zwischen den – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 4 Results  summer.co  Page 2
  III International Works...  
– Einführung des Federated-Anmerkungen-Werkzeugs entwickelt im Rahmen der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedern des Teams des HarvadX und Gtea.
– Introduce the Federated annotations tool developed under the collaboration between members of the teams of HarvadX and Gtea.
– Introduire l'outil annotations de fédérés élaboré dans le cadre de la collaboration entre les membres des équipes de HarvadX et Gtea.
– Introdurre lo strumento di annotazioni federati sviluppato nell'ambito della collaborazione tra i membri delle squadre di HarvadX e Gtea.
– Introduzir a ferramenta de anotações de federados desenvolvida no âmbito da colaboração entre os membros das equipes de HarvadX e Gtea.
– Introdusere det føydale merknader verktøyet utviklet under samarbeidet mellom medlemmer av team av HarvadX og Gtea.
– Внедрить инструмент аннотации Федеративные, разработанные в рамках сотрудничества между членами команд HarvadX и Gtea.
  Gemeinschaften Workshop...  
●Impartir Unterricht kooperativ zwischen den Teilnehmern, mit Mitteln des kollaborativen Lernens unterstützt durch Webinare.
●Impartir teaching of cooperatively between the participants, using tools of collaborative learning supported by webinars.
●Impartir enseignement de la collaboration entre les participants, à l’aide d’outils d’apprentissage collaboratif soutenu par webinaires.
●impartir insegnamento cooperativo tra i partecipanti, utilizzando strumenti di apprendimento collaborativo supportato da webinar.
●Impartir ensino de forma cooperativa entre os participantes, usando ferramentas de aprendizagem colaborativa apoiada por webinars.
●Impartir undervisning av samarbeid mellom deltakerne, bruke verktøyene i samarbeidslæring støttes av webinarer.
●Impartir учение совместно между участниками, Использование инструментов совместного обучения, поддержке вебинары.
  Der Grimm Project-CD- |...  
Erstellt ein Netzwerk der Zusammenarbeit zwischen den Zentren und Universitäten, die wir uns Aufgaben umgehen, in unserem Fall die Materialien und deren Verbreitung.
Created a network of collaboration between the centres and universities which we deal us tasks, in our case the materials and their dissemination.
Créé un réseau de collaboration entre les centres et les universités qui nous nous nous occupons des tâches, dans notre cas les matériaux et leur diffusion.
Se creó una red de colaboración entre los centros y las universidades las cuales nos repartimos tareas, en nuestro caso los materiales y su difusión.
Creato una rete di collaborazione tra i centri e università che noi trattiamo attività, nel nostro caso i materiali e la loro diffusione.
Criou uma rede de colaboração entre os centros e universidades que nós lidamos tarefas, no nosso caso os materiais e a sua divulgação.
Δημιουργήθηκε ένα δίκτυο συνεργασίας μεταξύ τα κέντρα και τα πανεπιστήμια που μας ασχολούμαστε εργασίες, στην περίπτωσή μας τα υλικά και η διάδοσή τους.
Vytvořit síť spolupráce mezi centry a univerzitami, které nás zabýváme úkoly, v našem případě materiály a jejich šíření.
Создана сеть сотрудничества между центрами и университетами, которые мы имеем дело нам задачи, в нашем случае материалов и их распространение.
Skapat ett nätverk för samarbete mellan forskningscentra och universitet som vi tar oss uppgifter, i vårt fall material och deras spridning.
  II Internacional Worksh...  
Die Föderation SINED ist einem vertrauenswürdigen Netzwerk der Authentifizierung, die ihren Mitgliedern ermöglicht Zugriff auf Dienste/Ressourcen/Inhalte verteilt (bei jeder institution) National oder international, den Benutzernamen und das Kennwort von Ihrer Heimatuniversität mit hohen Maß an Sicherheit und Einvernehmen zwischen den Vertragsparteien zum Austausch von Informationen zu halten (im Falle von ohne Zugehörigkeit zu einer Universität können Sie Konto in SINED erstellen und identifizieren sich als Mitglied).
La Fédération SINED est un réseau fiable d'authentification qui permet à ses membres d'accéder contenu/ressources/services distribué (dans tout établissement) nationale ou internationale pour empêcher le nom d'utilisateur et le mot de passe de votre Université d'origine avec le consentement des parties et des niveaux élevés de sécurité pour le partage de l'information (en cas n'appartenant ne pas à n'importe quelle université vous pouvez créer compte dans SINED et s'identifient en tant que membre). Cela permettra à une personne ou un groupe qui peut accéder à une série de services inter agences, certaines sont ouvertes, d'autres par invitation ou tout autre accord préalable système de contrôle d'accès.
A Federação SINED é uma rede confiável de autenticação que permite que seus membros acessar serviços/recursos/conteúdos distribuídos (em qualquer instituição) nacionais ou internacionais para manter o nome de usuário e senha de sua universidade com altos níveis de segurança e o consentimento das partes para o compartilhamento de informações (em caso de não pertencer a qualquer universidade pode criar conta no SINED e identificam-se como um membro). Isso permitirá que uma pessoa ou grupo que pode aceder a uma série de serviços inter-agências, alguns abrir, outros por convite ou qualquer outro anteriormente acordadas esquema de controle de acesso.
Federation-SINED er et klarert nettverk av godkjenning som tillater sine medlemmer tilgang til tjenester/ressurser/innhold distribuert (på noen institusjon) nasjonale eller internasjonale å holde brukernavn og passord fra ditt universitet med høye nivåer av sikkerhet og samtykke fra partene til informasjonsdeling (i tilfelle ikke tilhører noen universitet kan du opprette konto i SINED og identifisere seg som medlem). Dette vil gi en person eller gruppe som har tilgang til en rekke tverretatlig tjenester, noen åpne, andre invitasjon eller andre tidligere avtalt tilgang kontroll ordningen.