanismo sa Biblia dili usa ka pilosopiya sa kinabuhi, o usa ka sumbanan sa pamatasan o pagkamatinumanon sa relihiyusong ritwal. Ang tinuod nga kristiyanismo nanukad sa usa ka piskay ug personal nga relasyon sa usa ka nibanhaw nga manluluwas ug Ginoo.
Amin nga naduma-duma nga relihiyon ket inaramid iti tao ken naibase kadagiti pilosopiya iti tao, paglintegan ken kadagiti nakaugallian nga ikkatem dagiti tao nga nangipatakder kadagitoy nga relihiyon kadagiti disiplina ken pinagrambak da ket bassit iti mabal-baliw. Ngem ikkatem ni Jesus iti Cristianismo ket awan ti agbati. Iti Cristianismo nga naggapo idiay Biblia ket saan laeng nga maysa nga pilosopiya wenno maysa nga alagaden iti panagbiag wenno panagsurot iti ritwal. Ti pudno nga kristianismo ket naibasi iti personal nga relasyon iti nagungar ken sibibiag nga nanangisalakan ken Apo.
  Yesu ni nani?  
Katika enzi zote, waliohitimu katika masomo na kuchunguza sana mathibitisho ya ufufuo wameamini, na wangali wanaamini kuwa Yesu yuhai. Baada ya kuchunguza mathibitisho ya ufufuo kama yalivyoandikwa na waandishi wa Injili, marehemu Simon Greeleaf, aliyehitimu kwa mambo ya kisheria katika Harvard Law School, alisema; "Haingewezekana kamwe kwao kuendelea kusisitiza ukweli wa mambo walionena, kama Yesu kweli hakufufuka kutoka wafu, na kama hawakujua jambo hili kama walivyojua ukweli wowote mwingine walioujua kwa uhakika.
Au fil des siècles, la plupart des savants qui ont examiné les preuves de la résurrection ont cru, et croient encore, que Jésus est vivant. Après avoir examiné les preuves avancées par les auteurs des Evangiles, Simon Greenleaf, expert en questions légales à l'école de droit de Harvard a conclu : “Il était donc impossible qu'ils aient pu persister à affirmer les vérités qu'ils ont écrit si Jésus n'était pas véritablement ressuscité des morts, et s'ils ne le savaient pas aussi certainement qu'ils ne savaient n'importe quel autre fait.”
Die meisten großen Theologen, die durch die Jahrhunderte hindurch die Beweise für die Auferstehung untersucht haben, glaubten und glauben noch heute, daß Jesus lebt. Nachdem Simon Greenleaf, eine Autorität auf dem Gebiet der Rechtswissenschaften an der Harvard Universität, die Glaubwürdigkeit der Auferstehung anhand der Autoren des Evangeliums untersucht hatte, kam er zu dem Schluß: "Es wäre für sie unmöglich gewesen, die Wahrheit, von der sie berichteten, so beharrlich zu wiederholen, wenn Jesus nicht wirklich von den Toten auferstanden wäre und sie sich über diese Tatsache genauso sicher waren wie über andere Fakten."
Deur die eeue heen het meeste navorsers wat hulle bemoei het met die bewyse van die opstanding, geglo en glo hulle nog, dat Jesus lewe. Nadat hy die bewyse vir die opstanding soos deur die evangelie-skrywers verskaf ondersoek het, het die gestorwe Simon Greenleaf, 'n outoriteit in regsgeleerdheid te Harvard, dit so saamgevat: "Dit was dus onmoontlik dat Sy dissipels sou kon volhard daarin om hul vertellinge as waarheid te verkondig indien Jesus nie werklik uit die dood opgestaan het nie. Hierdie feit was vir Jesus se dissipels 'n realiteit, net soos enige ander feit."
Историята познава много велики учени, които след внимателна преценка на доказателствата за възкресението са повярвали и все още вярват, че Исус е жив. След като проучва доказателствата за възкресението, дадени от авторите на евангелията, покойният Саймън Грийнлийф, авторитет по юриспруденция в Харвардския юридически факултет, прави следното заключение: "Невъзможно е те да са съумели така упорито да защитават верността на разказа си, ако Исус действително не е възкръснал от мъртвите и ако не са знаели това със същата съгурност, с която са знаели и всеки друг факт."
Berabad-abad lamanya, kebanyakan ahli-ahli pikir yang meneliti bukti dari kebangkitan tersebut menjadi percaya, dan tetap percaya, bahwa Isa hidup. Setelah menguji bukti-bukti kebangkitan yang diberikan oleh penulis-penulis Injil, Simon Greenleaf, seorang penulis berita resmi pada Sekolah Hukum Harvard, menyimpulkan: "Hal yang mustahil adalah mereka selalu mempertanyakan kebenaran yang mereka alami, bahwa Isa telah benar-benar bangkit dari kematian, dan mereka tidak mengetahui kenyataan ini seperti mereka mengetahui fakta-fakta lain." John Singleton Copley, yang dikenal sebagai seorang pemikir hukum yang terbesar dalam sejarah Kerajaan Inggris, mengatakan, "Saya benar-benar tahu apa yang dimaksud dengan bukti itu, dan saya katakan pada anda, bahwa bukti-bukti mengenai kebangkitan itu belum pernah dapat dipatahkan."
На протяжении веков большинство великих ученых, которые рассматривали доказательства воскресения, верили и продолжают верить в живого Иисуса. После изучения доказательств воскресения Иисуса, приведенных евангельскими авторами, покойный Саймон Гринлиф, ведущий авторитет Гарвардского университета в вопросах права, пришел к следующему заключению: «Невозможно, чтобы авторы Евангелий продолжали так настойчиво провозглашать эти истины, если бы Иисус действительно не восстал из мертвых и если бы они не знали об этом с такой же достоверностью, как и о любом другом действительно произошедшем событии.»
Sa mga taong nakalipas, karamihan sa mga matatalinong pag-aaral tungkol sa katibayan ng muling pagkabuhay, ay nakakilala, at patuloy na kumikilala, na si Jesus ay buhay. Matapos ang pagsusuri tungkol sa muling pagkabuhay na ipinahayag ng mga sumulat ng Ebanghelyo, si Sinom Greenleaf, isang dalubhasa sa mga bagay na tungkol sa Harvard Law School, ay nagsabing, "Imposibleng ipagpilitan nila ang katotohanan ng kanilang ipinahayag kung hindi nga nabuhay na muli si Jesus at kung hindi nga sila sigurado sa katotohanang ito."
Sa kinatibuk-an sa gatusang mga tuig, gipamalandong sa labing maayong may kinaadman ang mga kamatuuran sa pagkabanhaw ug nitoo, padayong nagtoo sila nga si Hesus buhi. Human susiha ang ebidensiya sa pagkabanhaw nga gihatag sa mga tagsulat sa Ebanghelyo, ang anhing Simon Greenleaf, usa ka awtoridad mahitungod sa legal nga hilisgutan sa Harvard Law School nagkanayon: "Imposible gayud nga ilang ipamugos ang ilang gipadayag kon wala gayud nabanhaw si Hesus gikan sa mga patay."
Ka dagiti napalapas nga panawen addu dagiti nainsiriban nga nagadal maipapan iti kinapudno ti panagungar ket nabigbig da, ken agtultuloy nga bigbigen da nga ni Jesus ket sibibiag. Kalpasan iti pannakaduktal naipapan iti panagungar nga inwaragawag dagiti nagsurat iti ebanghelyo, ni Simon Greenleaf, maysa kadagiti nasirib iti Harvard Law School, ket kinunana "Imposible nga impapilit da iti kinapudno naipapan iti ibagbaga da nga nagungar ni Apo Jesus. No saan nga pudno nga nagungar isuna manipod iti patay ket saan da nga nakasigurado iti daytoy nga kinapudno kas iti sabali nga napaneknekandan.