zum schutz des geistigen – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      143 Results   116 Domains
  2 Hits store.thisisrice.com  
Sind die üblichen Strategien zum Schutz des geistigen Eigentums im Zeitalter einer sich stetig verwandelnden Maschinenwelt noch angebracht?
In a rapidly changing manufacturing industry, do the same intellectual property strategies still apply?
  www.mobilspazio.it  
Sämtliche Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums am Inhalt und der Zusammenstellung der Semperit Web-Sites sowie an den dargestellten oder angeführten Produkten wie insbesondere Rechte zum Schutz von Urheberrechten, Marken, Logos und sonstigen Warenzeichen, Patenten, Geschmacksmustern, Gebrauchsmustern und dergleichen stehen außer bei ausdrücklichem anders lautendem Hinweis ausschließlich Semperit oder dritten Eigentümern bzw Berechtigten zu.
(2)               All intellectual property rights with respect to contents and design of the Semperit websites and the products displayed or stated, such as, in particular copyrights, trademarks, logos and other marks, patents, design patents, utility patents and the like shall be the exclusive property of Semperit or third-party proprietors or persons entitled thereto unless expressly stated otherwise. In this connection Semperit, in particular, expressly reserves all rights to texts, images, graphics, sounds, animations, videos and other protectable contents and to the design and arrangement of the same on the websites as well as to the Semperit products.
  www.archiviostorico.unito.it  
Das multikulturelle und mehrsprachige Team (französisch, deutsch, englisch, japanisch, chinesisch, spanisch) der Kanzlei ist für französische und ausländische Unternehmen tätig, um deren Strategie zum Schutz des geistigen Eigentums auf nationaler, europäischer oder internationaler Ebene zu definieren und einzuführen.
The firm's multicultural, multilingual team (English, French, German, Spanish, Japanese and Chinese) works with French and overseas companies to develop and implement intellectual property protection strategies at national, European and international level.
L’équipe multiculturelle et multilingue (français, allemand, anglais, japonais, chinois, espagnol) du cabinet intervient au service d'entreprises françaises et étrangères pour définir et déployer leur stratégie de protection de propriété intellectuelle à un niveau national, européen ou international.
  www.nyk.co.jp  
Dies gilt ebenfalls für ggf. auf der Website bereitgestellte Datenbanken, die durch die Verfügungen des Gesetzes vom 1. Juli 1998 geschützt sind das die Richtlinie vom 11. März 1996 über den rechtlichen Schutz von Datenbanken in das Gesetz zum Schutz des geistigen Eigentums umsetzt.
Toute exploitation non autorisée du site ou de son contenu, des informations qui y sont divulguées engagerait la responsabilité de l'utilisateur et constituerait une contrefaçon sanctionnée par les articles L 335-2 et suivants du Code de la Propriété Intellectuelle. Il en est de même des bases de données figurant, le cas échéant, sur le Site qui sont protégées par les dispositions de la loi du 1er juillet 1998 portant transposition dans le Code de la Propriété Intellectuelle de la Directive Européenne du 11 mars 1996 relative à la protection juridique des bases de données. A ce titre, toute reproduction ou extraction engagerait la responsabilité de l'utilisateur.
  www.openscience.nl  
Im weltweiten GBIF Datenverbund abrufbare Daten stehen grundsätzlich uneingeschränkt jedem Internet-Benutzer zur Verfügung (unabhängig von der Teilnahme am gemeinsamen Aufbau des Netzwerkes). Dies entbindet jedoch die Benutzer nicht von der Pflicht, die bei der Nutzung vereinbarten Regelungen zum Schutz des geistigen Eigentums zu befolgen.
Sur le principe l'information introduite dans le réseau mondial est considérée comme libre (accessible à chacun sans restriction qu'il participe ou non à l'effort commun) ce qui n'altère en rien l'obligation faite à tout utilisateur de respecter les règles internationales en matière de droits de propriété intellectuelle. Dans ce contexte GBIF s'engage formellement à ne revendiquer aucun droit sur l'information circulante, à tenter de garantir la reconnaissance systématique de sa source et à respecter strictement toute restriction adoptée par son fournisseur quant à sa nature et à son contenu. Seules les données filtrées, mises à disposition par l'institution seront intégrées dans la structure GBIF.ch. Ainsi la confidentialité de certaines données sensibles peut être garantie.
  www.continentalbrno.cz  
Die Inhalte der Webseiten der CGH unterliegen dem Urheberrecht und anderen Gesetzen zum Schutz des geistigen Eigentums. Sie dienen zur Information der Nutzer und dürfen zu diesem Zweck gespeichert werden.
The content of the CGH website is protected by the copyright law of Germany and other intellectual property right laws. It is for general information purposes and may be stored for that purpose. Any further use as well as the modification and reproduction of the content, in particular for commercial purposes must be agreed upon with CGH Cruise Gate Hamburg GmbH.
  drancy.memorialdelashoah.org  
Die auf dieser Seite veröffentlichten Inhalte unterliegen dem Schutz des Urheberrechts und anderer Gesetze zum Schutz des geistigen Eigentums. Eine Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbreitung oder sonstige Verwertung einzelner Inhalte oder kompletter Seiten ist ohne ausdrückliche Zustimmung der Gerresheimer AG nicht gestattet.
The content published on this page shall be subject to the protection of copyright and other intellectual property laws. Reproduction, reworking, distribution or other exploitation of specific content or complete pages shall be prohibited unless expressly authorised by Gerresheimer AG.
  tangeni-shilongo-namibia.de  
Alle Texte, Kunstwerke und Software auf dieser Webseite werden nach Urheberrechtsbestimmungen, Patentvorschriften und Gesetzen zum Schutz des geistigen Eigentums geschützt.
Tutti i testi, la grafica e il software presenti all'interno di questo sito sono protetti ai sensi delle normative sul diritto d'autore, sui brevetti e su quelle relative alla proprietà intellettuale.
All writings, artworks and software on this web site are protected according to copyright provisions, patent regulations and intellectual property law.
  www.airboard.com  
Das Design oder das Layout von airboard.com oder jeder anderen Website, die im Eigentum von Fun-Care AG ist, von ihr betrieben wird oder lizenziert ist, unter ihrer Aufsicht oder mit ihr in Verbindung steht, ist rechtlich geschützt durch US- und internationale Gesetze sowie andere Gesetze zum Schutz des geistigen Eigentums und darf weder im Ganzen noch in Teilen kopiert oder nachgemacht werden.
The design or layout of Airboard.com or of any other website owned, operated, licensed, or controlled by or associated with FUN-CARE, is protected by United States and International law and other intellectual property proprietary rights and may not be copied or imitated in whole or in part.
  2 Hits www.hublot.com  
Rechte zum Schutz des geistigen Eigentums von HUBLOT
HUBLOT's intellectual property rights
Droits de propriété intellectuelle de HUBLOT
Los derechos de propiedad intelectual de HUBLOT
Direitos de propriedade intelectual da HUBLOT
Права HUBLOT на интеллектуальную собственность
  www.anlux.public.lu  
Diese Internetseite, ihre Komponenten (auch das Layout) sowie die Informationen und Dienste sind durch die Gesetze zum Schutz des geistigen Eigentums und des Urheberrechts geschützt.
Ce site, tous ses éléments (y compris la mise en page) ainsi que les informations et Services sont protégés par les lois sur la propriété intellectuelle et sur les droits d’auteur.
  bretz.media  
1964 – „NARVA“ wurde in das internationale Register bei der Organisation zum Schutz des geistigen Eigentums (OMPI) in Genf eingetragen.
1964 – “NARVA” was registered in the international register with the Organisation zum Schutz des geistigen Eigentums (organisation for protection of intellectual property) (OMPI).
  www.espon.public.lu  
Diese Internetseite, ihre Komponenten (auch das Layout) sowie die Informationen und Dienste sind durch die Gesetze zum Schutz des geistigen Eigentums und des Urheberrechts geschützt.
Ce site, tous ses éléments (y compris la mise en page) ainsi que les informations et Services sont protégés par les lois sur la propriété intellectuelle et sur les droits d’auteur.
  wharry.ch  
Texte, Logos, Schriftzeichen, Bilder, Grafiken, Ton, Videos und Animationen sowie deren Anordnung auf der Bucher Website unterliegen dem Urheberrecht und anderen Gesetzen zum Schutz des geistigen Eigentums.
Copyright © 2012 Bucher Unipektin AG, CH-8166 Niederweningen, Switzerland. All rights reserved. Texts, logos, wordmarks, images, graphics, audio, video, animations and the arrangement thereof on the Bucher website are subject to the law of copyright and other laws protecting intellectual property. Unless expressly stated otherwise, these may only be copied, transmitted or otherwise used for private, non-commercial purposes, if the source is expressly named and the applicable statutory provisions protecting the author’s rights are observed. Please note that some images on this website are protected by third-party copyright.
  wordteens.focolare.org  
Heute wie damals ist Philosophie der Kanzlei Maikowski & Ninnemann der persönliche Kontakt zwischen Anwalt und Mandant: der direkte Draht zum Schutzrechtsexperten erlaubt eine hohe Effizienz und ermöglicht optimale Lösungen zum Schutz des geistigen Eigentums unserer Mandanten.
From the beginning our policy has been to provide a direct contact between client and intellectual property expert to allow highest levels of efficiency and to guarantee optimal strategies for protecting our clients' intellectual property.
  2 Hits bookkaa.satamapaikka.com  
Alle auf der ALPLA-Website abgebildeten Produkte und Labels sind gegebenenfalls durch Dritte geschützt und unterliegen den jeweiligen rechtlichen Bestimmungen zum Schutz des geistigen Eigentums sowie den Eigentumsrechten der jeweiligen Eigentümer.
All products and labels depicted on the ALPLA website may be protected by third parties and are subject to the regulations of the respective intellectual property laws and property rights of the respective owners.
Tous les produits et toutes les marques présentés sur le site Web d'ALPLA sont susceptibles d'être protégés par des copyrights tiers et sont soumis aux réglementations des lois en vigueur sur la propriété intellectuelle, ainsi qu'aux droits de propriété de leur propriétaire respectif.
Todos los productos y etiquetas que aparecen en la página web de ALPLA pueden estar protegidos por una tercera parte y están sujetos a las regulaciones de las respectivas leyes de propiedad intelectual y a los derechos de propiedad de sus respectivos propietarios.
Tutti i prodotti e i marchi presentati sul sito web ALPLA possono essere protetti da terzi e sono soggetti ai regolamenti delle rispettive leggi sulla proprietà intellettuale e ai diritti di proprietà dei rispettivi proprietari.
Todos os produtos e marcas apresentados no site da ALPLA podem estar protegidos por terceiros e estão sujeitos às disposições das leis de propriedade intelectual e direitos de propriedade dos respetivos proprietários.
Wszystkie produkty i etykiety przedstawione na stronie firmy ALPLA mogą być chronione przez osoby trzecie i podlegają stosownym przepisom praw własności intelektualnej oraz praw właśności ich właścicieli.
Все продукты и торговые марки, указанные на веб-сайте компании ALPLA, могу принадлежать сторонним организациям и попадают под действие соответствующего законодательства о защите прав на интеллектуальную собственность и защите авторских прав.
  4g.vodafone.ua  
Sämtliche audiovisuellen Inhalte, u. a. Texte, Fotografien, Grafiken, Ton-, Video-, und Animationsdateien, unterliegen dem Urheberrecht und anderen Rechten zum Schutz des geistigen Eigentums. Eine Reproduktion oder Wiedergabe des Ganzen oder von Teilen ist ohne die schriftliche Genehmigung der Dr. Ing.
除非另有说明,否则网站上包含的所有照片、音频和视频剪辑、图片、图形、链接、网站架构、格式、布局和数据结构以及所有其他项目都受到版权保护,且未经保时捷事先书面许可,不得以任何方式使用,这些条款或此网站文本有规定的除外。人员或地点和保时捷产品的图片为保时捷所有,或需经过保时捷许可才能使用。任何对这些材料的未经授权的使用可能违反版权、商标和隐私法,以及其他适用法规。您可以浏览此网站并下载或打印一份网站上所示材料的副本,但仅可供您个人使用,不得分发,除非已获得保时捷书面同意。此有限同意应在您违反这些网站条款的任何一条时自动终止。
  2 Hits www.nominoe.ro  
Die Produktnamen, Dienstleistungen oder Einrichtungen, die auf dem Website genannt werden, können Handelsmarken oder eingetragene Warenzeichen sein, die Dritten gehören und durch das Gesetz zum Schutz des geistigen Eigentums geschützt sind.
The names of the products, services or entities mentioned on the Site may be trade names or registered trademarks belonging to third parties and protected for this reason by intellectual property law. Any unauthorized reproduction may be punishable as counterfeiting.
Los nombres de productos, servicios o entidades mencionados en el Sitio pueden ser nombres comerciales o marcas registradas pertenecientes a terceros, y protegidas por las leyes de propiedad intelectual. Toda reproducción no autorizada será considerada ilegal.
I nomi dei prodotti, dei servizi o delle entità menzionate sul Sito possono essere nomi commerciali o marchi depositati che appartengono a terzi e a questo titolo sono protetti dal diritto di proprietà intellettuale. Qualsiasi riproduzione non autorizzata è punibile come contraffazione.
  3 Hits www.ipi.ch  
Bilateraler Dialog Schweiz-China zum Schutz des geistigen Eigentums
Swiss-Chinese bilateral dialogue on intellectual property
  2 Hits ffscvn.org  
USB-Dongle-Bibliothek zum Schutz des geistigen Eigentums Ihrer HTBasic-Programme,
USB dongle library to protect the intellectual property of your HTBasic programs,
  zefiroplatform.com  
Während dieser Zeit arbeitete Herr Xu im Rahmen eines europäisch-chinesischen Gemeinschaftsprojekts zum Schutz des geistigen Eigentums auf Messen in Deutschland bereits eng mit Vossius & Partner zusammen.
Mr. Xu joined China Council for the Promotion of International Trade (CCPIT), China’s largest state network for international trade and investment promotion in 1997, where he acquired many years of practical experience in the field of international trade relations and was promoted as representative of CCPIT in Frankfurt am Main, Germany from 2006 to 2011. During this time Mr. Xu has already been collaborating closely with Vossius & Partner in an EU-Chinese project for the protection of intellectual property rights at trade fairs in Germany.
  2 Hits bestard.com  
3.3.- DER INHALT: Der BENUTZER erklärt ausdrücklich und unmissverständlich, dass er sich verpflichtet, den INHALT nicht zu reproduzieren oder zu kopieren, zu verbreiten, den Zugang anderen durch irgendeine Form der Kommunikationsmittel zu erlauben, den INHALT abzuändern oder umzugestalten, es sei denn, es liegt die Genehmigung des Inhabers der entsprechenden Rechte vor oder es ist rechtlich zulässig, sowie die Schutzvorrichtungen oder Informationsmechanismen, die zum Schutz des geistigen oder gewerblichen Eigentums in den Inhalt aufgenommen werden, nicht zu verletzen oder zu verletzen versuchen.
3.3.- CONTENTS: The USER expressly and categorically agrees to refrain from reproducing, copying, distributing, or allowing pubic access to by any mode of public communication, transform or modify the CONTENTS, unless prior authorization has been obtained from the titular owner of the corresponding rights or it is legally permitted, as well as not violating or attempting to violate the protection tools or any other information devices which may be in place in the Contents relating to for example protection of Intellectual or industrial property of them.
  www.leegangju.co.kr  
Alle Daten sowie ihre jeweiligen Arrangements unterliegen dem Urheberrecht und anderen Gesetzen zum Schutz des geistigen Eigentums. Ohne ausdrückliche Genehmigung der SPEICK Naturkosmetik dürfen diese Daten weder für Handelszwecke noch zur kommerziellen Weitergabe kopiert, verändert oder in anderen digitalen Medien veröffentlicht werden.
All information provided here are subjects to the copyright and the laws on the protection intellectual property. These data may be not copied for commercial purposes or the commercial distribution, be changed or published in another digital media without the explicit authorization of the Speick natural cosmetics. Any misuse of the position of the works and datas is prohibited. All rights reserved.
  www.schubertiade.at  
Die Vervielfältigung der Websiteinhalte, insbesondere die Verwendung oder Modifizierung von Texten, Bildern, Grafiken und Logos, bedarf der vorherigen Zustimmung der Schubertiade GmbH. Alle Inhalte dieser Website unterliegen dem Urheberrecht und anderen Gesetzen zum Schutz des geistigen Eigentums.
Although we try to keep this website up to date and correct, the Schubertiade GmbH explicitly disclaims all liability for the completeness, accuracy, reliability, suitability or availability of the contained information, related services, and graphics. Any reliance you place on such information is therefore strictly at your own risk. In no event will we be liable for any loss or damage arising out of, or in connection with, the use of this website.
  www.pwc.ch  
PwC kann Ihnen dabei helfen, die vorhandene Struktur zum Schutz des geistigen Eigentums zu bewerten und optimale Strategien zur IP-Migration und IP-Verwendung zu erarbeiten. Unser Leistungsspektrum umfasst auch Dokumentationsarbeiten, Vorab-Verrechnungspreiszusagen und die Verteidigung von Schutzrechten.
PwC can help you evaluate existing intellectual property structures and plan optimum intellectual property migration and use strategies. Our services also include documentation, advanced pricing agreements, and defence.
PwC vous aide à évaluer les structures existantes en matière de propriété intellectuelle et à planifier une stratégie optimale d'exploitation et de migration. Nos services incluent également des prestations de documentation, de défense et de préparation d'accords préalables sur les prix de transfert.
  topolinart.com  
Alle auf der Website enthaltenen Inhalte und die darin enthaltenen Urheber-, Marken- und sonstigen geistigen Eigentumsrechte gehören, sofern nicht ausdrücklich anders gekennzeichnet, uns oder wurden von uns lizenziert. Alle Inhalte sind durch die geltenden schweizerischen und internationalen Gesetze und Verträge zum Schutz des geistigen Eigentums geschützt.
Sauf indication spécifique contraire, tout Contenu intégré au Site ainsi que les droits d’auteur, marques déposées et autres droits de propriété intellectuelle qui y sont attachés nous appartiennent ou sont utilisés sous licence par Mikron. L’ensemble du Contenu est protégé par les lois suisses et les traités internationaux en matière de propriété intellectuelle.
Salvo altrimenti e specificamente indicato, tutti i contenuti inclusi sul sito web e i diritti d'autore, i marchi registrati e altri diritti di proprietà intellettuale presenti appartengono all'azienda o ci sono stati ceduti in licenza. Tutti i contenuti sono protetti dalle leggi vigenti della Svizzera, dal diritto e dai trattati internazionali in materia di proprietà intellettuale.
  training.linuxfoundation.org  
JA Solar Holdings Co. , Ltd. , ein weltweit führender Hersteller von hochleistungsfähigen Photovoltaik-Produkten, gab bekannt, dass seine Patentanmeldung zum Schutz des geistigen Eigentums des Unternehmens an [Detail]
JA Solar Holdings Co., Ltd., a world-leading manufacturer of high-performance photovoltaic products, announced that it had supplied all solar modules for Bangladesh’s first large-scale solar power plant with an installed capacity of 28 MW. [Detail]
JA Solar Holdings Co., Ltd. ( "JA Solar "), produttore leader mondiale di prodotti per energia solare a elevate prestazioni, ha annunciato oggi che fornirà 404MW dei suoi moduli fotovoltaici a elevata efficienza alla centrale solare che si trova a[Detail]
高性能太陽光発電(PV)製品の世界大手メーカーであるJA Solar Holdings Co., Ltd.(以下JAソーラー)は6日、同社知的所有権(IP)であるPERC技術を用いた両面発電セルの製造に関わる特許申請が[Detail]
고성능 광발전 제품을 제조하는 세계 굴지의 기업 JA Solar Holdings Co., Ltd.가 방글라데시 최초의 대규모 태양광 발전소(설치 용량 28MW)에 전체 태양광 모듈을 공급했다고 발표했다.[상세한 상황]
  www.swisslife.ch  
Deren vollständige oder auszugsweise Vervielfältigung und Nutzung, einschliesslich des Swiss Life-Logos, ist durch das jeweils anwendbare Recht zum Schutz des geistigen Eigentums ausdrücklich untersagt.
Ce site Internet contient des appellations protégées, des images et informations protégées par des droits d'auteur ainsi que des noms de marque et des raisons sociales. Leur copie ou utilisation, intégrale ou partielle, y compris celle du logo Swiss Life, est expressément interdite par le droit applicable en matière de protection de la propriété intellectuelle.
Il presente sito web contiene denominazioni protette, immagini e informazioni protette dal diritto d'autore, nonché nomi commerciali e marchi depositati. La loro riproduzione completa o parziale e il loro uso, incluso quello del logo Swiss Life, sono esplicitamente vietati in base al diritto applicabile per la protezione dei diritti d'autore.
  sondersammlungen.iai.spk-berlin.de  
Alle Rechte vorbehalten. Alle Grafiken, Texte, Bilder und eingetragenen Marken auf dieser Website unterliegen dem Urheberrecht und anderen Rechten zum Schutz des geistigen Eigentums. Kopieren und/oder anderweitiges Weiterverwenden der Bild-, Grafik-, Film-, Ton- oder Textdateien ist nur mit ausdrücklicher, schriftlicher Genehmigung erlaubt.
All texts, pictures and other works published on the internet page are subject to the copyright of Wine cellar Andriano. Any duplication, distribution, storage, communication, broadcast and reproduction or transmission of the contents without written approval from Wine cellar Andriano is prohibited.
Tutti i diritti riservati. Tutte le grafiche, i testi, le foto ed i marchi depositati presenti sulle pagine di questo sito sono regolati dal diritto d’autore e dalla legislazione a difesa della proprietà intellettuale. La copia e/o la riproduzione con qualsiasi mezzo di foto, grafiche, video, musiche o testi è concessa solo previo esplicito consenso scritto.
  www.cae.public.lu  
Diese Internetseite, ihre Komponenten (auch das Layout) sowie die Informationen und Dienste sind durch die Gesetze zum Schutz des geistigen Eigentums und des Urheberrechts geschützt.
Ce site, tous ses éléments (y compris la mise en page) ainsi que les informations et Services sont protégés par les lois sur la propriété intellectuelle et sur les droits d’auteur.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow