|
|
Dieses Potenzial wird allerdings noch nicht vollständig genutzt. Die sozioökonomischen Unterschiede zwischen alten und neuen Mitgliedstaaten sind in der Landwirtschaft immer noch erheblich. Die Maßnahmen der EU zielen darauf ab, die Bewerberländer auf die Anwendung der GAP vorzubereiten; dies geschieht insbesondere durch die Anpassung der Infrastrukturen und durch den Abbau des Gefälles zwischen den Mitgliedstaaten mit Blick auf den Beitritt.
|
|
|
The recent enlargements of the European Union have had the effect of increasing the significance of agriculture and have resulted in new economic and social challenges for the common agricultural policy (CAP). The new Member States have huge agricultural potential in terms of human resources and providing further farmland. However, this potential has yet to be fully realised. There is a considerable socioeconomic divide between the old and the new Member States in the agricultural sector. Through its intervention, the EU aims to prepare candidate countries for implementing the CAP, specifically by adapting their infrastructure and reducing the disparities between Member States upon their accession.
|
|
|
Les élargissements de l'Union européenne au cours des dernières années ont accru le poids de l'agriculture et ont entrainé de nouveaux défis économiques et sociaux pour la politique agricole commune (PAC). Les nouveaux États membres ont un grand potentiel agricole en termes de ressources humaines et d'extension des terres agricoles. Toutefois, ce potentiel n'est toujours pas pleinement exploité. Dans le domaine de l'agriculture, les disparités socioéconomiques entre les anciens et les nouveaux États membres sont importantes. L'action de l'Union vise à préparer les pays candidats à mettre en oeuvre la PAC, notamment en adaptant les infrastructures, et à limiter le décalage entre États membres au moment de l'adhésion.
|
|
|
Las ampliaciones de la Unión Europea de los últimos años han aumentado el peso de la agricultura y supuesto nuevos retos económicos y sociales para la Política Agrícola Común (PAC). Los nuevos Estados miembros tienen un gran potencial agrícola desde el punto de vista de los recursos humanos y la extensión de las superficies agrícolas. No obstante, no siempre se explota plenamente este potencial. En el sector agrario son importantes las disparidades socioeconómicas entre los antiguos y nuevos Estados miembros. La actuación de la Unión tiene por objeto preparar a los países candidatos a ejecutar la PAC, especialmente mediante la adaptación de las infraestructuras, y a limitar el desfase entre los Estados miembros en el momento de la adhesión.
|
|
|
Gli allargamenti dell’Unione europea negli ultimi anni hanno incrementato il peso dell’agricoltura e hanno posto la politica agricola comune (PAC) di fronte a nuove sfide economiche e sociali. I nuovi Stati membri dispongono di un grande potenziale agricolo in termini di risorse umane e di superfici agricole, ma questo potenziale non è sempre sfruttato al meglio. Poiché nel settore agricolo le disparità socioeconomiche fra i vecchi e i nuovi Stati membri sono rilevanti, l’azione dell’Unione mira ad aiutare i paesi candidati ad attuare la PAC, in primo luogo attraverso l’adeguamento delle infrastrutture, e a ridurre le differenze fra gli Stati membri al momento dell’adesione.
|
|
|
Os alargamentos da União Europeia nos últimos anos aumentaram o peso da agricultura e colocaram a política agrícola comum (PAC) face a novos desafios económicos e sociais. Os novos Estados-Membros dispõem de um grande potencial agrícola em termos de recursos humanos e de superfícies agrícolas. Contudo, este potencial nem sempre é plenamente explorado. Dado que as disparidades socioeconómicas entre antigos e novos Estados-Membros no domínio agrícola são importantes, a ação da União tem por objetivo preparar os países candidatos para executar a PAC, nomeadamente através da adaptação das infraestruturas, e reduzir as diferenças entre Estados-Membros no momento da adesão.
|
|
|
De uitbreidingen van de Europese Unie van de laatste jaren hebben het belang van de landbouw doen toenemen en hebben in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) nieuwe economische en sociale problemen doen rijzen. De nieuwe lidstaten beschikken over een groot landbouwpotentieel, zowel wat menselijke middelen als wat landbouwgronden betreft. Dit potentieel wordt evenwel niet ten volle benut. In de landbouw zijn de sociaaleconomische verschillen tussen de oude en de nieuwe lidstaten aanzienlijk. De Unie beoogt met haar actie de kandidaat-lidstaten op de tenuitvoerlegging van het GLB voor te bereiden, met name door hun infrastructuur aan te passen en ervoor te zorgen dat de kloof met de overige lidstaten op het ogenblik van de toetreding reeds enigszins is gedicht.
|
|
|
Nedávná rozšíření Evropské unie měla za následek zvýšení významu zemědělství a přinesla nové ekonomické a sociální výzvy pro společnou zemědělskou politiku (SZP). Nové členské státy mají obrovský zemědělský potenciál, pokud jde o lidské zdroje a poskytování další zemědělské půdy. Tento potenciál je však ještě třeba plně zrealizovat. Mezi starými a novými členskými státy existuje v zemědělském odvětví značný socioekonomický rozdíl. Svých zásahem se EU snaží připravit kandidátské země na provádění SZP, konkrétně přizpůsobením jejich infrastruktury a snížením nesrovnalostí mezi členskými státy při jejich přistoupení.
|
|
|
De seneste års udvidelser af EU har øget landbrugets betydning og medført nye økonomiske og sociale udfordringer for den fælles landbrugspolitik. De nye medlemsstater har et stort landbrugspotentiale, både når det gælder de menneskelige ressourcer og landbrugsarealernes størrelse. Deres potentiale udnyttes dog stadig ikke fuldt ud. På landbrugsområdet er der store sociale og økonomiske forskelle mellem de gamle og de nye medlemsstater. EU bestræber sig på at forberede kandidatlandene på at gennemføre den fælles landbrugspolitik, især ved at tilpasse infrastrukturerne, og at reducere forskellen mellem medlemsstaterne på tiltrædelsestidspunktet.
|
|
|
Hiljutiste Euroopa Liidu laienemistega on kasvanud põllumajanduse tähtsus ning ühise põllumajanduspoliitika (ÜPP) jaoks on laienemine toonud kaasa uued majanduslikud ja sotsiaalsed ülesanded. Uutel liikmesriikidel on tohutu põllumajanduse potentsiaal nii inimressursside kui põllumaade lisandumise osas. Kuid esmalt on vaja seda potentsiaali täielikult ära kasutada. Uute ja vanade liikmesriikide põllumajandussektorite vahel on märkimisväärne sotsiaalmajanduslik lõhe. ELi sekkumise eesmärgiks on valmistada kandidaatriigid ette ÜPP elluviimiseks, eelkõige infrastruktuuri kohandamise ja ühinemishetkeks liikmesriikide vaheliste erinevuste vähendamise teel.
|
|
|
Viimeisten vuosien aikana tapahtuneet Euroopan unionin laajentumiset ovat lisänneet maatalouden tärkeyttä ja tuoneet mukanaan uusia taloudellisia ja yhteiskunnallisia haasteita yhteiselle maatalouspolitiikalle (YMP). Uusilla jäsenvaltioilla on suuret mahdollisuudet maataloudessa työvoiman määrän ja maatalousmaiden lisääntymisen ansiosta. Näitä mahdollisuuksia ei kuitenkaan hyödynnetä aina täysin. Maataloudessa sosioekonomiset erot ovat suuria vanhojen ja uusien jäsenvaltioiden välillä. Unionin toiminna tavoitteena on valmistella ehdokasmaita toteuttamaan YMP:tä erityisesti mukauttamalla infrastruktuureja. Tavoitteena on myös saada jäsenvaltioiden väliset erot mahdollisimman pieniksi, kun liittymishetki koittaa.
|
|
|
Az Európai Unió közelmúltbeli bővítései következtében megnőtt a mezőgazdaság jelentősége, és a közös agrárpolitikának (KAP) új gazdasági és szociális kihívásokkal kellett szembenéznie. Az új tagállamok hatalmas mezőgazdasági potenciált képviselnek mind az emberi erőforrások, mind az új termőterületek tekintetében. Ezt a potenciált azonban még nem használják ki teljes mértékben. A mezőgazdasági ágazatot tekintve jelentős társadalmi-gazdasági szakadék tátong a régi és az új tagállamok között. Az EU beavatkozásain keresztül igyekszik felkészíteni a tagjelölt országokat a KAP végrehajtására, különösen azáltal, hogy kiigazíttatja velük infrastruktúrájukat és a csatlakozás időpontjára csökkenti a tagállamok közötti egyenlőtlenségeket.
|
|
|
Ostatnie rozszerzenia Unii Europejskiej spowodowały wzrost znaczenia rolnictwa oraz wywołały nowe zmiany społeczno-gospodarcze we wspólnej polityce rolnej (WPR). Nowe państwa członkowskie posiadają wielki potencjał rolniczy w ujęciu zasobów ludzkich oraz obszarów uprawnych. Potencjał ten nie został jednak jeszcze w pełni wykorzystany. W sektorze rolnictwa między starymi a nowymi państwami członkowskimi istnieją znaczące dysproporcje społeczno-gospodarcze. W drodze interwencji UE ma na celu przygotowanie krajów kandydujących do wdrożenia WPR, zwłaszcza poprzez dostosowywanie ich infrastruktury oraz ograniczanie dysproporcji w stosunku do państw członkowskich po ich przystąpieniu do Unii.
|
|
|
Recentele extinderi ale Uniunii Europene au avut ca efect creşterea importanţei agriculturii şi au antrenat noi provocări economice şi sociale pentru politica agricolă comună (PAC). Noile state membre au un imens potenţial agricol în ceea ce priveşte resursele umane şi extinderea terenurilor agricole. Totuşi, acest potenţial nu este încă pe deplin exploatat. Există disparităţi socioeconomice semnificative între vechile şi noile state membre în sectorul agricol. Acțiunile UE îşi propun să pregătească ţările candidate pentru punerea în aplicare a PAC, în special prin adaptarea infrastructurii şi reducerea disparităţilor între statele membre la momentul aderării.
|
|
|
Nedávne rozšírenie Európskej únie zvýšilo význam poľnohospodárstva a prinieslo nové hospodárske i sociálne výzvy pre spoločnú poľnohospodársku politiku (SPP). Nové členské štáty majú obrovský poľnohospodársky potenciál z hľadiska ľudských zdrojov a poskytnutia ďalšej poľnohospodárskej pôdy. Je však potrebné plne si uvedomiť tento potenciál. V oblasti poľnohospodárstva vládnu medzi starými a novými členskými štátmi výrazné sociálne a hospodárske rozdiely. EÚ sa svojimi aktivitami snaží pripraviť kandidátske krajiny na uplatňovanie SPP, najmä prispôsobením infraštruktúry a znížením rozdielov medzi členskými štátmi v čase ich pristúpenia.
|
|
|
Nedavni širitvi Evropske unije sta povečali pomen kmetijstva in pripeljali do novih gospodarskih in socialnih izzivov skupne kmetijske politike (SKP). Nove države članice imajo ogromen kmetijski potencial v smislu človeških virov in zagotavljanja dodatne kmetijske površine. Vendar ta potencial še ni v celoti izkoriščen. V kmetijskem sektorju obstaja precejšen socialno-ekonomski razkorak med starimi in novimi državami članicami. S svojim posredovanjem namerava EU države kandidatke pripraviti na izvajanje SKP, še posebej s prilagajanjem njihove infrastrukture in zmanjševanjem neskladnosti med državami članicami ob njihovem vstopu v Unijo.
|
|
|
De senaste årens utvidgningar av EU har ökat jordbrukets betydelse och inneburit nya ekonomiska och sociala utmaningar för den gemensamma jordbrukspolitiken. De nya medlemsstaterna har stor potential när det gäller både arbetskraft och odlingsbar mark – en potential ännu inte utnyttjas fullt ut. De socioekonomiska skillnaderna mellan gamla och nya medlemsstater är fortfarande tydliga på jordbruksområdet. EU försöker framför allt genom anpassningar av infrastrukturen förbereda kandidatländerna inför genomförandet av den gemensamma jordbrukspolitiken och strävar efter att göra skillnaderna mellan medlemsstaterna så små som möjligt inför anslutningen.
|
|
|
It-tkabbir riċenti tal-Unjoni Ewropea kellu effett li jżid l-importanza tal-agrikoltura u wassal għal sfidi ġodda ekonomiċi u soċjali għall-politika agrikola komuni (PAK). L-Istati Membri l-ġodda għandhom potenzjal agrikolu enormi f'termini ta' riżorsi umani u billi jipprovdu art agrikola addizzjonali. Madankollu, dan il-potenzjal għad irid jiġi realizzat b'mod sħiħ. Hemm diviżjoni soċjoekonomika kbira fis-settur agrikolu bejn l-Istati Membri qodma u dawk ġodda. Permezz tal-intervent tagħha, l-UE qed timmira li tħejji l-pajjiżi kandidati għall-implimentazzjoni tal-PAK, speċifikament billi tadatta l-infrastruttura tagħhom u tnaqqas id-differenzi bejn l-Istati Membri meta ssir l-adeżjoni tagħhom.
|
|
|
Tá tábhacht níos mó ná riamh leis an talmhaíocht de thoradh na méaduithe a rinneadh le deireanas ar an Aontas Eorpach, rud a chuirfidh dúshláin nua eacnamaíocha agus sóisialta faoin gcomhbheartas talmhaíochta (CBT). Is ollmhór an acmhainneacht talmhaíochta atá sna Ballstáit nua, ó thaobh acmhainní daonna agus soláthar breis talamh feirme de, acmhainneacht atá le réadú fós, áfach. Tá scoilt shuntasach shocheacnamaíoch san earnáil talmhaíochta idir na sean-Bhallstáit agus na Ballstáit nua. Trí bhíthin a idirghabhála, féachann an AE leis na tíortha is iarrthóirí a ullmhú chun an CBT a chur i bhfeidhm, go sonrach trína mbonneagar a oiriúnú agus na héagothromaíochtaí idir Bhallstáit a laghdú ar a n-aontachas.
|