zwem – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      277 Results   108 Domains
  3 Hits www.easijoist.com  
5 bed eigendom met zwem poll 10 minuten van de zee.
propriété de 5 lits avec sondage de natation 10 minutes de la mer.
5-Bett-Anwesen mit Schwimmbad-Umfrage 10 Minuten vom Meer entfernt.
5 propriedade da cama com enquete de natação a 10 minutos do mar.
  billetfix.dk  
ruime half-open woning met 5slpk, 2garage's en tuin met zwem
belle maison semi-mitoyenne avec 5 chambres, 2 garages et ja
  www.gvgold.ru  
De vallei van de Ourthe en die van de Ambleve, met hun talloze boswandelingen, tochten per terreinfiets, afdalingen in een kayak, zwem- en vismogelijkheden liggen aan Uw voeten.
Les vallees de L'Ourthe et de L'Amblève, leurs multiples randonnées en forêt, balades en vtt, descentes en kayaks, baignades et parties de pêche, sont à vos pieds.
  2 Hits www.ordomedic.be  
getuigschrift van vrijstelling van gymnastiek-, zwem- of andere sportlessen
dispense de gymnastique, natation ou autre sport
  4 Hits mdtubeporn.com  
Zwem Push-ups
Swim push-ups
Swim Push-ups
Schwimm Push-up
  3 Hits www.mommsen-eck.de  
Toegang tot het royale zwem- en wellness-landschap van de Limes-therme, aromabad met natuurlijke hop en brouwerijrondleiding als all-in...
Concedetevi un breve soggiorno per provare l’effetto benefico dell’acqua termale minerale. Il pacchetto comprende ingresso alle Terme...
  www.patentamt.at  
Zwem in onze zwembaden en geniet ervan!
Zanurz się w naszych basenach i baw się doskonale!
  6 Hits www.ombudsman.uz  
Zwem ladder
Teck deck
Taud de soleil
scaletta da bagno
Solskydd
  4 Hits www.erigoshop.hu  
- Afmetingen (zwem)bad
- Dimension Becken
- Medidas piscina
  inprodmash.ua  
EM oplossingen compact: vijvers, zwem- en koivijvers
EM solutions compact: ponds, swimming and koi ponds, German
EM solutions compactes: hamsters, lapins et co.
  www.bwb.com.mx  
Zwem naar het waterpark toe en klim op de verschillende objecten. Pas op want de golven zorgen voor een extreme uitdaging! Kan jij het aan?
Profitez des objets gonflables, mettez-vous au défi de monter sur chacun d'eux. Nagez dans le parc, et vous pouvez grimper, courir, sauter et parfois même tomber dans les Aquaparks.
Genießen Sie die aufblasbaren Objekte und fordern Sie sich beim Erklettern jedes einzelnen heraus. Schwimmen Sie zum Park und Sie können klettern, rennen, springen und manchmal auch vom Wasserpark herunterfallen.
Disfruta de los objetos inflables, desafíate a subir cada uno de ellos. Nada hasta en el parque y podrás subir, correr, saltar y veces incluso caer de los inflables.
Gaudeix dels objectes inflables, desafia't a pujar a cada un d'ells. Neda fins al parc i podràs pujar, córrer, saltar i vegades fins i tot caure dels inflables.
Наслаждайтесь надувными горками, бросайте себе вызов, чтоб забраться на каждую. Плавайте в парке и вы сможете подниматься, бежать, прыгать, а иногда даже падать в аквапарке.
  6 Hits www.trekking-serbia.com  
Hier vindt u alle zwem- en aquafitnessartikelen van SWIND.
Entdecken Sie alle Schwimm-, Aquafitness- und Schwimmbadprodukte der Marke SWIND
Aquí encontrará todos los productos de natación, aquafitness y piscina de la marca SWIND
  www.maasmechelenvillage.com  
Ondergoed van een Duits kwaliteitsmerk, dat in 1875 werd opgericht. Met specialistische producten voor mensen met een gevoelige huid, multifunctionele kleding, alsook zwem- en sportkleding.
Quality German underwear brand, founded in 1875; specialist products include fabrics for people with sensitive skin and multi-functional garments, as well as swimwear and sportswear.
Une marque allemande de sous-vêtements de qualité fondée en 1875 ; les produits spécialisés incluent des tissus pour les personnes ayant la peau sensible et des vêtements multifonctionnels ainsi que des tenues de bain et de sport.
  2 Hits kronings.com  
Vicky’s Reef, San Salvador – Zwem langs grote door koraal begroeide ‘bergkammen’ en kijk dan over de rand van de rifwand de diepte in. Bij de wand vind je zwart koraal en diversiteit aan zeeleven, waar onder kleurrijke sponzen en blauwe zakpijpen.
Récif de Vicky, San Salvador – Nagez le long de larges crêtes de coraux, puis contemplez le tombant qui s'enfonce dans les profondeurs. Vous pourrez contempler des coraux noirs sur le tombant, ainsi que toute une variété de vie sur le récif, notamment des éponges colorées et des tuniciers de bluebell.
Vicky’s Reef, San Salvador – Schwimme ausgedehnte Korallenkämme entlang und schau dann über die Wand hinab in die Tiefe. Achte an der Wand auf Schwarze Korallen und auf dem Riff auf eine Vielzahl aquatischer Lebensformen, einschließlich bunter Schwämme und blauer Seescheiden.
Hole in the Wall, San Salvador – A lo largo de esta pared cubierta de coral se encuentra una enorme hendidura - el agujero en la pared - que está a unos 30 metros / 100 pies y sale a unos 45 metros / 150 pies. Grandes esponjas y corales blandos se alinean en la entrada del agujero y grandes gorgonias cuelgan de la pared.
Vicky’s Reef, San Salvador – Nuota lungo dorsali corallini, poi guarda oltre la parete che si inabissa. Cerca gli alberi di corallo nero sulla parete e, sul reef, ammira una varietà di vita, tra cui spugne colorate e tunicati.
  2 Hits www.biogasworld.com  
Hloubětín zwem- en sportcentrum
Centro sportivo e acquatico Hloubětín
Duo-hotellin urheilukeskus
Centrum sportowe Hotel Duo
Centrul sportiv al Hotelului Duo
Hotel Duo sportcenter
  www.rra.gov.rw  
De stad ligt aan de Swan River, tussen ruime stranden en de befaamde wijngaarden van Swan Valley. Zwem, surf of bekijk de zonsondergang vanaf Cottlestoe Beach. Ontdek trendy bars en eethuisjes in Northbridge.
Sun, nature and tranquility - the ultimate in relaxation is guaranteed in Perth. It is without doubt the most isolated metropolis in the world. The city is located on the Swan River, between broad beaches and the famous Swan Valley wineries. Swim, surf or watch the sunset from Cottlestoe Beach. Discover trendy bars and eateries in Northbridge. Stroll through the streets in the 19th century colorful Fremantle. In Kings Park, you can view the gardens and admire the Aboriginal heritage. Excursion: Explore Rottnest Island, on foot, by bike or by boat. In addition to rest, there is plenty to do during your world tour in Perth.
  backers.de  
Bergen, die van geweldige drieduizenders tot aan glooiende heuvels reiken en op diens bergtoppen men onvergetelijke uitzichten heeft. Dat is Karinthië, het zuidelijkste bondsland van Oostenrijk. hier liggen de meeste zwem- en bergmeren van Oostenrijk die bij uitstek geschikt zijn om na een actieve dag af te koelen.
Mountains everywhere; from mighty three thousand metres high mountains to the gentle Nocken with summits from where you can enjoy the view. This is Carinthia, Austria’s most southern federal state. Inviting to refreshment after a summit victory, here you find the most swimming and mountain lakes in Austria.
Berge, die von mächtigen Dreitausendern bis hin zu sanften Nocken reichen und auf deren Gipfeln die Blicke weit schweifen. Das ist Kärnten und sein Motto "lustvoll leben und gelassen genießen". Das südlichste Bundesland Österreichs mit den meisten Bade- und Bergseen.
  5 Hits lecurlshop.com  
Keienven te Wuustwezel is een fijne groene camping met een prachtige natuurlijke zwem- en visvijver. Ons terrein is gelegen in de Belgische Noorderkempen. In de buurt vindt u tal van fietsroutes en leuke bezienswaardigheden.
Keienven in Wuustwezel ist ein wunderschöner, grüner Campingplatz mit einem herrlichen, natürlichen Bade- und Fischteich und liegt in den belgischen Noorderkempen. In der Nähe gibt es zahllose Radwege und schöne Sehenswürdigkeiten. Antwerpen und Breda sind ideale Ziele für Tagesausflüge. Unser Campingplatz bietet Touristikplätze und feste Ganzjahresplätze. In unserem Café mit Blick über den Teich können Sie gemütlich etwas essen oder trinken.
  2 Hits www.cdt.europa.eu  
Mijn broer is al even gebeten door de triatlonmicrobe als ikzelf. Hij komt ook uit het wielrennen en heeft een grote voorkeur voor duursporten. We werken dan ook heel wat zwem- en fietstrainingen samen af.
As sports enthusiasts, we are also evenly matched, which adds an extra dimension to every competition we join together. That’s why – at some point – we suddenly came up with the idea for the “Billemon Brothers”.
Tijs: Non, en effet. Comme moi, mon frère a également attrapé le virus du triathlon. C’est un cycliste né et a une préférence nette pour les sports d’endurance. Nous nous entraînons donc souvent ensemble à la natation et au cyclisme.
As sports enthusiasts, we are also evenly matched, which adds an extra dimension to every competition we join together. That’s why – at some point – we suddenly came up with the idea for the „Billemon Brothers“.
  2 Hits www.tudelft.nl  
Het tweede project richt zich op optimalisatie van voortstuwing door en over water. Het ontwikkelt nieuwe meetsystemen en vormen van feedback te ontwikkelen voor de verbetering en verfijning van de zwem- en roeibeweging.
The project follows on from the existing project 'The fast skate'. VU University Amsterdam (main applicant) and co-applicants TU Delft and Eindhoven University of Technology will work together with social organisations and members of the business community.
  2 Hits www.tozerseeds.com  
Zwem- en wellnesscentrum Ludwigsfelde
Swimming and health centre at Ludwigsfelde
Complexe de natation et de remise en forme de Ludwigsfelde
Termas de Ludwigsfelde
  5 Hits tascam.com  
Zwem- en niet-zwem reddingstechnieken
premiers secours de plongée
Panicked diver response
Dyknings första hjälpen
  www.fretpics.com  
Op de camping vindt u een ecologisch zwembad, speeltoestellen, een zwem- en visvijver, een pizzaoven, een vuurplaats, een beachvolleybal- en een voetbalveld. Ook is er een grote hooischuur met 2 tafeltennistafels en een geluidsdichte recreatieruimte met groot scherm.
Auf dem Camping finden Sie ein ökologisches Freibad, Kinderspielgeräte, einen Schwimm- und Angelteich, einen Pizzaofen, ein Lagerfeuer, einen Beachvolleyballplatz und ein Fussballfeld. Auch eine grosse Scheune mit 4 Tennistischen, einem Basketballkorb und einen lärmgeschützten Rekreationsraum mit grossem Bildschirm.
Vkempu najdete ekologické koupaliště, dětské hřiště, rybník na plavání či chytání ryb, pizza pec, tabořiště, hřište na plážový volejbal nebo fotbal. Také je zde velká stodola se čtyřmi tenisovými stoly, košem na basketbal a zvukotěsná rekreační hala s velkou obrazovkou.
  4 Hits domaine-eugenie.com  
Mogelijk zelfs een bedreigde zeeschildpad, rifhaaien en mantaroggen. Zwem rond in de fascinerende koraal tuinen en bezichtig een gezonken Japans schip uit de Tweede Wereldoorlog. Verleng uw aquatische avontuur in de Tirta Gangga watertuinen en bij de Goa Lawah tempel.
Villa Pantai is based in Amed – Bali’s favorite diving and snorkeling jump off site. Get onboard a jukung – a traditional and colorful outrigger – and sail around Jemeluk Bay where you can swim with schools of colorful, tropical fish, bales of endangered sea turtles, harmless reef tip sharks and manta rays, as well as get to see fascinating coral gardens and a sunken World War II Japanese ship. On another occasion, continue your aquatic adventure at the Tirta Gangga Water Gardens and at the Goa Lawah Temple.
  34 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Zwem shirts
Swim Briefs
Maillots de bain
Badehosen
Pantalones cortos
Costume da bagno
Brim de natação
قمصان السباحة
Κολύμπι κορμούς
ブリーフを泳ぐ
پیراهن شنا
Плуват куфари
Nedar escrits
Kupanje Trunks
Plavat košile
Board shorts
Ujumispüksid
Uimahousut
तैरना शर्ट्स
Úszás ingek
Ikhtisar Berenang
브리핑 수영
Stort shorts
Koszulki pływackie
Înveliți bușteni
Plávať košele
Plavajoča debla
Badbyxor
กางเกงว่ายน้ำ
Mayo gömlekleri
Peldēt biksītes
Swim Briefs
Brief Swim
Crysau Nofio
تیر شارٹس
Chemiz de ben
  www.decora.it  
Sporen van kleiwinning in de Ooij zijn terug te vinden aan de (oude) steenfabrieken (o.a. bij de Vlietberg en langs de Ooijse Bandijk bij de Groenlanden), een netwerk van smalsporen met een bruggat in de dijk, restanten van een transformatorhuis (videoclip) voor de stroomvoorziening, arbeiderswoningen langs de dijken en in Ooij, en volgelopen kleiafgravingen, met name in de Groenlanden. Winning van grind en zand heeft geleid tot het ontstaan van diepe gaten, zoals de Kaliwaal en de Bisonbaai,nu een aangename zwem-en recreatieplaats.
Due tot the presence of clay brought by the river agriculture has developed in the Ooij and especially in the 19th century the area has gained in importance with the manufacture of bricks. Signs of clay extraction in the past are still visible: ruines of former brick factories (e.g. the "steenfabriek" at the Vlietberg and along the Ooijse Bandijk near the Groenlanden), a network of the narrow railway and the bridge through the dike for the transport of bricks, ruines of a transformer house for power supply, workers cottages along the dikes and in the village Ooij, and flooded clay excavations, in particular in the Groenlanden. Another resource, gravel and sand digging has led to the formation of basins like that of the Kaliwaal and the Bisonbaai, now a pleasant swimming and recreation area. Traces of the so-called "IJssellinie" from the cold war period (around 1950-1968) can still be seen in the Groenlanden, where remainders of a field hospital, military defence construction (a.o. concrete plates casted around Sherman tanks) and parts of dams are scattered in the landscape; this protection line in the Ooijpolder was part of a more than 120km long and kilometer wide strip of land in the Eastern part of the Netherlands meant to be flooded with water from the Waal (Rhine) and IJssel in case of invasion by the Eastern Block. By sinking caissons in parts of the river bed the water would be retained and deviated to the land. This former defence barrier in the Ooijpolder has now be given back to nature. It has developed to meadows with wild flowers and herbs and shrubs,a true paradise for birds (and birds watchers!) and herbivores like Konik horses and Galloway bovines.
  www.madeira-live.com  
De wilde scholen spelende dolfijnen zijn opwindend en gedenkwaardig, grijp uw kans en zwem met ze mee, gasten worden vergezeld door ervaren biologen, geniet van de ongelooflijke ervaring.
Frequent visits of species of sea mammals such as whales and dolphins are observed in Madeira waters throughout the year.
 The wild schools of playing dolphins are exciting and memorable, take the opportunity and swim with them, guests are accompanied by experienced biologists, enjoy the incredible experience.
Les bancs de dolphins enjoués constituent un immense plaisir à observer et des souvenirs absolument inoubliables. Saisissez l’occasion de nager parmi eux, accompagné de biologistes expérimentés. Profitez de cette incroyable expérience.
Grupos selvagens de golfinhos brincalhões são emocionantes e memoráveis. Aproveite a oportunidade para nadar com eles. Os visitantes são sempre acompanhados por biólogos experientes. Goze esta incrível experiência.
Leikkivien delfiinien villit leikit ovat jännittäviä ja unohtumattomia, tarttukaa tilaisuuteen ja uikaa niiden kanssa, vieraiden mukana on kokeneita biologeja, nauttikaa uskomattomasta kokemuksesta.
De naturlige omgivelsene for lekend dolphins er spennende og minneverdig. Ta sjansen og svøm med dem. Gjestene blir ledsaget av erfarne biologer. Nyt den utrolige opplevelsen.
  www.appmercato.com  
In de ochtend: ontwaken van de spieren met Pilates-oefeningen, wateraerobics, collectieve zwem- en kano-lessen voor volwassenen e kinderen, mini, junior en young clubs van 4 tot 17 jaar, alle dagen behalve zaterdag.
In the morning: wake up the muscles with Pilates exercises; aquarobics; collective swimming lessons and canoeing for adults and children ; mini, junior and young clubs from 4 to 17 years of age – every day except Saturday.
Le matin : réveil musculaire avec exercices de Pilate, aquagym, cours de natation collective et canoë pour adultes et enfants, mini-club junior-club et young club pour les jeunes de 4 à 17 ans, tous les jours sauf le samedi.
Morgens: Muskelaufbau-Übungen mit Pilates, Wassergymnastik, Kollektive Schwimm und Kanu -kurse für Erwachsene und Kinder, Mini-, Junior- und Jugendclub von 4 bis 17 Jahren täglich außer samstags.
Por la mañana: tonificación muscular con ejercicios de pilates, acquagym, cursos de natación y de canoa colectivos para adultos y niños, club mini, junior y young desde 4 a 17 años, todos los días excepto el sábado.
Rano: przebudzenie mięśni z ćwiczeniami Pilatesa, aerobikiem wodnym, collective swimming coursesi kajakiemi kajakiemdla dorosłych i dzieci, mini-juniorzy i młode kluby w wieku od 4 do 17 lat, każdego dnia, z wyjątkiem soboty.
På morgonen: muskeluppvakning med pilatesövningar, vattenaerobics, gruppkurser med simning och paddling med kanot för vuxna och barn, mini, junior och young club från 4 till 17 år, varje dag utom lördag.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
De euro wordt gebruikt in 17 EU-landen. Herken jij alle euromunten? Zwem in de oceaan en verzamel geld. Maar kijk uit voor de kwallen!
The euro is used in 17 EU countries. Can you recognise each of the euro coins? Swim through the ocean and collect a fixed amount of money. But watch out for the jellyfish!
L'euro est utilisé dans 17 pays de l'UE. Es-tu capable de reconnaître toutes les pièces? En nageant dans l'océan, ramasse les pièces qui te permettront d'atteindre la somme indiquée. Prends garde aux méduses, moussaillon!
Der Euro wird in 17 EU-Ländern verwendet. Kannst du alle Euromünzen erkennen? Schwimme durch das Meer und sammle einen bestimmten Geldbetrag ein. Aber Vorsicht vor der Qualle!
El euro se utiliza en 17 países de la UE. ¿Eres capaz de reconocer cada una de sus monedas? Bucea por el mar y ve recogiéndolas hasta alcanzar la cantidad que hace falta... ¡¡pero cuidado con las medusas!!
L'euro è utilizzato in 17 paesi dell'UE. Sai riconoscere ciascuna di queste monete? Nuota nell'oceano e raccogli la quantità prestabilita di denaro. Ma fai attenzione alle meduse!
O euro é utilizado em 17 países da União Europeia. Sabes reconhecer cada uma das moedas de euro? Mergulha no oceano e recolhe a quantidade de dinheiro necessária. Mas tem cuidado com as alforrecas!
Το ευρώ χρησιμοποιείται σε 17 χώρες της ΕΕ. Μπορείς να αναγνωρίσεις τα κέρματα του ευρώ; Κολύμπησε στον ωκεανό και συγκέντρωσε ένα συγκεκριμένο χρηματικό ποσό. Πρόσεξε όμως τη μέδουσα!
Еврото се използва в 17 страни от ЕС. Ще разпознаеш ли всички евро монети? Гмурни се в океана и събери точната сума. И не забравяй да се пазиш от медузите!
Euro se upotrebljava u 17 zemalja EU-a. Možeš li prepoznati sve kovanice eura? Plivaj po oceanu i prikupi određenu svotu novca. Ali pazi na meduze!
Eurem se platí v 17 zemích EU. Umíš rozpoznat všechny euromince? Ponoř se do vody a sesbírej zadaný objem peněz ze dna oceánu. Ale pozor na žahnutí medúzy!
Euroen anvendes i 17 EU-lande. Kan du genkende alle euromønterne? Svøm gennem havet og saml et præcist antal mønter. Men tag dig i agt for vandmænd!
Euro on kasutusel 17 Euroopa Liidu liikmesriigis. Kas tunned ära kõik euromündid? Uju ookeanis ja kogu kokku kindel rahasumma. Kuid hoidu meduuside eest!
Euroa käytetään 17 EU-maassa. Tunnistatko kaikki eurokolikot? Sukella mereen ja kerää oikea rahamäärä. Varo meduusoita!
Az euró 17 uniós tagállam fizetőeszköze. Felismered az egyes pénzérméket? Úszd át az óceánt, és gyűjtsd össze a kiszabott pénzösszegeket! Óvakodj a medúzáktól!
Waluty euro używa się w 17 krajach UE. Czy potrafisz rozpoznać, z którego kraju pochodzą monety? Przepłyń przez ocean i zbierz określoną kwotę. Ale uważaj na meduzy!
Moneda euro este utilizată în 17 state membre ale Uniunii Europene. Poţi recunoaşte fiecare monedă? Înoată în ocean şi colectează o sumă fixă de bani. Dar păzeşte-te de meduze!
Platiť eurom môžeš v 17 krajinách EÚ. Poznáš každú euromincu? Skús preplávať oceán a pozbierať stanovené množstvo peňazí. Pozor však na medúzy!
Evro uporabljamo v 17 državah EU. Prepoznaš vse evrske kovance? Potopi se v morje in zberi dovolj denarja. Pazi se meduz!
Euron är nationell valuta i 17 EU-länder. Känner du igen alla euromynt? Simma genom havet och samla en viss summa pengar. Men akta dig för maneten!
Eiro lieto 17 ES dalībvalstīs. Vai spēj atpazīt, kura eiro monēta ir no kuras valsts? Peldi pa okeānu un savāc noteiktu naudas summu. Uzmanies no medūzām!
L-ewro jintuża fi 17-il pajjiż tal-UE. Jirnexxilek tagħraf kull waħda mill-muniti tal-ewro? Għum fl-oċean u iġbor ammont fiss ta' flus. Iżda attent mill-bram!
Tá an euro in úsáid i 17 dtír san AE. An aithníonn tú na boinn euro éagsúla? Snámh tríd an bhfarraige agus bailigh an méid airgid a shocraigh tú. Ach seachain na smugairlí róin!
  2 Hits millennium-express.daad.de  
Met een zwem- en een visvijver — om de laatste heen liggen standplaatsen voor vissers — evenals het fantasierijke kinderprogramma en verschillende speelplaatsen is de camping aan te raden voor gezinnen.
Twente is considered to be one of the most beautiful inland regions in the Netherlands. De Papillon is pleasantly set in a landscape of fields, forests and water. Featuring a swimming pond and a fish pond – with pitches especially for anglers – the campground is also well suited to families with its imaginative children’s programme and various playgrounds. A small, heated swimming pool that can be covered over ensures there is fun even if the weather is bad. You can best explore Twente on a bicycle by going on an exciting discovery trip on both sides of the Dutch/German border. But there are also hiking trails starting from the campsite. With the architecture of its sanitary building, De Papillon has set the standard. The campsite attaches special importance to the protection of the environment.
Twente est considéré comme un des plus beaux paysages intérieurs des Pays-Bas. De Papillon est ancré en douceur dans ce paysage de champs, de forêts et d’eau. Avec un étang de baignade et un étang à poissons – autour de celui-ci, il y a des emplacements spéciaux pour les pêcheurs – ce camping est aussi recommandé pour les familles en raison de son programme très varié pour les enfants et différents terrains de jeux. Une petite piscine chauffée couverte permet d’égayer les journées de mauvais temps. Twente se découvre de préférence en vélo et en se promenant des deux côtés de la frontière germano-hollandaise. Mais il y a aussi des chemins de randonnées démarrant du camping. Avec l’architecture de son bâtiment sanitaire, De Papillon crée la référence. Le camping attache une grande importance à la protection de l’environnement.
Twente está considerada una de las regiones de paisaje más bello de Holanda. De Papillon se integra de forma cuidadosa en este paisaje de campos, bosques y agua. Con un estanque de baño y pesca (a su alrededor existen plazas extra para pescadores), el cámping es adecuado asimismo para familias, con su programa infantil de fantasía y diferentes parques infantiles. Una pequeña piscina climatizada y cubierta proporciona diversión, incluso en caso de malas condiciones del tiempo. La mejor forma de explorar Twente es en bicicleta y visitar de forma relajada ambos lados de la frontera germano-holandesa. Sin embargo, en el cámping también empiezan algunos senderos. Con la arquitectura de su edificio sanitario, De Papillon ha sentado un precedente, dando una importancia especial al respeto al medio ambiente.
1 2 3 4 5 6 Arrow