|
Zahvaljujuč kakovostni organizaciji Svetovnega prvenstva FIVB U19 leta 2011, turnirja BVB Umag Open leta 2012 ter Svetovnega odbojkarskega prvenstva FIVB U21 leta 2013, si je Umag ponovno zaslužil zaupanje mednarodnih odbojkarskih funkcionarjev in tako mu je CEV (Evropska odbojkarska zveza) dodelila gostiteljstvo prvega kroga tekmovanja Continental Cup, ki se bo maja in junija odvijalo v še sedmih drugih mestih.
|
|
Continental Cup ist ein neues Format, das den Nationalmannschaften noch eine zusätzliche Qualifikationsmöglichkeit für die Olympischen Spiele in Rio de Janeiro 2016 bietet. Es wird in drei Phasen gespielt: in der ersten Phase werden zwei Runden gespielt, an denen Top 8 rangierte National-Mannschaften teilnehmen. Die zweite Phase wird 2015 gespielt, an der National-Mannschaften aus der Top 8 Rangliste und die zwei erstplatzierten Mannschaften von diesjährigen Turniers teilnehmen. Die dritte Phase wird in zwei Runden 2016 gespielt.
|
|
Zahvaljujući kvalitetnoj organizaciji FIVB U19 Svjetskog prvenstva 2011. godine, BVB Umag Open turnira 2012. godine te FIVB U21 Svjetskog prvenstva u odbojci na pijesku 2013, Umag je ponovo zaslužio povjerenje međunarodnih odbojkaških dužnosnika pa mu je CEV (Europska odbojkaška federacija) dodijelio domaćinstvo prvog kruga Continental Cupa, koji se tijekom svibnja i lipnja održava u još sedam gradova. Continental Cup je novi format koji nacionalnim reprezentacijama pruža još jednu dodatnu mogućnost kvalifikacija za Olimpijske igre u Rio de Janeiru 2016. Igra se u tri faze: u prvoj fazi igra se u dvije runde u kojima ne sudjeluju Top 8 rangirane nacionalne reprezentacije. Druga faza odigrat će se 2015, a u njoj će sudjelovati Top 8 nacionalnih reprezentacija po renkingu te dvije prvoplasirane ekipe s ovogodišnjih turnira. Treća faza odigrat će se u dva kruga 2016. godine.
|