zwarte – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  www.madeira-live.com
  Ponta de São Lourenço  
Vele ongewone plantensoorten komen hier voor en worden best te voet kekeken, zoals de hottentotvijg, de strobloem, kardoen en nog vele andere. Onderaan de klip ligt het afgesloten strand Prainha, het enige natuurlijke zwarte zandstrand op het eiland.
Many unusual species of plants are found here and are best seen on foot, like the Ice Plant, Everlasting, Cardoon and many more. Down the cliff is a secluded beach called Prainha, the island’s only natural black sandy beach. Very popular with the locals, it’s great for swimming.
Il y a de nombreuses sortes de plantes, dont on profite mieux à pied, comme l’halophyte, l’immortelle, le cardon et bien d’autres. En bas de la falaise, il y a une plage déserte qui s’appelle Prainha, la seule plage naturelle de sable noir de l’île. Les locaux l’apprécient énormément ; elle est épatante pour nager.
Man findet hier viele seltene Pflanzen, die man am besten zu Fuß entdeckt, so zum Beispiel die Eispflanze, Katzenpfötchen, Kardone und viele mehr. Unten an den Klippen gibt es einen abgeschiedenen Strand, der Prainha genannt wird. Es handelt sich hierbei um den einzigen natürlichen schwarzen Sandstrand auf der Insel. Er ist bei den Einheimischen sehr beliebt und der perfekt Ort, um zu Schwimmen.
Qui si trovano specie di piante molto insolite e si vedono meglio se si va a piedi, come la Pianta di ghiaccio, Eterna, Cardo e molti altri. Sotto la scogliera c’è una spiaggia isolata chiamata Prainha, l'unica spiaggia naturale di sabbia nera dell’isola. Molto popolare tra i residenti, è magnifica per nuotare.
Se passear a pé poderá encontrar uma variedade de plantas diferentes como a erva gelada (Mesembryanthemum crystallinum), o cardo (Cynara cardunculus), a maçacota (Bassia tomentosa), a perpétua de São Lourenço (Helichrysum devium), o murrião (Helichrysum obconicum) e muitas outras. Descendo a encosta encontrará uma praia isolada chamada Prainha, que é a única praia de areia preta natural da ilha. Muito procurada pelos locais é óptima para banhos de mar.
Monet harvinaiset kasvilajit löytyvät täältä ja näkyy parhaiten kävellen, kuten jääkasvi, ikuisuus, cardoon ja paljon muuta. Vuoren alaosassa on syrjäinen ranta nimeltään Prainha, saaren ainoa luonnon musta hiekkaranta. Erittäin suosittu paikallisten keskuudessa, se on upea uinnille.
Mange uvanlige plantearter som f. eks. Ice Plant, Everlasting, Cardoon med flere er funnet her og man har mest utbytte av turen til fots. Ved foten av klippen ligger en tilbaketrukket strand kalt Prainha, øyas eneste naturlige svarte sandstrand, meget populær blant lokalbefolkningen og absolutt fantastisk for svømmeturer.
Здесь можно найте множество необычных видов растений, которые лучше всего смотреть в движении, такие как Хрустальная Трава, Бессмертник, Испанский Артишок и многое другое. Вниз по холму находится разделенный пляж под названием Праинья, единственный природный пляж с черным песком на острове. Он очень популярен среди местных жителей и великолепно подходит для купания.
  Walvissen en Dolfijnen ...  
Edens vinvis, potvis, Indische griend, blauwe vinvis, Noord-dwergvinvis, bultrug, zwarte zwaardwalvis, orka, Noordkaper etc…
Bryde's Whale, Sperm whale Short-finned Pilot whale, Blue whale, Northern Minke whale, Humpback whale, False Killer whale, Killer whale, North Atlantic Right whale etc…
Rorqual de Bryde, cachalot macrocéphale, globicéphale tropical, baleine bleue, rorqual du Nord, baleine à bosse, faux orque, orque, baleine de l’Atlantique Nord, etc.
Brydewal, Pottwal, Feingerippter Grindwal, Blauwal, nördliche Minkwal, Buckelwal, kleiner Schwertwal, Killerwal, Atlantischer Nordkaper etc.
Morsian valas, kaskelotti lyhyteväinen luotsivalas, sinivalas, pohjoinen lahtivalas, ryhävalas, vale miekkavalas, miekkavalas, pohjois-Atlantin Right valas jne…
Brydeshvalen, spermhval, grindehval, blåhval, den nordlige vågehvalen, Humpback hvalen, falsk spekkhogger, spekkhogger, nordatlantisk retthval osv. ...
Полосатик Брайда, кашалот, короткоплавниковая гринда, синий кит, северный малый полосатик, горбатый кит, черная косатка, косатка, бискайский южный кит и т.д.
  Câmara de Lobos  
Tientallen jaren geleden leefden hier monniksrobben (ook zee-wolven genoemd) en daar komt de naam Câmara de Lobos vandaan. Dit is het belangrijkste visserscentrum, er wordt op de zwarte bandvis “peixe Espada” (een Madrileense diepzeesoort) gevist door plaatselijke vissers; een traditionele visdelicatesse in Madeira.
Decades ago this was the home of the monk seal (also known as the sea-wolf) and that’s where the name Câmara de Lobos comes from.  Being the main centre for fishing, the black scabbard fish “peixe Espada” (a deep-sea species from Madeira) is caught by local fishermen; it is a traditional fish delicacy in Madeira.
Il y a des décennies, c’était le repaire des phoques moines (ou loups de mer) et c’est de là que provient le nom de Câmara de Lobos. Étant donné que c’est le centre principal de la pêche, les pêcheurs locaux y prennent le sabre noir, peixe Espada, (un poisson d’eaux profondes). C’est un très bon poisson traditionnel de Madère.
Decenni fa questa è stata la sede della foca monaca (nota anche come il lupo di mare) ed è per questo che ha preso il nome di Câmara de Lobos. È il principale centro per la pesca, il pesce spada nero, "peixe Espada" (una specie che popola le acque profonde di Madeira) viene pescato dai pescatori locali; è una tradizionale prelibatezza di pesce di Madeira.
Há muitas décadas aí podíamos encontrar o lobo marinho (Monachus monachus), daí o nome da vila. Hoje é o centro da pesca ao peixe espada preto (Aphanopus carbo) que é uma espécie das profundezas do mar da Madeira e que é pescado pelos pescadores locais de forma artesanal; é uma especialidade da gastronomia tradicional madeirense.
Vuosikymmeniä sitten tama oli munkkihylkeiden koti (tunnetaan myös merisusena) ja siitä tulee myös nimi Câmara de Lobos. Tämä on kalastuksen pääkeskus, mustaa miekkakalaa “peixe Espada” (Madeiran syvänmeren lajike) pyydystävät paikalliset kalastajat; se on perinteinen kalaherkku Madeiralla.
For mange tiår siden var dette hjemmet til munke selen (også kjent som sjø-ulv) og det er her navnet Câmara de Lobos kommer fra. Hovedsenter for fisking av den svarte slirefisken “peixe Espada” (en dypvannsfisk fra Madeira) fisket av lokale fiskere. Slirefisken er en tradisjonell fiske delikatesse på Madeira.
Десятилетия назад это место было домом тюленей-монахов (также известных как морских волков) и отсюда же происходит название Камара де Лобос. Сейчас это главный центр рыболовли, где местные рыбаки ловят рыбу-саблю, или "пейхе Еспада" (глубоководный вид рыбы Мадейры); это является традиционным деликатесом в Мадейре.
  Evenementen in juni op ...  
Het Festival van de zwarte kousenbandvis dient ter promotie van de meest typische gastronomische specialiteiten van Madeira, en is een eerbetoon aan de lokale vissers die generaties lang de enigen op het eiland waren die zich toelegden op het vangen van deze specifieke soort vis.
The black scabbard fish festival serves to promote one of the most typical gastronomic Madeiran specialties, also pay a tribute to the local fishermen, who for generations were the only ones in the island who devote themselves for the catch of this type of fish.
La fête du poisson-sabre noir permet la promotion d’une des spécialités gastronomiques madériennes les plus typiques et met les pêcheurs locaux à l’honneur, qui pendant des générations ont été les seuls sur l’île à se dévouer pour attraper cette espèce de poisson.
Il Festival del pesce sciabola nero serve a promuovere una delle più importanti specialità gastronomiche di Madeira, ma è anche un tributo ai pescatori locali che per generazioni furono gli unici ad avventurarsi alla ricerca di questo pesce.
A Festa da Espada Preta serve para promover uma das mais típicas especialidades madeirenses e também prestar homenagem aos pescadores locais que há gerações se ocupam da pesca deste extraordinário peixe.
Mustan miekkakalan festivaali edistää tyypillisen ruokakulttuurin Madeiran erikoisuuksia, sekä kunnioittaa paikallisten kalastajien muistoa, jotka monien sukupolvien ajan olivat ainoat saarella jotka omistautuivat tämän tyyppisen kalan pyydystämiselle.
Den svarte slirefisk festivalen tjener til å fremme en av de mest typiske gastronomiske madeiriske spesialiteter, men er også en hyllest til lokale fiskere, som i generasjoner var de eneste på øya som viet seg til fangst av denne typen fisk.
  Maderia Tuinen en Parken  
Hier treft men een grote verscheidenheid aan exotische bloemen en planten aan uit vele continenten en ook een grote verscheidenheid aan dieren zoals eenden, witte en zwarte zwanen, pauwen, kippen en koi karpers.
Monte Palace Tropical Gardens situated on the beautiful hilltop of Monte surrounded by stunning views over Funchal’s bay.  Monte, an 18th century historical palace once a luxury hotel is now transformed into a charming garden and museum belonging to the Bernardo Foundation. Here one may find a great variety of exotic flowers and plants from all many different continents and also a variety of wildlife such as ducks, white and black swans, peacocks, chickens and Koi carp. Enjoy a pleasurable walk and admire the surroundings; an unforgettable experience.
Les jardins tropicaux Monte Palace (Monte Palace Tropical Gardens) se trouvent au sommet de la magnifique colline de Monte, avec des vues imprenables sur la baie de Funchal. Monte, un lieu historique datant du XVIIIe siècle, jadis un hôtel de luxe, a été transformé en un charmant jardin et musée, appartenant à la Bernardo Foundation. On y trouve une grande diversité de fleurs et plantes exotiques de tous les continents, ainsi qu’une vie sauvage très diversifiée, comme des canards, des cygnes blancs et noirs, des paons, des poules et des carpes Koï. Profitez d’une promenade pour admirer les environs ; une expérience inoubliable!
Der Monte Palace Tropical Gardens liegt auf dem schönen Hügel von Monte, wo Sie eine herrliche Sicht über die Bucht von Funchal haben. Monte, ein historischer Platz aus dem 18. Jahrhundert, war einst ein luxuriöses Hotel und ist nun ein schöner Garten und ein Museum und gehört zur Bernardo Foundation. Hier gibt es eine große Vielzahl von exotischen Blumen und Pflanzen aus verschiedenen Kontinenten und auch viele Tiere wie Enten, weiße und schwarze Schwäne, Pfauen, Hühner und Kois. Genießen Sie einen herrlichen Spaziergang und bewundern Sie die Umgebung – eine unvergessliche Erfahrung.
Monte Palace Tropical Gardens. Situato sulla splendida collina di Monte, circondato da un meraviglioso belvedere sulla baia di Funchal. Monte, un luogo storico del XVIII secolo, una volta hotel di lusso, è ora trasformato in un incantevole giardino e museo, appartenenti alla Fondazione Bernardo. Qui si può trovare una grande varietà di fiori esotici e piante provenienti da tutti i diversi continenti e anche una varietà di fauna selvatica quali  anatre, bianche e nere, cigni, pavoni, polli e carpe Koi. Concedetevi una piacevole passeggiata e ammirate i dintorni; un'esperienza indimenticabile.
O Jardim Tropical Monte Palace localiza-se no cimo de uma linda colina com vistas deslumbrantes sobre a baía do Funchal. O Monte Palace foi outrora um local de importância histórica pois foi no século XVIII um luxuoso hotel que albergou muitos hóspedes importantes. Hoje, a Fundação Berardo, transformou esta belíssima propriedade num museu e jardim. Aqui encontrará plantas e flores exóticas de muitos continentes e também animais como patos, cisnes brancos e negros, pavões, galinhas e carpas Koi. É uma experiência inolvidável passear neste belo jardim.
Monte Palace Tropical Gardens ligger vidunderlig plassert på den vakre bakketoppen til Monte som er omgitt av en overveldende utsikt til Funchals bukt. Monte, et historisk sted fra det 18 århundre, var en gang et luksushotell men er nå omformet til et museum omgitt av en sjarmerende hage som tilhører Bernardo Stiftelsen. Her finner du et stor utvalg av eksotiske blomster og planter fra alle de forskjellige kontinentene men du finner også et utvalg av forskjellige villfugler slik som and, hvite og svarte svaner, påfugler, kyllinger og Koi carp. Nyt en deilig spasertur hvor du kan beundre omgivelsene; en uforglemmelig opplevelse.
Тропические Сады Дворца Монте (Monte Palace Tropical Gardens) находятся на вершине холма Монте с потрясающими видами над заливом Фуншал. Монте, историческое место 18 века однажды было занято роскошным отелем, теперь перевоплощенное в очаровательный сад и музей, принадлежащий фонду Бернардо.  Здесь можно найти большое разнообразие экзотических цветов с разных континетов, а также разнообразие живой природы, как утки, белые и черные лебеди, павлины, куры и японский карп. Насладитесь приятной прогулкой и окружающей природой; это незабываемо.