zoutwater – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      178 Résultats   42 Domaines
  mezzena.com  
Indische Oceaan zoutwater krokodil
Indo Pacific Saltwater Crocodile
Cocodrilo Marino del Indo-Pacífico
Il coccodrillo marino
Crocodilo-de-água-salgada
Indo-pacifik saltvands krokodille
Indo-Pacific deltakrokodil
Гребенястий крокодил
  2 Résultats www.giardinobotanicocarsiana.it  
zoutwater vissen, onderwater, vis, dier, water, wild
weasel, fur, animal, mammal, indoor, animal pet, canvas
Gitarrist, Musiker, Gitarre, Konzert, Klang, Instrument, Musik
Comadreja, piel, animal, mamífero, animal interior, animal, lona
caminhada, céu, mulher, esporte, pôr do sol, alpinista, paisagem, montanha, pessoa
Θαλασσινά ψάρια, άγρια φύση, υποβρύχια, τα ψάρια, ωκεανών, νερό, φύση, θάλασσα, ενυδρείο
невестулка, кожа, животно, бозайник, вътрешен, животински галеник, платно
stolac, prozor, soba, crno-bijeli, suvremene, stol, namještaj, stol
židle, okno, pokoj, černobílá, současník, stůl, nábytek, stůl
saltvand fisk, under vandet, fisk, dyr, vand, dyreliv
suolaisen veden kala, luonto, vedenalainen, kala, ocean, vesi, luonto, meri, akvaario
tengeri hal, víz alatti, hal, állat, víz, élővilág
air asin ikan, satwa liar, underwater, ikan, laut, air, alam, laut, akuarium
쥐, 족제비, 담요, 초상화, 동물, 애완 동물, 캔버스
Fottur, himmelen, kvinne, sport, solnedgang, klatrer, landskap, fjell, person
wycieczka, niebo, Kobieta, sport, zachód słońca, alpinista, krajobraz, góry, osoba
oameni, street, persoana, omul, mulţimea, palarie, barba
ласка, мех, животных, млекопитающих, Крытый, животное животное, холст
ľudí, ulice, človek, muž, dav, klobúk, fúzy
saltvattenfisk, djurliv, under vattnet, fiska, ocean, vatten, natur, havet, akvarium
ปลาน้ำเค็ม สัตว์ป่า ใต้น้ำ ตกปลา ปลา ธรรมชาติ น้ำ ทะเล มหาสมุทร
zam, gökyüzü, kadın, spor, günbatımı, dağcı, peyzaj, dağ, kişi
黄鼠狼, 毛皮, 动物, 哺乳动物, 室内, 动物宠物, 帆布
  95 Résultats www.molnar-banyai.hu  
De meeste waterpompen worden als stromingspompen ingezet om ervoor te zorgen dat vissen of koralen in zoutwater voldoende stroming krijg, zoals ze dat in de natuur gewend zijn.
Most water pumps are used as flow pumps so that your fish or corals get the same current in the marine water, they are used to it in their natural habitats.
La plupart des pompes à eau sont utilisées comme pompe de brassage pour que vos poissons ou coraux obtiennent suffisamment de courant dans l'eau de mer, comme ils y sont habitués dans la nature.
Die meisten Wasserpumpen werden als Strömungspumpen eingesetzt, damit Ihre Fische oder Korallen im Meerwasser genügend Strömung erhalten, so wie sie es aus der Natur gewöhnt sind.
La mayoría de bombas de agua se usan a modo de bombas de circulación, para que sus peces o sus corales en agua salada tengan corriente suficiente como acostumbran a tener en la naturaleza.
Most water pumps are used as flow pumps so that your fish or corals get the same current in the marine water, they are used to it in their natural habitats.
Most water pumps are used as flow pumps so that your fish or corals get the same current in the marine water, they are used to it in their natural habitats.
  www.decora.it  
Xanthophyceae (Goudwieren) komen het meest voor in zoet water, vooral aan de oppervlak of als epifyten. Slechts weinig soorten even in zoutwater als plankton. Sommige soorten leven als aerofyten op vochtige plaatsen, op takken en tussen mossen, of met andere wieren in de bodem.
Xanthophyceae (Yellow-green algae) occur mostly in fresh water, especially at the surface or as epiphytes. Only few species are found as plankton in sea water. Some species live as aerophytes in humid places, on branches or in between mosses, or with other algae in the soil.
  jatomas.com  
gemeenschappelijk zwembad met zoutwater: 12mx6m 1,6m diep met trapgedeelte en beveiligd met omheining,
piscine commune: 12mx6m 1,6m de profondeur avec escalier et sécurisée par clôture
  www.cope-project.eu  
Zoutwater-stoomgrot met sterrenhemel
Finnish sauna with relaxation area
  2 Résultats www.christiananswers.net  
Dus veel vissoorten vandaag de dag hebben de capaciteit om zich aan te passen zowel aan zoetwater als aan zoutwater binnen hun eigen levenstijd.
So, many fish species today have the capacity to adapt to both fresh and salt water within their own lifetimes.
  www.goikola.com  
Risico bij huidige benutting zoetwatervoorraden voor beregening (opkegelend zoutwater).
The capacity of the underground is generally larger.
  5 Résultats www.ilespanishschool.com  
Hoe kunstmatig zeewater maken voor een zoutwater aquarium?
Biocide regulations swimming pool salt changed
Modification de la législation sur les biocides : le cas du sel pour piscine
Biozidgesetzgebung Schwimmbadsalz geändert
  3 Résultats www.lenntech.com  
Zoutwater systemen
Corrosion Liquids
Rain Water Reuse
Salt Water Systems
Salt Water Systems
  gerard.deneux.free.fr  
Elke zeespiegelstijging zorgt ervoor dat de frequentie van overstromingen toeneemt, en dit zou nog verergerd worden door een toegenomen golfactiviteit. Het indringen van zoutwater heeft negatieve gevolgen voor drinkwater en voedselproductie, en kusterosie neemt toe.
Les Îles de faible altitude, en particulier celles qui ne sont pas entourées d'un "shallow shelf ", sont particulièrement vulnérables aux modifications du niveau de la mer et aux tempêtes. Toute augmentation du niveau de la mer augmente la fréquence des inondations, qui peuvent être encore aggravées par une action accrue des vagues. Par ailleurs, l'infiltration d'eau salée affecte la potabilité des eaux et la production alimentaire et provoque l'érosion côtière.
  dpnc.unige.ch  
Ligging perfect - dicht tegen het strand, strand perfect, eten perfectRestaurantbuffet (ontbijt + dinner) enorm uitgebreid en zeer lekkerGezellig terras om te aperitieven, groot zwembad (bril als bescherming tegen het zoutwater is aan te raden)veel animatie in en nabij andere hotelsaangenaam wandelen aan de zee
Vom Zimmer aus hat man einen tollen Blick übers Meer und zum Sonnenuntergang. Das Zimmer war sehr ruhig, obwohl das Hotel gut belegt war. Es gab einen kleinen Vorflur mit Schränken, von dem das Bad abging, und der mit einer dicht schließenden Tür vom eigentlichen Zimmer abgetrennt war.
  5 Résultats www.mtb-check.com  
Zoutwater is de basis van een zeewateraquarium. Foto: © sera
Saltwater is the basis of a marine aquarium. Photo: © sera
El agua salada es la base de un acuario marino. Foto: © sera
L'acqua salata è la base di un acquario marino. Foto: © sera
A água salgada é a base de um aquário marinho. Foto: © sera
Το αλμυρό νερό είναι η βάση του θαλασσινού ενυδρείου. Φωτογραφία: © sera
Солената вода е в основата на морския аквариум. Снимка: © sera
Slaná voda je základem mořského akvária. Foto: © sera
Słona woda to podstawa akwarium morskiego. Zdjęcie: © sera
Соленая (морская) вода является основой для морского аквариума. Фото: © sera
Tuzlu su, tuzlu su akvaryumunun temelidir. Foto: © sera
  12 Résultats www.bbhandel.de  
zoutwater aquarium
alimentos Flake
Saltwater acquario
akwarium słonowodne
Морской аквариум
  www.nng.com  
Het natuurgebied is een uitgestrekte zandvlakte die is ingesloten door een brede duinenrij en een dijk; via een getijdengeul staat het in verbinding met de Noordzee. Door deze geul stroomt er 2x per dag zeewater de Zwinvlakte binnen. Het zoutwater bereikt echter niet alle delen van het natuurgebied. Zo krijgen de hoger gelegen schorren enkel water bij springtij.
Cettevaste étendue de sable est enclavée derrière une rangée de dunes et une digue. Reliée à la Mer du Nord par un chenal, cette plaine est au contact de l’eau de mer deux fois par jour, lors des marées. Certaines zones le sont uniquement lors des grandes marées. Grâce à ce lien permanent avec la Mer du Nord, la réserve naturelle jouit d’un biotope unique, un vrai paradis pour diverses espèces d’oiseaux.
  www.alony.de  
De weldadige 2-in-1-verzorging combineert peeling en voetbad. Zeezoutkristallen verwijderen lichte eelt en afgestorven huidschilfers, het voetbad erna in basisch zoutwater met calendula en salie herstelt en verkwikt vermoeide voeten.
Gommage et bain de pieds : deux soins en un seul produit. Les cristaux de sel de mer éliminent en douceur les légères callosités et les cellules épidermiques mortes, un bain de pieds pris ensuite dans le mélange alcalin à base de calendula (souci) et de sauge régénère et délasse les pieds endoloris et fatigués.
Il trattamento 2 in 1 che coniuga i benefici di un esfoliante a quelli di un pediluvio. I cristalli di sale marino rimuovono le cellule morte e gli ispessimenti cutanei senza stressare la pelle. Il successivo pediluvio nell’acqua salina alcalina, arricchita di estratti di salvia e calendula, rigenera e rilassa i piedi affaticati.
  www.ertza.com  
Spoel het teakdek wekelijks schoon met gewoon zoet- of zoutwater zonder schoonmaakmiddelen om verontreiniging te voorkomen.
Algae and mildew may start to become established in the grain structure (turning the teak deck green), which makes the structure rougher.
Bei einer raueren Struktur ist das Deck empfindlicher für Verschleiß. Dies lässt sich durch eine gründliche Reinigung ein- oder zweimal pro Jahr vermeiden.
  mobileuregio.org  
Alle twintig kamers zijn voorzien van air conditioning en TV. Het zoutwater zwembad kijkt uit over zee en na een verfrissende duik is het genieten met een cocktail aan de bar. Het restaurant bied ontbijt (inclusief), lunch en diner.
L’hôtel Golden Era est situé directement au bord de l’eau. Il vous accueille dans une ambiance très Caraïbe. Les 20 chambres disposent toutes d’air conditionné et d’une TV. Une piscine d’eau salée est à disposition pour piquer une petite tête rafraîchissante. La restauration est assurée par un petit restaurant. Petit déjeuner compris.
  www.christianscience.com  
Bolicoat D 60 voorkomt dat zouten of andere corrosieve elementen in contact komen met de te beschermen ondergrond. Bolicoat D 60 heeft een uitstekende zoutwater bestendigheid, een laag hydrolysegetal en een lage zuurstofdiffusie coëfficient.
Bolicoat D 60 is a solvent-free coating system based on a mixture of flexible polyurethane resins. This dirt-repellent coating is applied with a roller or an airless spray gun and protects steel and concrete from corrosion. The recommended layer thickness depends on the application and the surface. Bolicoat D 60 prevents salts and other corrosive elements from coming in contact with the surface to be protected. Bolicoat D 60 has excellent salt-water resistance, a low hydrolysis value and a low oxygen diffusion coefficient. Bolicoat D 60 is obtainable in 50 colours including striking reflective colours. Bolicoat D 60 colours under the influence of UV radiation. The coating system can be properly cleaned using high pressure.
  ercegypt.org  
Bestand tegen zoet- en zoutwater, zwakke logen en zuren (960-uren zoutsproeineveltest). Gebruik in alle gangbare temperatuurbereiken mogelijk.
Resistant to fresh and salt water, weak lyes and acids (960 h salt spray test). Suitable for all conventional temperature ranges.
Résiste à l’eau douce et à l’eau de mer, aux bases et acides légers (soumis 960 heures à un test de brouillard salin). Possibilité d’utilisation dans toutes les plages de températures habituelles.
Resistent gegen Süß- und Salzwasser, schwache Laugen und Säuren (960Std. Salzsprühnebeltest). Einsatz in allen gängigen Temperaturbereichen möglich.
Resistentes al agua dulce y salada, a las soluciones alcalinas y ácidas débiles (ensayo de niebla salina de 960 horas). Se pueden utilizar dentro de todos los intervalos de temperaturas corrientes.
Resistent i fersk- og saltvand, svage baser og syrer (960 timer salttågetest). Brug inden for alle gængse temperaturområder mulig.
  www.fretpics.com  
Zoutwater zwembad van 10 bij 20 meter *
Salzwasser Freibad 10 mal 20 Meter
Slaná voda koupaliště o velikosti 10×20 metrů
  www.snelwebshop.nl  
Zoutwater zwembad
Fitness/Gym
Piscine extérieure
Salzwasser-Pool
Una piscina de agua salada
Piscina con acqua salata
Piscina exterior
بركة سباحة VIP
Καταλληλότητα/Γυμναστήριο
屋外プール
Venkovní bazén
Magán úszómedence
개인 수영장
Basen ze słoną wodą
Бассейн с морской водой
Saltvattenspool
Egzersiz salonu
  6 Résultats domaine-eugenie.com  
Het 15-meter mango-vormige zwembad is gevuld met zoutwater in plaats van chloor, en is uitgerust met een innovatief filtersysteem met behulp van zuiver water
Piscine de 15 mètres en forme de mangue remplie d'eau salée au lieu de chlore et équipée d'un système innovant de filtrage utilisant de l'eau pure
Abbonamento gratuito per gli ospiti della villa al Club Canggu:Rifugio privato pur essendo vicino alle principali attrazioni della città
  3 Résultats www.myswitzerland.com  
Puur plezier beloven whirlpool, wildwaterbeek, kinderbassin, een 100 meter lange glijbaan en een grote sportzone. Tot de wellness-oase tellen de Romeins-Ierse thermen met saunalandschap, zoutwater- en vitaliteitsbaden, de massageafdeling en het fitness- en beautycenter.
Sur le plateau ensoleillé de Morschach, qui surplombe Brunnen, les hôtes bénéficient d’un grand choix d'hébergements, d’offres de bien-être et d’activités sportives. Le plaisir pur : voilà ce que promettent le jacuzzi, le torrent, le bassin pour enfants, ainsi que le toboggan de 100 m de long et le grand espace sportif. L’espace bien-être se constitue des thermes romano-irlandais, avec ses saunas, ses bains d’eau saline et revitalisants, des services de massage, d’un centre de fitness et de beauté.
Los excursionistas deberían recorrer algunas etapas en el "Camino de Suiza" (Weg der Schweiz) alrededor del lago Urnersee: la obra común de los cantones suizos comienza en el Rütli, lugar de nacimiento de la Confederación Helvética 1291, y termina en Brunnen. En los destinos de las diferentes etapas existe la posibilidad de volver en barco. Para los ciclistas fuertes hay una ruta de 40 kilómetros de largo alrededor de los lugares míticos.
Sul soleggiato altopiano di Morschach, a strapiombo su Brunnen, gli ospiti beneficiano di una vasta scelta di alloggiamenti, di proposte per il benessere e di attività sportive. Il piacere allo stato puro è garantito con le vasche jacuzzi, il torrente, la vasca per bambini, e lo scivolo lungo 100 m e la grande area sportiva. Lo spazio benessere comprende le terme romano-irlandesi, con saune, bagni di acqua salata e rivitalizzanti, vari tipi di massaggi, un centro di fitness e di bellezza.
  www.eindhovenairport.nl  
Op ongeveer 30 kilometer afstand van Nador ligt het dorp Kariet Arkmane. Dit gebied heeft veel zoutwater plassen en hierdoor komt er een grote variëteit aan vogels en insecten. Je ziet hier allerlei dieren zoals felgekleurde sprinkhanen, zandspinnen, parelduikers en zelfs flamingo’s.
The beach of Nador is very beautiful, although there are only a few restaurants. The city nevertheless attracts many European tourists, because in Nador you can experience the true 'Rif feeling'. Nador is especially worth a visit because of its amazing flora and fauna. It is a must see for bird lovers. The wonderful combination of flowers and plants attracts many interesting birds. If you travel further along the coast of Ras el Ma, you will find a freshwater lagoon with remarkable sand deposits. This is home to birds such as the egret, black-tailed godwit, kingfisher and spotted redshank. Approximately 30 kilometres from Nador lies the village of Kariet Arkmane. This area has many salt water pools and, as a result, attracts a wide variety of birds and insects. You will find all sorts of animals here, such as brightly coloured grasshoppers, sand spiders, black-throated loons and even flamingos.
  www.pestanadelfimalgarve.com  
  2 Résultats www.mommsen-eck.de  
Het zoutwater buitenzwembad bij het Pestana Delfim is een genot voor het oog door de luxe bar in het midden. Of u nu een snelle duik wilt nemen of de leuke brugjes wilt bewandelen, u zult versteld staan van de prachtige Blue Lagoon Bar.
La piscine extérieure d’eau salée du Pestana Delfim est une fabuleuse vue en elle-même, grâce à son bar glamour situé en son centre. Que vous alliez piquer une tête ou que vous souhaitiez traverser le charmant petit pont, vous serez impressionné par le Blue Lagoon Bar.
Der Außen-Salzwasserpool des Pestana Delfims ist aufgrund der glamourösen Bar in seiner Mitte fast schon eine eigene Sehenswürdigkeit. Ob Sie nur kurz ins Wasser springen oder unter der kleinen bezaubernden Verbindungsbrücke entlang schwimmen möchten – die Gäste werden von der umwerfenden Blue Lagoon-Bar beeindruckt sein.
La piscina exterior de agua salada del Pestana Delfim Hotel es ya en sí misma una fabulosa vista, merced al glamuroso bar construido en el centro. Ya sea para un rápido baño o para cruzar el encantador puentecito que conecta ambos lados, los huéspedes quedarán impresionados sin duda por el majestuoso Bar Blue Lagoon.
  www.spain-tenerife.com  
1 x natuurhop-aromabad op de afdeling „TerraVitalis“ van de Limes-therme met buitenbad ter ontspanning, infrarood cabine met dieptewarmte, Himalaya-zoutwater-nevelruimte "Salina Vita", Color-Sanarium 60°, rust- en ontspanningsruimten (2,5 uur)
1 x Naturhopfen-Aromabad in der Limes-Therme inklusive Erholungsbad und Eintritt in den Wellness-Bereich "TerraVitalis" mit Entspannungsaußenpool, Infrarot-Tiefenwärmekabine, Himalaya-Sole-Nebelraum, Color-Sanarium 60°, Höhenluftlounge, Außensauna und Moortretbecken (Moortretbecken in der Winterzeit außer Betrieb). Gesamtaufenthalt 2,5 Std.
  www.salentochessopen.it  
Naast het strand ligt een van de bekendste trekpleisters, Lago Martiánez. Zoutwater uit de oceaan wordt in een groot waterpark gefilterd. Dit park bestaat uit meren, watervallen, prachtig aangelegde tuinen, zonneweiden, restaurants, bars en cafés.
Next to the beach is one of Tenerife’s most celebrated attractions, Lago Martiánez. Saltwater from the ocean is filtered into a large water park which consists of lakes, cascading waterfalls, beautiful landscaped gardens, sunbathing areas, restaurants, bars and cafés. Designed by Lanzarote–born artist César Manrique, this fantastic place pulls in the crowds and is a great place for families with children who will enjoy hours of fun.
A côté de la plage se trouvent les attractions les plus célèbres de Ténérife, Lago Martiánez. L’eau de l'océan est filtrée dans un vaste parc aquatique qui comprend des lacs, des cascades, de superbes jardins paysagés, des espaces de bronzage, des restaurants, des bars et cafés. Dessiné par l’artiste né à Lanzarote, César Manrique, ce lieu fantastique attire les foules et est un endroit superbe pour les familles avec des enfants qui apprécieront des heures de divertissement.
  www.discountrentacar.com  
Het wordt gezien als s’werelds grootste natuurlijke zwembad. Een smalle landstrook, scheidt deze 170 km2 grote zoutwater lagune van de Middellandse zee. Het glasheldere water is warm; kalm en aangenaam om in te zwemmen.
The Mar Menor is a spectacular destination on the Costa Cálida. Considered the largest natural pool in the world, this 170 km2 saltwater lagoon is separated from the Mediterranean by a narrow strip of land. The crystal clear water is warm, calm and pleasant for swimming, with plenty of fine sandy beaches, hotels, dive schools and watersports facilities nearby. North of Mar Menor is Lo Pagán, which is famous for its mud baths.
La Mar Menor est une destination spectaculaire de la Costa Cálida. Considérée comme la plus grande piscine naturelle du monde, cette lagune d'eau salée de 170 km2 est séparé de la Méditérranée par une bande étroite de terre. L'eau y est claire comme du cristal, chaude, calme et agréable pour nager, et il y a de nombreuses plages de sable fin, des hôtels, des écoles de plongée et des infrastructures de sports nautiques à proximité. Au nord de Mar Menor se trouve Lo Pagan, célèbre pour ses bains de boue.
  www.jbpi.or.jp  
Het wordt gezien als s’werelds grootste natuurlijke zwembad. Een smalle landstrook, scheidt deze 170 km2 grote zoutwater lagune van de Middellandse zee. Het glasheldere water is warm; kalm en aangenaam om in te zwemmen.
The Mar Menor is a spectacular destination on the Costa Cálida. Considered the largest natural pool in the world, this 170 km2 saltwater lagoon is separated from the Mediterranean by a narrow strip of land. The crystal clear water is warm, calm and pleasant for swimming, with plenty of fine sandy beaches, hotels, dive schools and watersports facilities nearby. North of Mar Menor is Lo Pagán, which is famous for its mud baths.
Das Mar Menor ist ein spektakuläres Reiseziel an der Costa Cálida. Diese 170 km2 große Salzwasserlagune, die als das größte Naturschwimmbecken der Welt gilt, ist vom Mittelmeer durch einen schmalen Landstreifen getrennt. Das kristallklare Wasser ist warm, ruhig und eignet sich hervorragend zum Schwimmen, es gibt viele Sandstrände, Hotels, Tauchschulen und Wassersporteinrichtungen in der Nähe. Nördlich vom Mar Menor liegt Lo Pagán, ein Ort, der für seine Schlammbäder berühmt ist.
  www.square-brussels.com  
Dankzij de renovatie is ook de schitterende en exclusieve binnentuin opnieuw geopend, met een prachtig hydromassagebad met zoutwater, een exclusiviteit in het centrum van Venetië. Hetzelfde briljante talent heeft ook in het huis ernaast de afzonderlijk beheerde “Osteria Enoteca Giorgione” opnieuw een trekpleister gemaakt voor toeristen en Venetianen die houden van lekker eten.
A recent restoration has allowed for the reopening of the splendid and private internal courtyard, with an emotional hot brine hydro massage tub that is an exclusive feature in Venice’s historic center, the result of the same brilliant intuition allowed for the reopening of the “Osteria Enoteca Giorgione” wine bar, separately managed in the adjoining building, a major attraction for tourists and Venetians who love good food.
Ein Ausbau, der unter anderem den wundervollen und abgelegenen Innenhof mit einbezog, hat den für die Altstadt Venedigs einzigartigen Wellnessbereich mit Hydromassage-Whirlpool mit Salzwasser hervorgebracht. Dieselbe brillante Eingebung führte schließlich auch zur Eröffnung der „Osteria Enoteca Giorgione“, die sich unter fremder Leitung stehend im angrenzenden Gebäude befindet, und für Touristen und Venezianer, für alle Liebhaber der guten Küche, ein beliebtes Ziel darstellt.
Tras su restauración, se ha reabierto al público el espléndido y exclusivo patio interior, donde se encuentran los baños salados emocionales de hidromasaje, una característica única en el centro histórico de Venecia, fruto de la misma admirable intuición que ha convertido la “Osteria Enoteca Giorgione”, situada en el edificio contiguo pero de gestión separada, en un destino para los turistas y para los venecianos amantes de la buena cocina.
أدت أعمال الترميم إلى إعادة افتتاح الفناء الداخلي الأخاذ الذي يعد ثمرة الحدس الرائع، والذب يضم حوض التدليك الجذاب الذي يعمل بالماء المالح والذي يقتصر وجوده فقط على فنادق البلدة القديمة لمدينة البندقية كما يضم أيضًا مطعم “Osteria Enoteca Giorgione”، ذات الإدارة المنفصلة، الذي يعد مقصدًا للسياح الأجانب علاوةً على سكان مدينة البندقية عشاق الطعام الذيذ.
Restauracija koja je dozvolila ponovno otvaranje sjajnog i rezerviranog unutarnjeg dvorišta, sa hidromasažnom kadom za plutanje u slanoj otopini ekskluzivnoj za povijesno središte Venecije, koja je plod iste briljantne intuicije koja je lokale u u pokrajnjoj kući “Osteria Enoteca Giorgione”, uz zasebno upravljanje, učinila odredištem turista i venecijanaca koji vole dobru trpezu.
En restaurering, der har gjort det muligt at genåbne den smukke og private gårdhave, med det terapeutiske spabad med saltvand, der er enestående for Venedigs historiske centrum, et resultat af samme glimrende forståelse, der igen har gjort lokalerne, i huset ved siden af, “Osteria Enoteca Giorgione”, med egen administration, til destination for turister og venetianere, der elsker god mad.
Restaureerimistööd võimaldasid ilusa ja privaatse sisehoovitaasavamise, kus asub fantastiline soolase veega mullivann – haruldane Veneetsia vanalinnas; tegemist on sama geniaalse intuitsiooni tulemusega, mis tõi kõrvalmajja tagasi ka eraldi juhtimise all oleva“Osteria Enoteca Giorgione”, mis on tuntud nii turistide kui ka head kööki hindavate veneetslaste hulgas.
Restaurointityö on mahdollistanut upean ja suljetun sisäpihan avaamisen uudelleen yleisölle vaikuttavalla, hierovalla suolavesialtaalla varustettuna (ainoa laatuaan Venetsian vanhassakaupungissa). Samaa lahjakasta osaamista näkyy myös viereisen rakennuksen ravintolassa “Osteria Enoteca Giorgione”, joka on eri omistuksessa ja houkuttaa niin matkailijoita kuin venetsialaisiakin herkullisten aterioiden ääreen.
एक ऐेेसा नवीनीकरण जिस के फलस्वरूप सुंदर और पृथक आंगनपुनः खोलना संभव हुआ। आंगन जहाँ खारे पानी वाला इंद्रिय यकूज़ी बाथटब है वेनिस के प्राचीन शहर के केंद्र में अनूठा। यह भी उसी प्रतिभाशाली अंतर्ज्ञान का परिणाम है जिस के चलते, पृथक प्रबंधन के अंतर्गत बगल वाले घर में, अच्छे भोजन के पारखी पर्यटकों और वेनिस निवासियों में लोकप्रिय“ओस्तेरिया एनोतेका जोर्जोने”को पुनः लाया गया है।
  3 Résultats www.hotel-santalucia.it  
Het warme zoutwater bevochtigt de neusslijmvliezen en verhindert zo dat verkoudheidsbacteriën zich vastzetten. Bij een reeds bestaande infectie kan het een verzachtende werking hebben, omdat aangekoekte korsten week gemaakt en uit de neus gespoeld of gesnoten worden.
The warm salty water moistens the mucous membranes of the nose and, thus, prevents bacteria from settling in. Existing infections can be eased by nasal rinses because hardened secretion is soaked and washed away, and swollen membranes are going down noticeably.
L'eau tiède et salée humidifie les muqueuses du nez et empêche ainsi les bactéries de s'y loger. Les infections peuvent être atténuées : les sécrétions sont humidifiées, lavées et les membranes enflées se résorbent sensiblement.
  www.sitesakamoto.com  
Het Agriturismo Renaccino biedt rustieke, zelfstandige appartementen en een zoutwater-buitenzwembad met uitzicht op het Toscaanse platteland en de torens van Siena. De stadspoort Porta Romana van Siena ligt op 4 km afstand.
Agriturismo Renaccino offers rustic self-catering apartments and a saltwater outdoor pool, with views of the Tuscan countryside and the towers of Siena. Siena's Porta Romana gateway is 4 km away. Parking is free. Set in converted farm buildings, all apartments come with free Wi-Fi and satellite TV. Each has a fully equipped kitchen with a dishwasher. Some include a spa bath. Homemade cakes, coffee and milk are provided in the apartments so you can prepare your own breakfast. A choice of restaura...nts, shops and cafés are located in nearby Siena. Thermal baths at Rapolano Terme are 26 km away, and it is a 35-minute drive to the A1 Motorway. The Renaccino estate breeds pure-bred race horses and is one of the largest stables in Italy.
En Puyuhuapi een lage ecologische impact-venture kunnen bezoekers, bijna alle Europese, ondergedompeld in hete bronnen en zwembaden, wanneer de lichaamstemperatuur hoog is, duik in de spiegel, ijzige zoutwater fjord die aansluit bij de zee van tientallen kilometers afstand.
And Puyuhuapi a low ecological impact venture allows visitors, nearly all European, immersed in hot springs and pools, when body temperature is high, dive into the mirror and cold salt water of the fjord that connects with the sea of ​​tens of kilometers away. The same enterprise organizes boat trips in the spectacular San Rafael Glacier.
Et Puyuhuapi une entreprise à faible impact écologique permet aux visiteurs, presque tous les européens, immergés dans des sources chaudes et piscines, lorsque la température corporelle est élevée, plonger dans le miroir et l'eau salée froide du fjord qui relie la mer de plusieurs dizaines de kilomètres. L'entreprise qui organise des excursions en bateau dans le spectaculaire Glacier San Rafael.
Und Puyuhuapi geringer ökologischer Auswirkungen Venture ermöglicht es den Besuchern, fast allen europäischen, eingetaucht in heißen Quellen und Bäder, wenn die Körpertemperatur hoch ist, Tauchgang in den Spiegel und kalten Salzwasser des Fjords, die mit dem Meer von Dutzenden von Kilometern entfernt verbindet. Das gleiche Unternehmen organisiert Bootsausflüge in die spektakuläre San Rafael Gletscher.
E Puyuhuapi una joint basso impatto ecologico permette ai visitatori, quasi tutti i paesi europei, immersi in acque termali e le piscine, quando la temperatura corporea è alta, tuffarsi nello specchio e l'acqua fredda salata del fiordo che collega con il mare di decine di chilometri di distanza. La stessa impresa che organizza escursioni in barca nella spettacolare Ghiacciaio San Rafael.
Arrow 1 2