étayer sa décision – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   9 Domains
  parl.gc.ca  
Mme Karen Kraft Sloan: Donc, lorsque nous lisons dans le rapport du ministre que les lignes directrices contiendront une disposition obligeant l'autorité responsable à étayer sa décision pour certains types d'activités, il est évident qu'il ne s'agit pas d'une obligation véritable, dans ce cas.
Mrs. Karen Kraft Sloan: So when we read in the minister's report that guidelines are going to have a requirement for responsible authorities to document certain kinds of activities, it's quite obvious that it's not a real requirement, then.
  csc.lexum.org  
52 En toute déférence, je suis d’avis que le directeur général de l’hôpital ne pouvait étayer sa décision d’imposer à l’appelant la sécurité maximum en réduisant la liberté de mouvement de celui-ci dans l’établissement à sécurité moyenne au point où même l’hôpital à sécurité maximum pourrait être considéré comme moins privatif de liberté que l’hôpital à sécurité moyenne.
52 In my view, with respect, the hospital administrator could not buttress his case to put the appellant in maximum security by reducing his liberty at the medium security institution to the point where even the maximum security hospital could be portrayed as less restrictive than the medium security hospital.
  scc.lexum.org  
52 En toute déférence, je suis d’avis que le directeur général de l’hôpital ne pouvait étayer sa décision d’imposer à l’appelant la sécurité maximum en réduisant la liberté de mouvement de celui-ci dans l’établissement à sécurité moyenne au point où même l’hôpital à sécurité maximum pourrait être considéré comme moins privatif de liberté que l’hôpital à sécurité moyenne.
52 In my view, with respect, the hospital administrator could not buttress his case to put the appellant in maximum security by reducing his liberty at the medium security institution to the point where even the maximum security hospital could be portrayed as less restrictive than the medium security hospital.
  www.pmprb-cepmb.gc.ca  
Aucune jurisprudence n'a été citée pour cette proposition et le Conseil ne l'a pas retenue. Le Conseil demande accès aux dossiers les plus complets possible afin de bien étayer sa décision concernant sa compétence.
No authority was cited for this proposition and the Board sees no merit in it. The Board is interested in having the most complete record possible for its determination as to its jurisdiction. It is open to Board Staff to adduce evidence to respond to a jurisdictional challenge, just as it is open to HMRC to present evidence in support of the challenge. If the evidence on which Board Staff intends to rely is under the control of HMRC, and if it is otherwise appropriate that an order to produce documents and other information be made, the Board has the authority in the
  ir.nexon.co.jp  
Aucune jurisprudence n'a été citée pour cette proposition et le Conseil ne l'a pas retenue. Le Conseil demande accès aux dossiers les plus complets possible afin de bien étayer sa décision concernant sa compétence.
No authority was cited for this proposition and the Board sees no merit in it. The Board is interested in having the most complete record possible for its determination as to its jurisdiction. It is open to Board Staff to adduce evidence to respond to a jurisdictional challenge, just as it is open to HMRC to present evidence in support of the challenge. If the evidence on which Board Staff intends to rely is under the control of HMRC, and if it is otherwise appropriate that an order to produce documents and other information be made, the Board has the authority in the
  www.ilo.org  
Pour étayer sa décision, la CFPI fait remarquer qu'il existe bien des solutions techniques au problème de l'ajustement de poste à Genève, mais qu'elles posent des problèmes administratifs et juridiques qui ne sont pas du ressort de la commission.
6. La CAPI examinó dicha petición en cada una de sus reuniones de 1999. El resultado fue un acuerdo unánime entre los miembros del Comité de que ya había llegado el momento de convencer a la Asamblea General de las Naciones Unidas de que no tenía ningún sentido seguir considerando dicha cuestión. Como consecuencia, debería mantenerse el enfoque actual de determinar el ajuste por lugar de destino en Ginebra (por ejemplo, un índice único para el ajuste por lugar de destino basado en los precios de los bienes y servicios de Ginebra que se aplique a todo el personal que trabaja en dicho lugar de destino independientemente del lugar donde viva). Para apoyar esta postura, la CAPI sostiene que, si bien las soluciones de orden técnico para resolver la cuestión del ajuste por lugar de destino en Ginebra son posibles, las dificultades de orden jurídico y administrativo relacionadas con las mismas van más allá del mandato del Comité. Además, la existencia de una frontera nacional muy cercana al lugar de destino confiere a Ginebra una situación distinta que justifica este sistema de ajuste por lugar de destino. Asimismo, la CAPI señala que la gran diferencia entre el ajuste por lugar de destino en Nueva York y en Ginebra, que dio lugar a la revisión de los acuerdos existentes, prácticamente ha desaparecido.