était en construction – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      50 Results   31 Domains
  csc.lexum.org  
(1) un panneau situé juste à l’extérieur des limites de la ville de Harriston indiquant que la route était en construction, suivi d’un autre «panneau projet» indiquant le nom de l’entrepreneur et le numéro du contrat;
(1) a sign located just outside Harriston which indicated that the road ahead was under construction, followed by a “project sign” giving the name of the contractor and the contract number;
  www.rcinet.ca  
Le réseau domestique de Radio-Canada avait pris la décision de déménager dans un nouvel édifice, la Maison de Radio-Canada qui était en construction pour loger d’abord le réseau national de Radio-Canada.
Antes de começar a transmitir em ondas curtas, a RCI tinha produzido uma série de 40 lições semanais de inglês chamada Everyday English, que foi transmitida durante o ano de 1988 e começo de 1989 nas estações de rádio locais em Pequim, Xangai e Guangzu. A série tinha como objetivo ensinar o inglês de todos os dias aos ouvintes chineses. Era a primeira vez que uma emissora de rádio internacional oferecia um curso de línguas feito sob medida para um determindo público. Com uma audiência estimada em 20 milhões de "alunos" o curso foi um enorme sucesso.
وبالرغم من النجاح الذي حققه راديو كندا الدولي وخصوصا بقسميه العربي والصيني واجه عامي 1990 و 1991 أكبر تحد له إذا كان مصيره على المحك وكان مهددا بالإقفال . فخلال الثمانينات تعرض راديو كندا الدولي للعديد من الاقتطاعات في ميزانيته وتمكن من تخطي تلك الأزمات محافظا على جودة برامجه . وإحدى تلك الاقتطاعات أرغمته على الانتقال من مبنى راديو كندا إلى مبنى أكثر تواضعا .
  global.sotozen-net.or.jp  
Le moine ascéte (shugenja) nommé Sagamibo Doryo est vénéré dans une partie du domaine du temple. On raconte qu'il courut aux côtés d'Emyo Zenji, alors que le temple était en construction, et en une année, les travaux étaient achevés.
The following story is told of Saijoji. One day, a great eagle seized Emyo Zenji's surplice, flew with it to some mountains, and hung it on a large pine bough. Taking this as a sign, Emyo Zenji had the temple built at that location. The pine survives. The ascetic monk (shugenja) named Sagamibo Doryo is revered in one part of the temple grounds. It is said that he flew to Emyo Zenji's side when the temple was being built and completed the project in only one year.
Existe una historia sobre Saijoji. Un día, una gran águila se llevó el hábito de Emyo Zenji a las montañas y lo colgó en la rama de un gran pino. Emyo Zenji interpretó esto como una señal, e hizo construír un templo en aquel lugar. El pino aún existe. Sagamibo Doryo, monje asceta ( shugenja), es venerado en una parte de los terrenos del templo. Se dice que se acercó a Emyo Zenji cuando el templo estaba siendo construído, y completó el proyecto en solo un año.
  www.miloox.it  
Au courant des dernières années, beaucoup de travaux ont été réalisés et entre Perito Moreno et El Calafate. Il ne restait lors de notre passage qu’environ 120 km de gravier dont les derniers 30 kilomètres était en construction.
En mi mapa, la ruta 40 parecía estar compuesto por líneas rectas sin pavimento. Durante los últimos años sin embargo, se hizo mucho trabajo entre Perito Moreno y El Calafate. Cuando estuvimos allí, sólo unos 120 kilómetros de carretera estaban todavía de ripio, incluyendo el último 30 que estaba en construcción. La pampa es mucho más seco que el ambiente de la Carretera Austral, pero el elemento perturbador aquí es el viento. Si bien nos advirtieron lo mal que el viento puede golpear, al punto de tener que empujar la bicicleta aún si el camino es plano, llegamos aquí en una especie de tregua general. El viento se detuvo hace una semana. En realidad, nos enteramos de que el viento muy fuerte es principalmente característico del verano, de diciembre a marzo. Estar tarde en la temporada tiene sus partes buenas. Pero, por supuesto, aunque durante el día el clima es perfecto para el ciclismo, se enfría muy rápido en la tarde y las noches son frías. Esto no es sin hablar del atardecer que ocurre cinco minutos antes del día anterior más vamos Sur y nos acercamos del solsticio de invierno.
  www.tcce.gc.ca  
b)(ii) de la définition du mot «constructeur» au paragraphe 123(1) de la Loi prévoit qu'un «constructeur» est «la personne qui [...] acquiert un droit sur l'immeuble à un moment où [...] l'immeuble d'habitation est en construction». De l'avis du Tribunal, l'appelant avait un droit sur le logement au moment où celui-ci était en construction car il fournissait tous les matériaux et la main-d'oeuvre.
First, the Tribunal has to consider whether the appellant is a builder as required under paragraph 121(2)(a) of the Act. Subparagraph (b)(ii) of the definition of "builder" found under subsection 123(1) of the Act provides that a "builder" is a "person who acquires an interest in the complex at a time when... the complex is under construction." In the Tribunal's view, the appellant had an interest in the home during the time that it was being built since it was supplying all the materials and labour. The Tribunal notes that the respondent relied on paragraph (a) of the definition of "builder" found under subsection 123(1) of the Act and submitted that the appellant was not a builder since it did not have "an interest in the real property on which the complex is situated." However, as is indicated after paragraph (d) of the definition under subsection 123(1) with the use of the word "or," a person does not have to meet all of the requirements under each subparagraph in order to qualify as a "builder" and need only meet the requirements of one of the subparagraphs.
  www.actega.com  
« J’ai connu PAGEAU MOREL en 2003 à titre de client. À l’époque, j’étais directeur adjoint pour le premier magasin MEC à Montréal qui était en construction et dont la conception électromécanique a été réalisée par PAGEAU MOREL.
“I was first acquainted with PAGEAU MOREL in 2003 as a client. At the time, I was deputy director of the first MEC store in Montreal, which was under construction, and for which PAGEAU MOREL had carried out the electromechanical engineering design. This store was the first in a series of green buildings designed by PAGEAU MOREL for MEC, always pushing the concepts of eco-construction further. Over the years, I’ve had many contacts with PAGEAU MOREL, including with then Director Roland Charneux, and each time I was impressed by their professionalism, their drive, and the desire to exceed client expectations that every employee demonstrates. As I share these values, it was natural for me to contact PAGEAU MOREL when I undertook a career reorientation toward mechanical building systems in 2010. I did my internship at PAGEAU MOREL and from day one, I knew I would make my career here.
  www.tcce-citt.gc.ca  
b)(ii) de la définition du mot «constructeur» au paragraphe 123(1) de la Loi prévoit qu'un «constructeur» est «la personne qui [...] acquiert un droit sur l'immeuble à un moment où [...] l'immeuble d'habitation est en construction». De l'avis du Tribunal, l'appelant avait un droit sur le logement au moment où celui-ci était en construction car il fournissait tous les matériaux et la main-d'oeuvre.
First, the Tribunal has to consider whether the appellant is a builder as required under paragraph 121(2)(a) of the Act. Subparagraph (b)(ii) of the definition of "builder" found under subsection 123(1) of the Act provides that a "builder" is a "person who acquires an interest in the complex at a time when... the complex is under construction." In the Tribunal's view, the appellant had an interest in the home during the time that it was being built since it was supplying all the materials and labour. The Tribunal notes that the respondent relied on paragraph (a) of the definition of "builder" found under subsection 123(1) of the Act and submitted that the appellant was not a builder since it did not have "an interest in the real property on which the complex is situated." However, as is indicated after paragraph (d) of the definition under subsection 123(1) with the use of the word "or," a person does not have to meet all of the requirements under each subparagraph in order to qualify as a "builder" and need only meet the requirements of one of the subparagraphs.
  tbilinomics.com  
Le référendum annoncé n’ayant pas abouti, ces deux lois sont entrées en vigueur au 1er avril 2014. La ROHMA, qui était en construction depuis le 1er janvier de la même année, a alors commencé ses activités.
The publication of the "Background Report: Commodities" was followed by an intense debate. First, in the public and thereafter in Parliament in the early spring session of 2013, the decision was made to launch an ambitious legislative double package, which after further intense parliamentary and public debate later became the Commodities Act (CA) and the Commodity Market Supervisory Authority Act (CMSAA). Although a referendum was initially anticipated on the laws, this did not take place and both laws came into force on April 1 2014.
Auf die Veröffentlichung des „Grundlagenbericht Rohstoffe“ folgte eine intensive Debatte. Zunächst in der Öffentlichkeit und bald auch im Parlament Bereits in der Frühjahrssession 2013 wurde der Beschluss gefällt, ein ambitioniertes gesetzgeberisches Doppelpaket zu lancieren, das nach einer konzentrierten und intensiven Debatte zum Rohstoffgesetz und zum Rohstoffmarktaufsichtsgesetz führte. Nachdem ein zunächst angekündigtes Referendum nicht zu Stande kam, traten beide Gesetze am 1. April 2014 in Kraft. Der Aufbau der ROHMA begann am 1. Januar 2014, drei Monate später nahm die ROHMA ihre Arbeit auf.
  2 Hits www.pc.gc.ca  
Des progrès sont cependant en cours. Au moment de notre examen, une fonction organisationnelle d'apprentissage était en construction. Un directeur de l'A&P venait d'être embauché, avec le mandat d'élaborer une stratégie d'apprentissage d'ensemble pour l'organisation.
That the Agency does not yet have in place all of the corporate, workforce-level HR systems and processes that it needs to ensure that its workforce is appropriately skilled, knowledgeable and competent to perform the work and deliver the services of the Agency. Progress is being made. At the time of our review, a corporate learning function was just being built. A Director of L&D had just been hired with a mandate to develop an overall corporate learning strategy. Some corporate programs that instil competence as a value have been implemented. For example, corporate programs have been launched in such areas as Orientation and Alternative Dispute Resolution.
  2 Hits www.anic.jp  
En octobre dernier, plus d’une soixantaine de collègues de l’usine située à Claremont au New Hampshire se sont rendus au chantier où s’effectue le remplacement du pont John Greenleaf Whittier à Amesbury au Massachusetts. Au moment de leur visite, les employés ont pu voir la voie en direction nord du pont, le reliant à l’Interstate-95 entièrement terminée, tandis que la voie en direction sud était en construction.
In October, more than sixty employees from the Claremont, New Hampshire plant visited the construction site of the replacement of the John Greenleaf Whittier Bridge in Amesbury, Massachusetts. During their visit, employees saw both the completed bridge for the northbound lanes of Interstate-95 and the construction of the bridge for the southbound lanes. In addition to walking the site, employees had the chance to interact with erectors and the Department of Transportation Engineer responsible for the project. A longtime employee exclaimed “I’ve been doing this for years but never really knew how it all fit together. This is great!”
  www.integral.co.at  
Antonov Airlines a décidé de finir la construction du second exemplaire du Mriya. En effet, dans les années 80 un deuxième Mriya était en construction, essentiellement pour des tests, mais sa construction a été arrêtée faute de budget.
Antonov Airlines has decided to finished the construction of the second Mriya. In fact, during the 80′s another Mriya was partially built, for the tests, but it was stopped due to lack of money. It seems that the amount of work is too important now for one plane and that’s why they are finishing the second one.
  www.rncan.gc.ca  
Notre site Web comprend un grand nombre d'images acquises grâce à ce radar, parmi ces images se trouve celle du pont de la Confédération, qui relie l'Île-du-Prince-Édouard au Nouveau-Brunswick, alors qu'il était en construction.
Until 1997, CCRS owned and operated a Convair 580 aircraft which carried a number of research instruments including a Synthetic Aperture Radar (SAR) sensor. There are a number of images from this instrument on our Web site, one of which is of the Confederation Bridge between PEI and New Brunswick taken while it was under construction.
  3 Hits parl.gc.ca  
Nous avons eu recours pour ce faire à un modèle que je qualifierais de très novateur. La compagnie minière a contribué au projet de ligne de transmission qui était en construction. Même si elle n'était pas raccordée directement à la ligne principale, la société minière a dû construire, par ses propres moyens, une ligne secondaire pour rejoindre le réseau.
We used a very innovative model, I would say. The mining company made a contribution to the transmission line project that we constructed. Even though the line itself didn't connect them, they had to build, on their own, a spur line connection to the grid. But they paid for both. They paid a contribution to the main line and they paid for their spur line.
  9 Hits www.cra-arc.gc.ca  
a) au moment où celle-ci était en construction ou en rénovation en grande partie et le premier revendeur n'avait pas achevé plus de 10 % de la construction totale ou de la rénovation en grande partie lorsque celui-ci a vendu l'habitation;
b) as described in a) at a time when the housing was under construction or substantial renovation and the first reseller did not complete more than 10% of the total construction or substantial renovation that was completed when the first reseller sold the housing; and
  2 Hits v12.auto123.com  
Une partie de l’autoroute 29 au Wisconsin s’est transformée en véritable rampe de lancement pour un automobiliste qui n’avais visiblement pas porté une grande attention aux panneaux indiquant que la route était en construction.
Part of Highway 29 in Wisconsin has turned itself into launching pad for a motorist who apparently did not give much attention to the road signs pointing out that the road was under repairs. We have to say, however, that the YouTube user who posted the video online mentioned in the description that several other vehicles had been previously damaged.
  5 Hits www.biographi.ca  
Son activité dans la ville culmina par la mise en chantier du Travis Block au 138 de la 7e avenue Est ; c’était le plus gros édifice à bureaux de Calgary, et il était en construction au moment de son décès.
“wondered what that man got out of life” since he was “busy from morning till night raising his rents and engaging in altercations with the assessor. The paralytic seizure which carried him off occurred in a real estate office where he was fixing up a deal.” From scholar to entrepreneur, Travis had pursued life with a vengeance.
  www.nrcan.gc.ca  
Notre site Web comprend un grand nombre d'images acquises grâce à ce radar, parmi ces images se trouve celle du pont de la Confédération, qui relie l'Île-du-Prince-Édouard au Nouveau-Brunswick, alors qu'il était en construction.
Until 1997, CCRS owned and operated a Convair 580 aircraft which carried a number of research instruments including a Synthetic Aperture Radar (SAR) sensor. There are a number of images from this instrument on our Web site, one of which is of the Confederation Bridge between PEI and New Brunswick taken while it was under construction.
  www.tiepie.com  
L’auteur a parcouru cet itinéraire alors qu’une liaison par télécabine entre Grimentz et Sorebois était en construction. Au point 2693 du domaine skiable, une grue gigantesque s’attelait à la tâche. La jolie combe de Tsirouc gardera-t-elle sa virginité ?
When I did this walk, a new cable car link between Grimentz and Sorebois was under construction. High up on the ski slopes (altitude 2693 m), a gigantic crane was at work. So for how long still will the Tsirouc combe remain untarnished? The question remains.
  www.aboriginalaffairs.gov.on.ca  
Durant la phase 1 de la proposition d'achat de la propriété Douglas Creek Estates, les services d'eau et d'électricité étaient déjà fournis parce que le site était en construction. Pour des raisons de santé et sécurité, la province a maintenu les services d'eau et d'électricité.
Phase 1 of the proposed Douglas Creek Estates was already serviced with water and hydro as it was under construction. For safety and health reasons, the province has had to keep the power and water working on the property.
  scc.lexum.org  
(1) un panneau situé juste à l’extérieur des limites de la ville de Harriston indiquant que la route était en construction, suivi d’un autre «panneau projet» indiquant le nom de l’entrepreneur et le numéro du contrat;
(1) a sign located just outside Harriston which indicated that the road ahead was under construction, followed by a “project sign” giving the name of the contractor and the contract number;
  www.hucosport.com  
En 2017, une seule nouvelle centrale à charbon était en construction, et elle pourrait, en réalité, ne pas être achevée. Les centrales construites ces dernières années étaient planifiées dans la première phase des échanges de quotas qui n’ont pas réussi à mettre en place le passage d’une électricité à partir de charbon à une électricité à base de gaz naturel.
En 2017 se planifica la construcción de solo una central de carbón y podría resultar que ni siquiera se llegue a construir. Las centrales construidas en los últimos años se planificaron al comenzar la primera fase del comercio de derechos de emisión, que fue incapaz de dar paso al cambio del carbón al gas natural en términos de energía. Pero las energías renovables compensan cada vez más la demanda, de modo que es probable que esta capacidad adicional no sea rentable. Desde Fukushima no se ha añadido ni una sola planta de carbón a los planes de suministro.
2016-ban csak egy új szénerőmű építését készítették elő. Az elmúlt néhány évben épített szénerőműveket a kibocsátáskereskedelem első fázisában kezdték tervezni, ami kudarcot vallott a földgázalapú energiára történő átállás terén. De a megújulók egyre nagyobb mértékben képesek kielégíteni az energiaigényt, így ez a plusz kapacitás jó eséllyel nem lesz jövedelmező. 2014-ben a kőszén és barnaszén alapú áramtermelés több mint 6%-kal visszaesett. A vállalatok most azon fáradoznak, hogy leszereljék a kapacitástöbbletet. Fukusima óta egyetlen szénerőművet se vettek bele a közműellátási tervekbe.
В 2017 году была построена только одна электростанция, работающая на угле, да и та может в итоге не открыться. Станции, построенные за последние несколько лет, были спроектированы в самом начале первого этапа торговли выбросами, который так и не смог заставить промышленность перейти с угля на газ. Однако возобновляемая энергия все в большей степени заменяет собой грязную энергию, так что эти дополнительные угольные мощности вряд ли станут прибыльными. Со времени аварии на АЭС Фукусима не было запланировано строительство ни одной угольной электростанции.
  mla.microsoft.com  
Les seules données trouvées dans les archives municipales et recueillies par l‘historien Emilio Villanueva (“Urbanisme et Architecture dans l’Almeria Moderne”) nous indiquent que le nouveau Théâtre Apolo était en construction en 1881 sur le terrain antérieurement occupé par le Théâtre Calderón.
In January 1984, the Directorate General of Architecture and Housing, Ministry of Public Works, Transport and Environment, commissioned the architect Angel Jaramillo Esteban, performing some previous studies for the rehabilitation of the building, and then in 1985 the corresponding project .The works managed by the Hon. Almería City Council, beginning in 1987 under the direction of the same architect and then for various reasons remain stalled between 1989 and 1992, were completed in 1993, having taken part in financing the ministries of Public Works, Transport and Environment and Culture and the Departments of Public Works and Transport and Culture and the Environment of the Junta de Andalucía
Es gibt keine Aufzeichnungen über das Datum des Bauplans oder des Architekten desselben. Die einzigen Daten, die man in den städtischen Archiven gefunden hat und die von dem Historiker Emilio Villanueva (“Urbanismus und Architektur im modernen Almeria”) gesammelt wurden beweisen, dass sich das neue Apollo Theater im Jahr 1881 im Bau befand, auf dem Gelände, auf dem sich vorher das Calderon Theater befand. Zu einer Zeit, in der Freizeitgesellschaften im Übermaß vorhanden waren, war es eine davon, die Sociedad de los Veinte, die den Bau des Theaters veranlasste und zum ersten Besitzer des Theaters wurde.