üretimin – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.gnu.org
  Yazılım Niçin Özgür Olm...  
Genelde üretim süreci üzerine dağıtılmış bir başlangıç maliyetinin ve bir geliştirme maliyetinin olduğu gerçektir. Ancak üretimin marjinal maliyeti önemli olduğu sürece, geliştirme maliyetinin bir kısmının eklenmesi niteliksel bir fark yaratmamaktadır.
Ceci reflète la différence cruciale entre la copie d'un programme et celle d'une voiture, d'une chaise ou d'un sandwich. À part dans la science-fiction, il n'existe pas de machine pouvant reproduire les objets matériels. Mais les programmes sont faciles à copier ; n'importe qui peut faire autant de copies que nécessaire, sans grand effort – ce qui n'est pas vrai dans le cas des objets matériels, étant donné que la matière est conservée : chaque copie nécessite des matières premières, tout comme l'original.
Het is mogelijk om het bouwen van wegen te financieren met tolheffing. Hiervoor heb je tolhuisjes nodig op iedere kruising. Een dergelijk systeem bevat een grote prikkel om wegen te verbeteren. Bijkomend voordeel is dat alleen gebruikers van die weg ervoor hoeven te betalen. Een tolhuisje is echter een kunstmatig obstakel op de weg—kunstmatig doordat het niets te maken heeft met hoe wegen of auto's werken.
Comparant les carreteres lliures i les carreteres de peatge segons la seva utilitat, trobem que (sent tota la resta igual) les carreteres sense barreres de peatge són més barates de construir, és més fàcil conduir-hi, són més segures, i més eficients per a usar.(2) En un país pobre, els peatges poden posar les carreteres fora de l'abast de molts ciutadans. Les carreteres sense peatges, doncs, ofereixen major benefici per a la societat a menor cost; són preferibles per a la societat. Per tant, la societat hauria d'escollir finançar les carreteres d'una altra manera, no per mitjà de peatges. L'ús de les carreteres, un cop construïdes, hauria de ser gratuït.
Ta analiza dotyka również pojawiającego się czasami prostego kontrargumentu, który mówi, że „korzyść, jaką odnoszą osoby z tytułu dzielenia się programami z innymi jest równoważona przez szkodę, którą ponosi przez to właściciel”. Kontrargument ten zakłada, że korzyść i szkoda są równe w swej wielkości. Niniejsza analiza zawiera ich porównanie i wykazuje, że korzyść jest dużo większa.
சமூகத்திற்கு நிரலொன்றின் பங்கு அதற்கு உடைமையாளரை நியமிப்பதால் குன்றிப்போகின்றது என எளிமையாக காட்டிவிடலாம். விலைக் கொடுக்க வேண்டுமெனும் கட்டாயத்தை சந்திக்கும், நிரலைப் பயன்படுத்தும் ஆற்றலுடைய எவரும், அதனைத் தர முன்வரலாம் அல்லது தாராதவாறே பயன்படுத்தவும் செய்யலாம். பயனரொருவர் விலைத் தருவதற்கு முன்வந்தால், இரு தரப்பினிடையேயான நிகரானதொரு வளப் பரிமாற்றமாகின்றது. ஆனால் அங்ஙனம் செய்யாது நிரலை பயன்படுத்த ஒருவர் முனையும் ஒவ்வொரு சமயமும், இது யாருக்குமே பலனளிக்காது அவரைப் பாதிக்கின்றது. சுழிமுன் எண்களை சுழியத்துடன் கூட்டினால் கிடைப்பதும் சுழிமுன் எண்கள்தான்.
  GNU Bildirgesi - GNU Pr...  
Yalnızca, bir lisans anlaşmasının maliyetinin ve uğraşının üretimin sağlanmasıyla karşılaştırıldığında küçük kaldığı üreticiler arasındaki bir husus olduğu için, patentler, genellikle çok zarar verici değildir.
Such services could be provided by companies that sell just handholding and repair service. If it is true that users would rather spend money and get a product with service, they will also be willing to buy the service having got the product free. The service companies will compete in quality and price; users will not be tied to any particular one. Meanwhile, those of us who don't need the service should be able to use the program without paying for the service.
Es gibt viele Formen kostenloser oder kostengünstiger Werbung, die dazu dienen kann, viele Rechnerbenutzer über so etwas wie GNU zu informieren. Es mag stimmen, dass man mehr Benutzer von Kleinrechnern durch Werbung erreichen kann. Wenn dies wirklich so ist, sollte ein Unternehmen erfolgreich genug sein, für den Dienst GNU gegen eine Gebühr zu kopieren und zu versenden, um die eigene Werbung und mehr zu bezahlen. Auf diese Weise werden nur die Nutzer, die von der Werbung profitieren, zahlen.
Istnieje wiele darmowych lub bardzo tanich sposobów, dzięki którym można nadać rozgłos czemuś takiemu jak GNU wśród wielu użytkowników komputerów. Ale być może można dotrzeć do nawet większej ich liczby poprzez reklamę. Jeśli rzeczywiście tak jest, to firma reklamująca kopiowanie i rozsyłanie GNU za opłatą powinna przynosić wystarczające zyski, by móc pokryć koszty reklamy i jeszcze coś zarobić. W ten sposób za reklamę płacą tylko ci użytkownicy, którzy na niej korzystają.
Många programmerare ogillar kommersialiseringen av systemmjukvara. De tjänar kanske mer pengar, men de tvingas också känna sig som om de står i konflikt med andra programmerare snarare än om de är deras kamrater. Det grundläggande vänskapsbeviset bland programmerare är att dela med sig av sina program; de försäljningsmetoder som är vanliga idag förbjuder i stort sett programmerare att behandla andra som vänner. Mjukvaruköparen måste välja mellan vänskap och laglydighet. Naturligtvis bestämmer sig många för att vänskap är det viktigaste. Men de som tror på rättssystemet känner sig inte väl till mods med något av valen. De blir cyniska och tror att programmering bara är ett sätt att tjäna pengar.