zwakke – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 14 Résultats  sensiseeds.com  Page 8
  Cannabis in Kameroen  
Kameroen heeft drukke internationale lucht- en zeehavens en een zwakke politiemacht, die het drugsverkeer dat het land binnenkomt en verlaat niet goed in de hand kan houden. Bovendien is de apparatuur voor de opsporing van drugs vaak verouderd, achterhaald of helemaal niet aanwezig.
Cameroon has bustling international air and sea ports, and a weak police force that is unable to effectively control drug traffic entering and leaving the country. Furthermore, equipment to detect drug traffickers is often out-dated, obsolete or entirely non-existent.
Le Cameroun possède des aéroports internationaux et des ports maritimes très animés, et une force de police trop limitée pour assurer un contrôle efficace du trafic de drogue à l’importation et à l’exportation. Par ailleurs, l’équipement de détection de drogue est bien souvent périmé, obsolète, voire totalement inexistant.
Kamerun besitzt geschäftige internationale Flug- und Seehäfen, jedoch eine schwache Polizei, die nicht in der Lage ist, den ein- und ausgehenden Drogenhandel im Land effektiv zu kontrollieren. Darüber hinaus ist die Ausrüstung zum Aufspüren der Händler oft veraltet, überholt oder überhaupt nicht vorhanden.
  Wetenschappelijke basis...  
CBN is licht psychoactief, wordt beschouwd als een zwakke agonist van zowel de CB1- als CB2-receptor en staat bekend om zijn diverse medische toepassingen, waaronder anti-epilepticum en anti-emeticum.
Le cannabinol (CBN) est le troisième cannabinoïde le plus connu, après le THC et le CBD. Modérément psychoactif, on suppose que le CBN agit comme un agoniste faible des récepteurs CB1 et CB2 et on lui connaît diverses applications médicales, notamment une action anticonvulsive et antiémétique. Le CBN serait également partiellement responsable de l’effet sédatif de certaines variétés de cannabis.
Nach THC und CBD ist Cannabinol (CBN) wohl eines der bekanntesten Cannabinoide. CBN wirkt nur leicht psychotrop und fungiert vermutlich als schwacher Agonist sowohl des CB1- als auch des CB2-Rezeptors. Außerdem ist es für seine vielfältigen medizinischen Anwendungen bekannt, unter anderem gilt es als Antikonvulsivum (krampflösendes Mittel) und als Antiemetikum (Mittel gegen Erbrechen). Darüber hinaus dürfte CBN teilweise für die beruhigende Wirkung mancher Cannabissorten verantwortlich sein.
El cannabinol (CBN) es posiblemente el tercer cannabinoide más conocido después del THC y del CBD. Ligeramente psicoactivo, se cree que el CBN actua como un agonista débil de ambos receptores, CB1 y CB2; asimismo, se sabe que a nivel médico se usa como anticonvulsivo y antiemético. Además, el CBN puede ser en parte responsable del efecto sedante y tranquilizante que producen algunas variedades de cannabis.
  SUPERHELDEN: MARIHUANA ...  
Dit personage, gecreëerd door Jack Kirby en Joe Simon voor Marvel Comics, verschijnt voor het eerst ten tonele in 1941, een aantal maanden voordat de oorlog begint. Captain America is Steve Rogers, een jongeman die bij het leger wil maar die wordt afgewezen vanwege zijn zwakke fysieke gesteldheid.
Sa dernière opportunité pour rejoindre les forces armées consiste à se porter volontaire pour un programme gouvernemental qui le transforme en super-soldat, doté d’une force et d’une intelligence supérieures à la moyenne. La drogue qui le transforme en super-soldat est un sérum mystérieux qu’on lui administre par voie orale et intraveineuse et que l’on combine ensuite avec une exposition aux « vita-rayons », ce qui lui procure un physique d’athlète parfait. Il s’agit d’un sérum similaire à ceux que l’on connaît aujourd’hui comme anabolisants ou stéroïdes anabolisants, des substances synthétiques qui provoquent, entre autres effets secondaires, le développement du muscle squelettique, autrement dit, qui ont des effets anabolisants. Ces substances se développent à la fin des années 30 et, bien qu’il ne s’agisse pas de substances stupéfiantes ni psychotropes, elles sont souvent consommées à l’excès tant à des fins récréatives, esthétiques ou concurrentielles. Beaucoup de spécialistes considèrent cet abus comme une toxicomanie, qui entraîne, à court et moyen terme, des problèmes de santé physiques et parfois mentaux.
  Tutorial: Wat is er aan...  
Een fosfortekort komt zelden voor, maar kan enorme problemen veroorzaken. Als een plant in de vegetatieve fase wordt getroffen, kan het tekort de groeisnelheid verminderen, kleine bladeren en zwakke wortels veroorzaken en de plant een algeheel gebrek aan vitaliteit geven.
Les carences en phosphore sont rares, mais peuvent se révéler extrêmement problématiques. Si elle affecte les plantes pendant la phase végétative, elle peut entraîner un taux de croissance réduit, des petites feuilles, des racines fragiles et des plantes qui manquent généralement de vigueur. Aux premiers stades de la carence en phosphore, les feuilles paraissent généralement foncées, mais délavées, avec des nervures très foncées et un tissu foliaire légèrement plus clair.
Ein Mangel an Phosphor ist zwar selten, kann jedoch ausgesprochen problematisch sein. Wenn die Pflanzen im Wachstumsstadium davon betroffen sind, wachsen sie womöglich langsamer und bekommen kleinere Blätter sowie schwache Wurzeln, und es mangelt ihnen allgemein an Lebenskraft. In den Frühstadien führt Phosphormangel normalerweise zu dunklen, aber ausgewaschen wirkenden Blättern mit sehr dunklen Adern und etwas hellerem Blattgewebe.
Las carencia de fósforo no es muy frecuente, pero puede ser muy problemática. Si afecta a las plantas en la etapa vegetativa, se pueden producir tasas reducidas de crecimiento, hojas pequeñas, raíces débiles, y plantas que, por lo general, carecen de vigor. En las primeras etapas, la deficiencia de fósforo suele hacer que las hojas tengan un aspecto oscuro, pero descolorido, con venas muy oscuras, y el tejido de la hoja es un poco más ligero.
  De drie belangrijkste v...  
Een onderzoek uit 2001 toonde aan dat delta-9-THC en de synthetische delta-9-THC-analoog WIN 55,212-2 werkzaam zijn door agonisering van de CB1-receptoren; CBD werkt via een ander mechanisme want het agoniseert niet de CB1-receptor maar gedraagt zich daarentegen als een zwakke antagonist.
Depuis lors, différentes études ont montré que le CBD possède en fait de remarquables propriétés anticonvulsivantes, tout en accentuant les effets du delta-9-THC. En 2001, une étude a démontré que le delta-9-THC et l’analogue delta-9-THC synthétique WIN 55,212-2 produisaient leur effet en agonisant les récepteurs CB1 ; CBD exerce ses effets d’une autre manière, puisqu’il n’agonise pas le récepteur CB1, mais agit plutôt comme un antagoniste faible. En raison de son effet sur les récepteurs CB1 du système nerveux central, le delta-9-THC peut en fait provoquer des convulsions dans de rares cas, tandis que le CBD ne semble pas présenter cet effet secondaire en raison de son mécanisme d’action indépendant.
In der Folgezeit ist in mehreren Studien nachgewiesen worden, dass CBD selbst in der Tat bemerkenswerte antikonvulsive Eigenschaften besitzt, aber auch den Effekt von delta-9-THC um das Mehrfache verstärkt. Eine Studie aus dem Jahr 2001 zeigte, dass delta-9-THC und das synthetische delta-9-THC-analoge WIN 55,212-2 ihre Wirkung durch eine Agonisierung der CB1-Rezeptoren erzeugen; CBD muss seine Wirkung dagegen auf hiervon abweichenden Wegen erzeugen, da es die CB1-Rezeptoren nicht agonisiert, sondern im Gegenteil als schwacher Antagonist wirkt. Wegen seiner Wirkung auf die CB1-Rezeptoren des Zentralnervensystems kann delta-9-THC in seltenen Fällen tatsächlich Muskelkrämpfe auslösen, während diese Nebenwirkung bei CBD wegen seines eigenständigen Wirkungsmechanismus nicht auftritt.
  Wetenschappelijke basis...  
CBD is een volle maar zwakke agonist van de transient receptor potential vanilloid type 1 (TRPV1), dat een belangrijke rol speelt bij de reactie op scherpe en schadelijke stoffen. TRPV1 is een nociceptor, dat wil zeggen, als de receptor voldoende geprikkeld wordt, worden er signalen naar de hersenen gestuurd die een aantal automatische reacties, waaronder een pijngevoel, tot gevolg hebben.
CBD is a full, but weak agonist of the transient receptor potential vanilloid type 1 (TRPV1), which plays an important role in the response to heat and noxious substances. TRPV1 is a nociceptor: when sufficient excitation of the receptor occurs, signals are sent to the brain, triggering a set of automatic responses including the sensation of pain.
Le CBD est un agoniste complet, mais faible, du potentiel de récepteur transitoire vanilloïde (TRPV1), qui joue un rôle important dans la réponse à la chaleur et aux substances nocives. Le TRPV1 est un nocicepteur : lorsque le récepteur est suffisamment excité, des signaux sont envoyés au cerveau déclenchant un ensemble de réactions spontanées, notamment la sensation de douleur.
CBD ist ein vollständiger, aber schwacher Agonist des Transient Receptor Potential Vanilloid Typ 1 (TRPV1), der eine wichtige Rolle bei der Reaktion auf heiße und gesundheitsschädliche Substanzen spielt. TRPV1 ist ein Nozizeptor: Wenn der Rezeptor ausreichend stimuliert wird, werden Signale ans Gehirn gesendet. Hierdurch wird eine Reihe von automatischen Reaktionen ausgelöst, einschließlich einer Schmerzempfindung.
El CBD es un agonista completo, pero débil del receptor de potencial transitorio vaniloide 1 (TRPV1), que desempeña un papel importante en la respuesta al calor y sustancias nocivas. El TRPV1 es un nociceptor: cuando el receptor se excita lo suficiente, se envían señales al cerebro, provocando un conjunto de respuestas automáticas que incluyen la sensación de dolor.
  Cannabis in Irak  
Door zwakke veiligheidsmaatregelen en verslechterende economische omstandigheden konden nieuwe drugshandelsroutes worden gevestigd en hoewel er wel degelijk gespecialiseerde drugsbestrijdingsteams zijn, krijgen deze te weinig geld en zijn ze niet goed genoeg georganiseerd.
Iraq occupies an important geographical location, along one of the major smuggling routes for hashish and opiates arriving from Afghanistan and Pakistan. Weak security measures and deteriorating economic conditions have allowed new drug trafficking routes to be established, and although specialised counternarcotics units do exist, they are insufficiently funded and organised.
L’Iraq occupe une région géographique importante, le long de l’un des principaux itinéraires de contrebande pour le haschich et les opiacés en provenance d’Afghanistan et du Pakistan. Les mesures de sécurité insuffisantes et la détérioration des conditions économiques ont contribué à l’essor de nouveaux itinéraires pour le trafic de drogue, et malgré l’existence d’unités antidrogue spécialisées, ces dernières souffrent d’un manque de moyens et d’une mauvaise organisation.
Der Irak verfügt über eine bedeutsame geographische Lage an einer der Hauptschmuggelrouten für Haschisch und Opiate, die aus Afghanistan und Pakistan kommen. Unzulängliche Sicherheitsvorkehrungen und der wirtschaftliche Verfall haben die Einführung neuer Drogenhandelsrouten ermöglicht; es gibt zwar Antidrogen-Spezialeinheiten, aber sie sind unzureichend organisiert und finanziert.
La posición geográfica que ocupa Irak resulta fundamental, ya que el país está situado a lo largo de una de las principales rutas de tráfico de hachís y de opiáceos que llegan desde Afganistán y Pakistán. Las débiles medidas de seguridad y el deterioro de las condiciones económicas han permitido que se establezcan nuevas rutas de tráfico de drogas, y aunque ya se cuenta con unidades antidroga especializadas, no están suficientemente financiadas ni organizadas.
  Cannabinoïden in de gen...  
Naast THC en CBD is CBN een andere bekende cannabinoïde. CBN heeft slechts een licht psychotrope werking en fungeert vermoedelijk als zwakke agonist van zowel de CB1- als de CB2-receptor in het endocannabinoïdesysteem.
After THC and CBD, CBN is another notable cannabinoid. CBN has only a slight psychotropic effect and presumably acts as a weak agonist of the CB1 and CB2 receptors in the endocannabinoid system. Furthermore, it is known for its many medicinal applications, e.g. as an anticonvulsant and as an antiemetic. Moreover, CBN may be responsible in part for the calming effect of some cannabis types.
Nach THC und CBD ist CBN ein weiteres bekanntes Cannabinoid. CBN wirkt nur leicht psychotrop und fungiert vermutlich als schwacher Agonist sowohl des CB1- als auch des CB2-Rezeptors im Endocannabinoid-System. Außerdem ist es für seine vielfältigen medizinischen Anwendungen bekannt, z.B. als Antikonvulsivum und als Antiemetikum. Darüber hinaus dürfte CBN teilweise für die beruhigende Wirkung mancher Cannabissorten verantwortlich sein.
Después del THC y del CBD, el CBN es otro cannabinoide importante. El CBN tiene sólo un ligero efecto psicotrópico y presumiblemente actúa como un agonista débil de los receptores CB1 y CB2 en el sistema de endocannabinoide. Por otra parte, es conocido por sus múltiples aplicaciones a nivel médico, por ejemplo, como anticonvulsivo y como antiemético. Además, el CBN puede ser responsable, en parte, del efecto calmante de algunos tipos de cannabis.
  Cannabis en posttraumat...  
Een dit jaar gepubliceerd artikel[8] beschrijft de rol van de CB1-receptor in het ervaren en onthouden van stressvolle gebeurtenissen: normale EC-signalen via de receptor helpen bij het afzwakken van psychische angst; zwakke signalen worden geassocieerd met het niet kunnen uitwissen van traumatische herinneringen, alsook met een chronische psychische angst en depressie (bij proefdieren).
An article[8] published this year describes the role of the CB1 receptor in the experience and memory of stressful events: normal EC signalling through the receptor assists in extinction of fear, and impaired signalling is associated with a failure to eradicate memories of trauma, as well as chronic anxiety and depression (in animal subjects).
Un article [8]publié cette année décrit le rôle du récepteur CB1 dans l’expérience et le souvenir des évènements stressants : les signaux endocannabinoïdes normaux médiés par le récepteur contribuent à l’extinction de la peur, et les signaux altérés sont associés à l’incapacité à éradiquer la mémoire du trauma, ainsi que l’anxiété chronique et la dépression (sur des sujets animaux).
Ein in diesem Jahr veröffentlichter Artikel[8] beschreibt die Rolle, die der CB1 -Rezeptor bei der Erfahrung und Erinnerung belastender Ereignisse spielt: Das normale EC-Signal des Rezeptors trägt zur Beseitigung der Angst bei, während das geschädigte Signal mit der Unfähigkeit assoziiert wird, traumatische Erinnerungen aus dem Gedächtnis zu löschen und chronische Ängste und Depressionen (bei Tieren) aufzulösen.
Un artículo[8] publicado este año describió el papel del receptor CB1 en la vivencia y el recuerdo de sucesos estresantes: la señalización normal de endocannabinoides a través del receptor ayuda a la desaparición del miedo, y los problemas en dicha señalización están asociados con la imposibilidad de erradicar recuerdos traumáticos, así como con la ansiedad y la depresión crónicas (en sujetos animales).
  Cannabidiol en CBD-olie  
CBD komt over het algemeen voor in percentages uiteenlopend van 0,6% tot 1%. De soorten die minder dan 0,6% bevatten, hebben een zwakke werking en de soorten die meer dan 1% bevatten, juist een hele sterke.
CBD is usually found in percentages between 0.6% and 1%. The varieties that contain less than 0.6% have little effect and those which have more than 1% are very strong. Although this may seem like a relatively small difference, it is all that is needed. Even higher percentages can also be achieved, but such strong strains (with more than 6%) are not very common. The percentage indicates how much CBD is present in comparison with other elements of cannabis.
En règle générale, le pourcentage de CBD oscille entre 0,6 % et 1 %. Les variétés qui contiennent moins de 0,6 % présentent de faibles effets et celles qui dépassent 1 % sont très fortes. Bien que la différence semble relativement minime, c’est amplement suffisant. On peut obtenir un pourcentage supérieur mais les variétés beaucoup plus puissantes (certaines dépassent même 6 %) sont plutôt rares. Le pourcentage indique la part de CBD présente en comparaison avec les autres éléments qui composent le cannabis.
Der CBD-Gehalt liegt normalerweise zwischen 0,6 % und 1 %. Die Sorten mit einem Gehalt von weniger als 0,6 % haben schwache Effekte, die mit mehr als 1 % sind besonders wirksam. Auch wenn der Unterschied relativ gering erscheinen mag, reicht er vollkommen aus. Es ist möglich, einen höheren Prozentsatz zu erhalten, aber diese extrem wirksamen Sorten (mit bis zu mehr als 6 %) kommen nicht häufig vor. Der Prozentsatz gibt an, wie viel CBD im Verhältnis zu den anderen Komponenten in der Pflanze enthalten ist.
  De 10 grootste fouten b...  
Buitenshuis: het te vroeg uitpoten van kleine planten, het uitpoten van niet-volgroeide zaailingen of het gebruik van een te lang bloeiende soort leiden in de open lucht tot problemen. Te zwakke en kleine planten worden in het voorjaar makkelijk door dieren opgevreten of door de vegetatie eromheen overwoekerd.
Outdoor: planting out small plants too early, planting out seedlings that haven’t been pre-grown, or using varieties that flower for too long – these will all result in outdoor problems. Plants that are too weak or too small can be easily eaten by animals in spring or will be overgrown by the surrounding vegetation. Varieties that flower for a long period have problems finishing in the short, northern European summer followed by a damp autumn, and often fall victim to brown rot or early frost.
Outdoor: zu frühes Aussetzen kleiner Pflanzen, das Aussetzen von nicht vorgewachsenen Sämlingen oder die Nutzung einer zu lang blühenden Sorte führen im Freiland Problemen. Zu schwache und kleine Pflanzen werden im Frühjahr leicht von Tieren gefressen oder von der umliegenden Vegetation überwuchert. Lang blühende Sorten werden mit dem kurzen, nordeuropäischen Sommer und dem feuchten Herbst nur schwer fertig und fallen regelmäßig entweder der Braunfäule oder dem ersten Frost zum Opfer.
Exterior: plantar fuera plantas pequeñas demasiado pronto, plantar fuera plántulas que no se han cultivado previamente, o usar variedades que tienen una fase de floración demasiado larga – todo ello causará problemas en exterior. Las plantas que son demasiado débiles o demasiado pequeñas pueden ser comidas fácilmente por los animales en primavera o se verán cubiertas por la vegetación circundante. Las variedades que tiene una fase de floración larga tienen problemas para terminar durante el verano corto del norte de Europa, seguido por un otoño húmedo, y suelen ser víctimas de la podredumbre parda o de las primeras heladas.
  De economie is afhankel...  
Ze zijn vaak politiek instabiel en er is vaak sprake van onrust en geweld. Ze hebben meestal zwakke regeringen die de illegale drugshandel in verschillende mate toelaten, stimuleren of er zelfs direct van profiteren.
Les grands pays producteurs de drogue ont habituellement en place un système financier complexe pour blanchir leurs profits à l’échelle internationale. Ils ont également longtemps été exploités par une puissance coloniale à laquelle ils étaient asservis. Ils sont grandement dépendants de l’aide internationale, ce qui laisse la porte ouverte à l’intimidation et à la manipulation financières au niveau international. Les pays qui correspondent à cette description sont généralement situés en Afrique, en Asie et en Amérique latine.
Es gibt allerdings einige klar erkennbare Ähnlichkeiten zwischen den wichtigen Drogen produzierenden Nationen. Typischerweise sind es „Entwicklungsländer“ mit weit verbreiteter Armut. Häufig sind sie politisch instabil und neigen zu Unruhen und Gewalt. In der Regel haben sie schwache Regierungen, die in unterschiedlichem Umfang den illegalen Drogenhandel ermöglichen, fördern oder sogar direkt von ihm profitieren. Häufig hat sich eine Mafia oder ein Kartellsystem herausgebildet und profitiert von einer tief greifenden Unterwanderung der Strafverfolgungsbehörden und der Regierung.
Desde la época de la prohibición, los estados productores de drogas han sido etiquetados como narcoestados, convertidos en chivos expiatorios, y sometidos a la agresión militar de las grandes potencias, en particular de los EE.UU. Esta agresión militar se considera un intento de erradicar el tráfico ilegal de drogas, pero ahora hay muchas pruebas que sugieren que, de hecho, lo perpetúa, y proporciona a los narcotraficantes cada vez más poder e influencia.
  Autorijden en cannabis ...  
Gesteld voor deze situatie is men begonnen te reageren, met name op juridisch gebied. Er zijn diverse beroepszaken gestart tegen vonnissen op basis van de nieuwe Verkeerswet waarin de vinger wordt gelegd op de diverse zwakke punten van de wet.
To this bleak picture we must add the situation of people who use cannabis therapeutically. The Traffic Law does not penalize “substances that are used under medical prescription and for therapeutic reasons.” The problem is that the only cannabis drug authorized in Spain is Sativex©, and it is only prescribed as a second option in cases of multiple sclerosis. This means only a few of the thousands of medicinal cannabis users in Spain will be able to benefit from that exception. In addition, the law clarifies that the exception applies “provided that you are able to use the vehicle in accordance with the duty of care, caution and no distraction.” Since the amount of THC in blood or saliva that impedes these faculties has not been established, it is likely that the fate of therapeutic cannabis users in Spain will be, without exception, to stop driving. And since authorized indications of cannabis derivatives will undoubtedly increase, so will the number of people affected by the driving ban. Otherwise, they will risk serious penalties, including committing a crime.
A ce sombre portrait, ajoutons les gens qui consomment du cannabis à des fins médicales. La loi sur la circulation ne pénalise pas la consommation de « substances d’ordonnance ou prises à des fins thérapeutiques ». Le problème réside dans le fait qu’en Espagne, seul Sativex© est autorisé et il n’est prescrit qu’en cas de solution de rechange pour la sclérose en plaques. Cela signifie que parmi les milliers de consommateurs de cannabis médical espagnols, seuls quelques-uns pourront bénéficier de cette exemption. De plus, la loi exige que dans ces cas d’exemption, les conducteurs « utilisent leur véhicule en tout respect du devoir de diligence, avec beaucoup de soin et d’attention ». Comme les niveaux de THC dans le sang ou la salive qui nuisent à ces facultés n’ont pas été établis, il est probable que tous les consommateurs médicaux espagnols se verront dans l’obligation de cesser de conduire. Et comme il y aura de plus en plus d’ordonnances pour des dérivés de cannabis, on s’attend à ce qu’il y ait de plus en plus d’interdiction de conduite. Dans le cas échéant, ces conducteurs s’exposent à de lourdes pénalités, incluant des accusations criminelles.
Als sei dieses Bild nicht schon düster genug, müssen wir auch noch auf die schwierige Lage der Menschen hinweisen, die Cannabis als Medikament einnehmen. Das Straßenverkehrsrecht stellt „Substanzen, die mit medizinischem Rezept und zu therapeutischen Zwecken eingenommen werden“, nicht unter Strafe. Das Problem ist jedoch, dass Sativex© das einzige in Spanien genehmigte Cannabismedikament ist und dass es nur als zweite Option bei Multipler Sklerose verschrieben wird. Das bedeutet, dass nur wenige unter den Tausenden von medizinischen Cannabiskonsumenten in Spanien von dieser Ausnahmeregelung profitieren können. Außerdem stellt das Gesetz klar, dass die Ausnahme unter der Voraussetzung gilt, „dass Sie das Fahrzeug mit der gebotenen Sorgfalt und Vorsicht steuern können und sich nicht ablenken lassen.“ Da die Menge von THC im Blut oder Speichel, die diese Fähigkeiten behindert, nicht ermittelt wurde, werden sich die medizinischen Cannabiskonsumenten in Spanien wahrscheinlich ausnahmslos damit abfinden müssen, nicht mehr Auto fahren zu können. Und weil die genehmigten Indikationen der Cannabisderivate zweifellos zunehmen werden, wird auch die Zahl der vom Fahrverbot betroffenen Menschen steigen. Denn sonst riskieren sie, ein Verbrechen zu begehen und hart bestraft zu werden.
A este desolador panorama debemos sumarle la situación de las personas que usan cannabis con fines terapéuticos. La Ley de Tráfico excluye de la sanción “aquellas sustancias que se utilicen bajo prescripción facultativa y con una finalidad terapéutica”. El problema es que el único fármaco cannábico autorizado en España es Sativex©, y solo como segunda opción en la esclerosis múltiple, de forma que pocas de las miles de personas que usan cannabis medicinal en España van a poder acogerse a esa excepción. Además, la ley aclara que la excepción se aplica “siempre que se esté en condiciones de utilizar el vehículo conforme a la obligación de diligencia, precaución y no distracción”. Como no se ha establecido con qué cantidad de THC en sangre o saliva se empieza a perder esas facultades, es probable que el destino de los usuarios terapéuticos de cannabis en España sea tener que dejar de conducir sin excepción. Y como las indicaciones autorizadas para derivados del cannabis irán sin duda aumentando, también lo hará el número de personas afectadas por la prohibición de conducir. En caso contrario se arriesgarán a sanciones graves, incluso a cometer delito.