étalement – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 60 Résultats  parl.gc.ca
  Projet de loi émanant d...  
Loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu (étalement du revenu des artistes)
An Act to amend the Income Tax Act (income averaging for artists)
  Comités de la Chambre d...  
Je me demandais, puisque les dirigeants municipaux de la région du Grand Toronto ont déjà admis que nous n'avions pas très bien conçu et planifié nos villes, si la SCHL et d'autres appliquent les leçons apprises sur le plan du développement des collectivités—par exemple, plutôt que l'intensification résidentielle et la construction sur terrain intercalaire, etc., en fait dans ces nouvelles collectivités on est en train d'appliquer les leçons apprises de l'étalement urbain.
I'm wondering whether or not, since most of the municipal leaders in the GTA have already admitted that we didn't design and plan our cities very well, the lessons learned there are being applied by CMHC and others in terms of developing communities--for instance, rather than residential intensification and infill, etc., to deal with urban sprawl, in those newer communities in fact the lessons of urban sprawl have been learned and are now being applied. How does CMHC or related groups participate in addressing the problems of urban sprawl, at least in terms of prevention?
  Comités de la Chambre d...  
Mme Karen Redman: D'autres témoins ont préconisé l'étalement du revenu. Ainsi, dans le cas de votre femme, qui a quitté le marché du travail, au lieu de payer la totalité de ses impôts en un an, sa charge fiscale serait étalée sur plusieurs années.
Mrs. Karen Redman: One of the suggestions put forward by other witnesses is actually income-averaging. For instance, for your wife, who has opted out of the workforce, instead of paying all the tax in one year we may stretch that. I think previously it was looked at as a five-year window of income-averaging. I'm wondering if you've ever put any thought to that.
  Comités de la Chambre d...  
M. Dan McTeague: Voilà pourquoi nous sommes préoccupés, monsieur, car en 1998, le Parlement n'a jamais voulu dire qu'une formulation, une marque particulière, ou un dérivé qui n'avait rien à voir avec l'ingrédient actif pourrait servir de façon à maintenir l'étalement, et par une série de contestations, en produisant des chiffres...
Mr. Dan McTeague: That's why we're concerned, sir, because in 1998 Parliament never intended to say that a formulation, a particular brand of use, or a derivative that has nothing to do with the active ingredient would be used in such a way as to be able to continue staggering, and through a position of sequential challenges, by bringing up certain numbers.... And we understand from Industry Canada that two-thirds have been rejected.
  Comités de la Chambre d...  
Deuxièmement, introduire, pour les artistes, un étalement des revenus sur les années suivantes. L'imposition des artistes est inéquitable par rapport à d'autres contribuables parce que leur revenu varie.
Second, introduce income averaging for artists. Artists are taxed unfairly compared with others in our economy because our income fluctuates. We're taxed at an inequitably high rate compared with our average earnings. Whenever we earn money that's greater than poverty wage, the taxes can be quite high. Allow artists to spread this income over a number of years so that they're taxed more fairly.
  Comités de la Chambre d...  
Je me demandais, puisque les dirigeants municipaux de la région du Grand Toronto ont déjà admis que nous n'avions pas très bien conçu et planifié nos villes, si la SCHL et d'autres appliquent les leçons apprises sur le plan du développement des collectivités—par exemple, plutôt que l'intensification résidentielle et la construction sur terrain intercalaire, etc., en fait dans ces nouvelles collectivités on est en train d'appliquer les leçons apprises de l'étalement urbain.
I'm wondering whether or not, since most of the municipal leaders in the GTA have already admitted that we didn't design and plan our cities very well, the lessons learned there are being applied by CMHC and others in terms of developing communities--for instance, rather than residential intensification and infill, etc., to deal with urban sprawl, in those newer communities in fact the lessons of urban sprawl have been learned and are now being applied. How does CMHC or related groups participate in addressing the problems of urban sprawl, at least in terms of prevention?
  Comités de la Chambre d...  
Je vais d'abord poursuivre sur la lancée de M. Simard au sujet de l'étalement du revenu. Une telle mesure est nécessaire dans tout régime fiscal équitable, surtout dans le cas des créateurs, qui vivent dans la précarité pendant des années.
My first point will be to go along the same lines as Mr. Simard when he talked about income averaging. Income averaging is a necessity in any equitable fiscal system, especially for people who are creators, who live in insecurity over the years. You've got one good year, three bad years, fat cows, lean cows, and it touches on people in professional sports, artists, actors, and anybody self-employed who can have a bad year.
  Comités de la Chambre d...  
Je ne sais pas si vous suivez vous-même cet aspect de près, mais une des questions qui me préoccupe est celle de l'étalement urbain, ou le potentiel d'étalement urbain. Je considère cette question dans le contexte de la qualité de l'air.
I don't know if you track this very closely yourself, but one area that has been of concern to me is urban sprawl or the potential for urban sprawl. I'm looking at it in the context of air quality. If you look at the United States, the U.S. government supports cities in terms of roads around cities, but they only do it if the cities have committed to fight urban sprawl.
  Comités de la Chambre d...  
M. Jean-Pierre Kingsley: Nous n'avons pas ces renseignements, mais je peux vous dire ce que j'en pense. D'après moi, l'étalement des heures de vote, et je l'avais recommandé avant même que la loi soit modifiée, a été une très bonne idée.
Mr. Jean-Pierre Kingsley: We don't have that at hand, but I will offer an opinion. I think staggered hours—and I recommended that earlier before the law was changed—did bear out to be a very good idea. That glitch turned out not to be disastrous in terms of the impact and people were still able to vote. There is a remedy proposed in the recommendations I have made to eliminate that glitch in the future.
  Comités de la Chambre d...  
Nombre d'entre eux —, par exemple les dramaturges, les écrivains, les producteurs — constatent qu'il leur faut parfois travailler pendant deux ans à leur projet sans revenu aucun. Puis, lorsqu'ils commencent à gagner de l'argent, ce qu'ils touchent est pleinement imposé pour l'année en question. Il importerait de discuter de choses comme l'étalement des revenus.
I think the living conditions of artists are deplorable. The average income for most artists is about $24,000 a year. They have absolutely no access to any benefits whatsoever, EI or otherwise. They have no access to retirement income. Many of them--for instance, the artists who write plays, write books, or produce--find that they may spend two years with zero income at all doing that work. Then, when they do get the income, they are taxed fully on it for that year. So such things as income averaging should be discussed.
  Comités de la Chambre d...  
La section nationale de l'ACTRA demande au gouvernement du Canada d'instaurer un système d'étalement du revenu sur cinq ans, pour assurer un traitement fiscal juste et équitable aux travailleurs autonomes canadiens.
ACTRA National is asking that the Government of Canada institute a system of income averaging over a five-year period in order to provide fair and equitable tax treatment for self-employed Canadians. Tax averaging was abolished before I became an income earner, but I know that it would make a huge difference to my family's level of stress, and I'm not alone. Many of the members we represent are unfairly burdened by this ongoing financial uncertainty.
  Comités de la Chambre d...  
L'amélioration du logement dans les quartiers existants améliore la salubrité et la sécurité des collectivités et évite l'étalement urbain. La SCHL fait de la recherche et partage ses connaissances en matière de logements durables et d'urbanisme avec les consommateurs, l'industrie et les autorités locales.
Improving housing in existing neighbourhoods contributes to healthy and safe communities as an alternative to urban sprawl. CMHC is carrying out research and sharing knowledge about sustainable housing and community planning with consumers, industry, and other governments. CMHC is also doing research into residential intensification and has published case studies of successful municipal initiatives that have resulted in new residential units within existing developed areas. CMHC has developed expertise in healthy housing, including residential energy efficiency and standards for residential greywater re-use.
  Comités de la Chambre d...  
Nous devons trouver des façons audacieuses de commercialiser les technologies de transport écologique et promouvoir la croissance des compagnies canadiennes qui les développent. Nous devons trouver des solutions à la congestion routière et à l'étalement urbain.
We have made specific commitments in these and other areas. But again, more needs to be done, and we will continue to work with all levels of government and key stakeholders, including our industry partners, to seek new solutions to challenges associated with sustainable development. We must find bold new ways to commercialize clean transportation technologies and promote the growth of Canadian firms that supply them. We need to find solutions to issues such as congestion and urban sprawl. We need to move people and goods more efficiently, rethink the use of the automobile, and facilitate more environmentally benign transportation choices.
  Comités de la Chambre d...  
La section nationale de l'ACTRA demande au gouvernement du Canada d'instaurer un système d'étalement du revenu sur cinq ans, pour assurer un traitement fiscal juste et équitable aux travailleurs autonomes canadiens.
ACTRA National is asking that the Government of Canada institute a system of income averaging over a five-year period in order to provide fair and equitable tax treatment for self-employed Canadians. Tax averaging was abolished before I became an income earner, but I know that it would make a huge difference to my family's level of stress, and I'm not alone. Many of the members we represent are unfairly burdened by this ongoing financial uncertainty.
  Comités de la Chambre d...  
Je ne sais pas si vous suivez vous-même cet aspect de près, mais une des questions qui me préoccupe est celle de l'étalement urbain, ou le potentiel d'étalement urbain. Je considère cette question dans le contexte de la qualité de l'air.
I don't know if you track this very closely yourself, but one area that has been of concern to me is urban sprawl or the potential for urban sprawl. I'm looking at it in the context of air quality. If you look at the United States, the U.S. government supports cities in terms of roads around cities, but they only do it if the cities have committed to fight urban sprawl.
  Comités de la Chambre d...  
Deuxièmement, introduire, pour les artistes, un étalement des revenus sur les années suivantes. L'imposition des artistes est inéquitable par rapport à d'autres contribuables parce que leur revenu varie.
Second, introduce income averaging for artists. Artists are taxed unfairly compared with others in our economy because our income fluctuates. We're taxed at an inequitably high rate compared with our average earnings. Whenever we earn money that's greater than poverty wage, the taxes can be quite high. Allow artists to spread this income over a number of years so that they're taxed more fairly.
  Comités de la Chambre d...  
Parmi celles considérées par les artistes comme étant les plus avantageuses figuraient l'étalement du revenu sur les années suivantes— exonération fiscale touchant le revenu tiré des droits d'auteur...
My colleague, Susan Annis, will address issues dealing with artists' and cultural workers' income and access to benefits, but I will set the stage by mentioning that an evaluation of the federal Status of the Artist Act, as required by the legislation, was commissioned by the Department of Canadian Heritage and completed last spring. As part of this report, consultants asked respondents to rank existing and potential measures in order of importance. Among the measures viewed by artists as the most beneficial were income averaging, a tax exemption on copyright income--
  Comités de la Chambre d...  
Deuxièmement, le désir d'établir un meilleur équilibre entre la connaissance de la première et de la deuxième langue, par contre, respecterait davantage cet objectif. Il semble évident dans la documentation que l'étalement des points est justifié—cela s'apparente beaucoup à une partie de football; le ratio 16-4 ou 4-1.
Secondly, the desire for a better balance between first and second language knowledge conversely would be more consistent with that objective. It seems clear in the documentation that was put together to justify the point spread--it sounds a bit like a football game; the sixteen-to-four or four-to-one ratio--was motivated by the notion that because most of Canada outside the axis of Ottawa-Moncton-Quebec operates in one official language, it would be better to validate or recognize that by creating this very wide point spread, which creates more incentive for knowledge of one language.
  Comités de la Chambre d...  
Nous croyons que ce système de transport rapide dynamisera la croissance de nos centres-villes. Nous voulons en fait diminuer l'étalement urbain et préserver nos terres agricoles et nos collectivités à caractère historique.
We believe this rapid transit system will be a catalyst for growth in our core areas. What we want to do is reduce urban sprawl and preserve our agricultural land and our heritage community. This is closely linked with our regional growth management study. What we want to do is put a hard edge on our three cities and our townships so that we don't have that sprawl into our agricultural land. We have a strong Mennonite community in our agricultural townships and we want to keep them there. It's something that defines our community.
  Comités de la Chambre d...  
Je ne sais pas si vous suivez vous-même cet aspect de près, mais une des questions qui me préoccupe est celle de l'étalement urbain, ou le potentiel d'étalement urbain. Je considère cette question dans le contexte de la qualité de l'air.
I don't know if you track this very closely yourself, but one area that has been of concern to me is urban sprawl or the potential for urban sprawl. I'm looking at it in the context of air quality. If you look at the United States, the U.S. government supports cities in terms of roads around cities, but they only do it if the cities have committed to fight urban sprawl.
  Comités de la Chambre d...  
Par exemple, vous avez demandé l'étalement du revenu des artistes, l'exemption de l'impôt pour les créateurs sur les droits de prêts, une augmentation du budget de la SRC pour permettre un maintien de la diffusion en région, ainsi que l'abolition de la TPS sur les livres, qui constitue une autre de vos préoccupations.
You make a demand in your brief, but, historically, you've made a number of them. For example, you request that artist incomes be averaged, that there be a tax exemption for creators on lending rights, that there be an increase in the budget of Radio-Canada to maintain regional broadcasting, and that the GST be abolished on books, which is another of your concerns.
  Comités de la Chambre d...  
Quand on parle de l'étalement horaire d'est en ouest pour ce qui est des bureaux de vote par anticipation, rappelez-moi si on a le même étalement pour les autres jours de vote par anticipation.
Please remind me whether we have the same staggering of voting hours for advance polls between the east and the west on the other advance polling days.
  Comités de la Chambre d...  
Quand on parle de l'étalement horaire d'est en ouest pour ce qui est des bureaux de vote par anticipation, rappelez-moi si on a le même étalement pour les autres jours de vote par anticipation.
Please remind me whether we have the same staggering of voting hours for advance polls between the east and the west on the other advance polling days.
  Comités de la Chambre d...  
L'hon. Diane Marleau: Quelqu'un s'est-il aussi penché sur le problème de l'étalement urbain?
Hon. Diane Marleau: Has anybody considered that urban sprawl is also a problem?
  Comités de la Chambre d...  
Avez-vous des points de vue ou des données concernant cet aspect? De telles données seraient utiles lorsqu'on aborde les questions de la qualité de l'air et de l'étalement urbain.
Do you have any insights or data on that? It would be useful when we deal with this question of air quality and urban sprawl.
  Comités de la Chambre d...  
J'aimerais bien que vos représentants viennent à Toronto pour sensibiliser les autorités au problème de l'étalement urbain, car la Commission des affaires municipales de l'Ontario vient tout juste de bousiller un plan qui n'était pas si mal dans l'ensemble.
I wish your people would come to Toronto and knock a few heads together about urban sprawl, because the Ontario Municipal Board has just screwed up what is otherwise not bad planning.
  Comités de la Chambre d...  
100 des employés ont une semaine de travail comprimée; 33 p. 100 ont un horaire de travail variable; 5 p. 100 font du télétravail; 2 p. 100 partagent un emploi; 3 p. 100 ont opté pour le congé avec étalement du revenu.
19% work a compressed work week; 33% work a flexible work schedule; 5% telework; 2% job share; and 3% take advantage of leave with income averaging.
  Comités de la Chambre d...  
J'aimerais que vous nous en parliez. Vous dites que cette ville s'est adaptée et que les constructions sont à proximité, mais vous savez comme moi qu'au Canada et aux États-Unis, il y a un étalement urbain important.
The example you gave us of Toyama is one where an interesting integrated policy approach was taken. I'd like to hear more about it. You say this city was able to adapt and opted to focus on grouping together its infrastructures. However, as you know, in Canada and the United States, we see a considerable amount of urban sprawl.
  Comités de la Chambre d...  
En greffant une gare au réseau autoroutier de banlieue, comme il l'a fait sur la rive sud de Québec, VIA Rail contribue de façon importante à l'étalement urbain et à ses impacts négatifs pour la communauté.
By locating a station next to a suburban highway network, as was done on the south shore of Quebec, VIA Rail is exacerbating urban sprawl and its negative impacts on the community.
  Comités de la Chambre d...  
Les voyagistes craignaient que les hausses de prix n'affectent la reprise de l'industrie qui n'est pas encore tout à fait remise des effets du 11 septembre 2001. Par conséquent, nous avons prolongé la période d'étalement des hausses et reporté leur mise en oeuvre à avril 2007.
Commercial group tour operators were concerned that price increases might affect the continuing post-9/11 recovery of their businesses. To respond to this, we have extended the phase-in and have delayed the implementation until April 2007.
1 2 Arrow