üretmi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 7 Results  www.2wayradio.eu
  Uzun Fhada - Seçkin Kel...  
Tabii ki İskandinavlar değerli teknolojilerini öylece vermemişlerdi ama İskoç ve İrlanda kıyılarına yaptıkları sık baskınlar sonucu uzun gemilerinin ele geçirilmesi kaçınılmazdı ve bu şekilde Keltler bu gemileri derinlemesine inceleyebilmişlerdi. En sonunda ‘birlinn’ ve ‘İrlanda kadırgası’ isimlerindeki, bu uzun gemilerinin sekiz ve on iki kürek arasında değişen ve büyük bir yelken ekledikleri varyantlarını üretmişlerdi.
Слово "лимфад" в переводе с гэльского буквально означает "длинный корабль". Считается, что лимфады наследуют древние традиции скандинавского кораблестроения. Разумеется, норманны не делились своими технологиями с соседями, но они регулярно совершали набеги на берега Шотландии и Ирландии, так что местным жителям время от времени удавалось захватывать и изучать их драккары. В итоге кельты создали два варианта собственных длинных кораблей, известные как "бирлин" и "ирландская галера". Помимо большого паруса, эти корабли имели от восьми до двенадцати весел, что позволяло с легкостью выходить в открытое море как в торговых, так и в военных целях. К сожалению, до наших дней не сохранилось ни одного лимфада, хотя источники свидетельствуют, что они применялись вплоть до XVII в.
  İrlanda Kadırgası - Kel...  
Tabii ki İskandinavlar değerli teknolojilerini öylece vermemişlerdi ama İskoç ve İrlanda kıyılarına yaptıkları sık baskınlar sonucu uzun gemilerinin ele geçirilmesi kaçınılmazdı ve bu şekilde Keltler bu gemileri derinlemesine inceleyebilmişlerdi. En sonunda ‘birlinn’ ve ‘İrlanda kadırgası’ isimlerindeki, bu uzun gemilerinin sekiz ve on iki kürek arasında değişen ve büyük bir yelken ekledikleri varyantlarını üretmişlerdi.
Literally meaning ‘long ship’ in the Gaelic language, the ‘long fhada’ can claim heritage from the ancient shipbuilding tradition of the Nordic peoples. Of course, the Norsemen didn’t just give their prized technology away, but their persistent raids of the Scottish and Irish coasts meant that longships were sometimes captured, enabling the Celts to study their construction in depth. Eventually, they produced the ‘birlinn’ and ‘Irish galley’, variants on the longship with between eight and twelve oars, in addition to a large sail. These features allowed the new breed of Celtic ships to easily cross the open sea for the purposes of trade and war, rather than having to remain close to the coastline at all times. Unfortunately, no remains of Celtic long fhada survive to this day, despite records of their continuous use until the 17th century.
  İrlanda Kadırgası - Kel...  
Tabii ki İskandinavlar değerli teknolojilerini öylece vermemişlerdi ama İskoç ve İrlanda kıyılarına yaptıkları sık baskınlar sonucu uzun gemilerinin ele geçirilmesi kaçınılmazdı ve bu şekilde Keltler bu gemileri derinlemesine inceleyebilmişlerdi. En sonunda ‘birlinn’ ve ‘İrlanda kadırgası’ isimlerindeki, bu uzun gemilerinin sekiz ve on iki kürek arasında değişen ve büyük bir yelken ekledikleri varyantlarını üretmişlerdi.
„Long fhada“, což v galštině znamenalo prostě „dlouhá loď“, má svůj původ v dávné loďařské tradici severských národů. Seveřané samozřejmě své drahocenné technické znalosti jen tak někomu neprozrazovali, ale prováděli neustálé nájezdy na pobřeží Skotska a Irska, kde se jejich lodě občas podařilo zajmout, a tak mohli Keltové jejich stavbu podrobně prostudovat. Časem začali stavět vlastní „birlinny“ a „irské galéry“, varianty dlouhých lodí s osmi až dvanácti vesly a s velkou plachtou. Díky tomu mohla nová generace keltských plavidel snadno přeplout otevřené moře za obchodem i za účelem války, místo aby se musela neustále držet na dohled od pobřeží. Pozůstatky žádné keltské fhady se nám bohužel do současnosti nedochovaly, ačkoli existují záznamy o tom, že se tyto lodě používaly až do 17. století.
  Uzun Fhada - Paralı Kel...  
Tabii ki İskandinavlar değerli teknolojilerini öylece vermemişlerdi ama İskoç ve İrlanda kıyılarına yaptıkları sık baskınlar sonucu uzun gemilerinin ele geçirilmesi kaçınılmazdı ve bu şekilde Keltler bu gemileri derinlemesine inceleyebilmişlerdi. En sonunda ‘birlinn’ ve ‘İrlanda kadırgası’ isimlerindeki, bu uzun gemilerinin sekiz ve on iki kürek arasında değişen ve büyük bir yelken ekledikleri varyantlarını üretmişlerdi.
Long fhada, co w języku gaelickim oznacza „długi okręt”, wywodzi się ze starożytnej sztuki budowy łodzi, a dokładniej – od ludów nordyckich. Oczywiście nordycy nie zdradzili tajemnicy swoich okrętów dobrowolnie. W trakcie najazdów na wybrzeża Szkocji i Irlandii miejscowym udawało się zdobyć kilka łodzi tego typu. Celtowie mogli więc dokładnie zbadać ich konstrukcję. W końcu udało im się opracować swoją wersję zwaną „birlinn” lub „irlandzką galerą”. Ta odmiana łodzi mieściła od ośmiu do dwunastu wioseł, była również wyposażona w słusznych rozmiarów żagiel. Wszystko to pozwoliło Celtom wyprawiać się na otwarte morze zarówno na potrzeby handlu, jak i wojny. Nie byli już przywiązani do swojej linii brzegowej. Niestety, do dziś nie udało się odkryć żadnych pozostałości celtyckiej wersji długiego okrętu, mimo że – jak podają liczne źródła – pozostały w użyciu aż do XVII wieku.
Слово "лимфад" в переводе с гэльского буквально означает "длинный корабль". Считается, что лимфады наследуют древние традиции скандинавского кораблестроения. Разумеется, норманны не делились своими технологиями с соседями, но они регулярно совершали набеги на берега Шотландии и Ирландии, так что местным жителям время от времени удавалось захватывать и изучать их драккары. В итоге кельты создали два варианта собственных длинных кораблей, известные как "бирлин" и "ирландская галера". Помимо большого паруса, эти корабли имели от восьми до двенадцати весел, что позволяло с легкостью выходить в открытое море как в торговых, так и в военных целях. К сожалению, до наших дней не сохранилось ни одного лимфада, хотя источники свидетельствуют, что они применялись вплоть до XVII в.
  Uzun Fhada - Kelt Vahşi...  
Tabii ki İskandinavlar değerli teknolojilerini öylece vermemişlerdi ama İskoç ve İrlanda kıyılarına yaptıkları sık baskınlar sonucu uzun gemilerinin ele geçirilmesi kaçınılmazdı ve bu şekilde Keltler bu gemileri derinlemesine inceleyebilmişlerdi. En sonunda ‘birlinn’ ve ‘İrlanda kadırgası’ isimlerindeki, bu uzun gemilerinin sekiz ve on iki kürek arasında değişen ve büyük bir yelken ekledikleri varyantlarını üretmişlerdi.
Le « fhada » (« long » en gaélique) peut se réclamer de la tradition ancienne de construction navale propre aux peuples nordiques. Ces derniers n'ont évidemment pas transmis volontairement leurs compétences en la matière, mais ils perdaient parfois quelques bateaux lors de leurs nombreux raids sur les côtes irlandaises et écossaises, permettant aux Celtes d'étudier en détail leurs méthodes de construction. C'est ainsi qu'il arrivèrent à produire le « birlinn » et la « galère irlandaise » deux variantes du drakkar comprenant entre huit et douze avirons, en plus d'une large voile. Ces améliorations permirent à ces nouveaux navires celtes de naviguer facilement en haute mer à des fins commerciales et militaires, sans avoir à rester constamment près de la côte. Malheureusement, aucun vestige de fhada n'a survécu, même s'ils étaient encore utilisés régulièrement au XVIIe siècle.
Das "long fhada" genannte gälische Langboot entwickelte sich aus der alten Schiffsbautradition nordischer Völker. Natürlich teilten die Nordmänner ihre wertvolle Technologie nicht einfach. Doch während ihrer zahlreichen Überfälle auf schottische und irische Küsten wurden einige ihrer Schiffe von den Kelten gekapert, die so die Konstruktion genau studieren konnten. Schließlich bauten sie die „Birlinn“ und „Irische Galeere“ - Variationen der Langschiffe mit zwischen acht und zwölf Ruderern und einem großen Segel. Diese neue Art keltischer Schiffe konnte die offene See leicht zu Kriegs- und Handelszwecken überqueren und musste sich nicht ständig in Küstennähe aufhalten. Leider sind keine Überreste einer Long Fhada erhalten, obwohl laut Aufzeichnungen bis ins 17. Jahrhundert hinein die Verwendung dieses Schiffstyps belegt ist.
Letteralmente “nave lunga” in gaelico, la “long-fahda” deriva dall’antica tradizione navale dei popoli nordici. Succedeva a volte che durante le incursioni sulle coste scozzesi e irlandesi alcune di queste navi norrene venissero catturate, il che permetteva ai celti di studiarne la fattura. Alla fine essi produssero la “birlinn”, o “galea irlandese”, varianti della langeskip, con un numero di remi che variava tra gli otto e i dodici, oltre a una grande vela. Queste caratteristiche permisero alle nuove navi celtiche di attraversare facilmente il mare aperto a scopi commerciali e militari, per cui i Celti non erano più costretti a rimanere sempre nei pressi della costa. Sfortunatamente non esiste alcun esempio di long-fahda celtica, sebbene il suo utilizzo sia continuato fino al XVII sec.
„Long fhada“, což v galštině znamenalo prostě „dlouhá loď“, má svůj původ v dávné loďařské tradici severských národů. Seveřané samozřejmě své drahocenné technické znalosti jen tak někomu neprozrazovali, ale prováděli neustálé nájezdy na pobřeží Skotska a Irska, kde se jejich lodě občas podařilo zajmout, a tak mohli Keltové jejich stavbu podrobně prostudovat. Časem začali stavět vlastní „birlinny“ a „irské galéry“, varianty dlouhých lodí s osmi až dvanácti vesly a s velkou plachtou. Díky tomu mohla nová generace keltských plavidel snadno přeplout otevřené moře za obchodem i za účelem války, místo aby se musela neustále držet na dohled od pobřeží. Pozůstatky žádné keltské fhady se nám bohužel do současnosti nedochovaly, ačkoli existují záznamy o tom, že se tyto lodě používaly až do 17. století.
Слово "лимфад" в переводе с гэльского буквально означает "длинный корабль". Считается, что лимфады наследуют древние традиции скандинавского кораблестроения. Разумеется, норманны не делились своими технологиями с соседями, но они регулярно совершали набеги на берега Шотландии и Ирландии, так что местным жителям время от времени удавалось захватывать и изучать их драккары. В итоге кельты создали два варианта собственных длинных кораблей, известные как "бирлин" и "ирландская галера". Помимо большого паруса, эти корабли имели от восьми до двенадцати весел, что позволяло с легкостью выходить в открытое море как в торговых, так и в военных целях. К сожалению, до наших дней не сохранилось ни одного лимфада, хотя источники свидетельствуют, что они применялись вплоть до XVII в.
  Uzun Fhada - Pikt Vahşi...  
Tabii ki İskandinavlar değerli teknolojilerini öylece vermemişlerdi ama İskoç ve İrlanda kıyılarına yaptıkları sık baskınlar sonucu uzun gemilerinin ele geçirilmesi kaçınılmazdı ve bu şekilde Keltler bu gemileri derinlemesine inceleyebilmişlerdi. En sonunda ‘birlinn’ ve ‘İrlanda kadırgası’ isimlerindeki, bu uzun gemilerinin sekiz ve on iki kürek arasında değişen ve büyük bir yelken ekledikleri varyantlarını üretmişlerdi.
Le « fhada » (« long » en gaélique) peut se réclamer de la tradition ancienne de construction navale propre aux peuples nordiques. Ces derniers n'ont évidemment pas transmis volontairement leurs compétences en la matière, mais ils perdaient parfois quelques bateaux lors de leurs nombreux raids sur les côtes irlandaises et écossaises, permettant aux Celtes d'étudier en détail leurs méthodes de construction. C'est ainsi qu'il arrivèrent à produire le « birlinn » et la « galère irlandaise » deux variantes du drakkar comprenant entre huit et douze avirons, en plus d'une large voile. Ces améliorations permirent à ces nouveaux navires celtes de naviguer facilement en haute mer à des fins commerciales et militaires, sans avoir à rester constamment près de la côte. Malheureusement, aucun vestige de fhada n'a survécu, même s'ils étaient encore utilisés régulièrement au XVIIe siècle.
Das "long fhada" genannte gälische Langboot entwickelte sich aus der alten Schiffsbautradition nordischer Völker. Natürlich teilten die Nordmänner ihre wertvolle Technologie nicht einfach. Doch während ihrer zahlreichen Überfälle auf schottische und irische Küsten wurden einige ihrer Schiffe von den Kelten gekapert, die so die Konstruktion genau studieren konnten. Schließlich bauten sie die „Birlinn“ und „Irische Galeere“ - Variationen der Langschiffe mit zwischen acht und zwölf Ruderern und einem großen Segel. Diese neue Art keltischer Schiffe konnte die offene See leicht zu Kriegs- und Handelszwecken überqueren und musste sich nicht ständig in Küstennähe aufhalten. Leider sind keine Überreste einer Long Fhada erhalten, obwohl laut Aufzeichnungen bis ins 17. Jahrhundert hinein die Verwendung dieses Schiffstyps belegt ist.
Letteralmente “nave lunga” in gaelico, la “long-fahda” deriva dall’antica tradizione navale dei popoli nordici. Succedeva a volte che durante le incursioni sulle coste scozzesi e irlandesi alcune di queste navi norrene venissero catturate, il che permetteva ai celti di studiarne la fattura. Alla fine essi produssero la “birlinn”, o “galea irlandese”, varianti della langeskip, con un numero di remi che variava tra gli otto e i dodici, oltre a una grande vela. Queste caratteristiche permisero alle nuove navi celtiche di attraversare facilmente il mare aperto a scopi commerciali e militari, per cui i Celti non erano più costretti a rimanere sempre nei pressi della costa. Sfortunatamente non esiste alcun esempio di long-fahda celtica, sebbene il suo utilizzo sia continuato fino al XVII sec.
„Long fhada“, což v galštině znamenalo prostě „dlouhá loď“, má svůj původ v dávné loďařské tradici severských národů. Seveřané samozřejmě své drahocenné technické znalosti jen tak někomu neprozrazovali, ale prováděli neustálé nájezdy na pobřeží Skotska a Irska, kde se jejich lodě občas podařilo zajmout, a tak mohli Keltové jejich stavbu podrobně prostudovat. Časem začali stavět vlastní „birlinny“ a „irské galéry“, varianty dlouhých lodí s osmi až dvanácti vesly a s velkou plachtou. Díky tomu mohla nová generace keltských plavidel snadno přeplout otevřené moře za obchodem i za účelem války, místo aby se musela neustále držet na dohled od pobřeží. Pozůstatky žádné keltské fhady se nám bohužel do současnosti nedochovaly, ačkoli existují záznamy o tom, že se tyto lodě používaly až do 17. století.
Long fhada, co w języku gaelickim oznacza „długi okręt”, wywodzi się ze starożytnej sztuki budowy łodzi, a dokładniej – od ludów nordyckich. Oczywiście nordycy nie zdradzili tajemnicy swoich okrętów dobrowolnie. W trakcie najazdów na wybrzeża Szkocji i Irlandii miejscowym udawało się zdobyć kilka łodzi tego typu. Celtowie mogli więc dokładnie zbadać ich konstrukcję. W końcu udało im się opracować swoją wersję zwaną „birlinn” lub „irlandzką galerą”. Ta odmiana łodzi mieściła od ośmiu do dwunastu wioseł, była również wyposażona w słusznych rozmiarów żagiel. Wszystko to pozwoliło Celtom wyprawiać się na otwarte morze zarówno na potrzeby handlu, jak i wojny. Nie byli już przywiązani do swojej linii brzegowej. Niestety, do dziś nie udało się odkryć żadnych pozostałości celtyckiej wersji długiego okrętu, mimo że – jak podają liczne źródła – pozostały w użyciu aż do XVII wieku.
Слово "лимфад" в переводе с гэльского буквально означает "длинный корабль". Считается, что лимфады наследуют древние традиции скандинавского кораблестроения. Разумеется, норманны не делились своими технологиями с соседями, но они регулярно совершали набеги на берега Шотландии и Ирландии, так что местным жителям время от времени удавалось захватывать и изучать их драккары. В итоге кельты создали два варианта собственных длинных кораблей, известные как "бирлин" и "ирландская галера". Помимо большого паруса, эти корабли имели от восьми до двенадцати весел, что позволяло с легкостью выходить в открытое море как в торговых, так и в военных целях. К сожалению, до наших дней не сохранилось ни одного лимфада, хотя источники свидетельствуют, что они применялись вплоть до XVII в.
  Uzun Fhada - Kelt Vahşi...  
Tabii ki İskandinavlar değerli teknolojilerini öylece vermemişlerdi ama İskoç ve İrlanda kıyılarına yaptıkları sık baskınlar sonucu uzun gemilerinin ele geçirilmesi kaçınılmazdı ve bu şekilde Keltler bu gemileri derinlemesine inceleyebilmişlerdi. En sonunda ‘birlinn’ ve ‘İrlanda kadırgası’ isimlerindeki, bu uzun gemilerinin sekiz ve on iki kürek arasında değişen ve büyük bir yelken ekledikleri varyantlarını üretmişlerdi.
Literally meaning ‘long ship’ in the Gaelic language, the ‘long fhada’ can claim heritage from the ancient shipbuilding tradition of the Nordic peoples. Of course, the Norsemen didn’t just give their prized technology away, but their persistent raids of the Scottish and Irish coasts meant that longships were sometimes captured, enabling the Celts to study their construction in depth. Eventually, they produced the ‘birlinn’ and ‘Irish galley’, variants on the longship with between eight and twelve oars, in addition to a large sail. These features allowed the new breed of Celtic ships to easily cross the open sea for the purposes of trade and war, rather than having to remain close to the coastline at all times. Unfortunately, no remains of Celtic long fhada survive to this day, despite records of their continuous use until the 17th century.
Le « fhada » (« long » en gaélique) peut se réclamer de la tradition ancienne de construction navale propre aux peuples nordiques. Ces derniers n'ont évidemment pas transmis volontairement leurs compétences en la matière, mais ils perdaient parfois quelques bateaux lors de leurs nombreux raids sur les côtes irlandaises et écossaises, permettant aux Celtes d'étudier en détail leurs méthodes de construction. C'est ainsi qu'il arrivèrent à produire le « birlinn » et la « galère irlandaise » deux variantes du drakkar comprenant entre huit et douze avirons, en plus d'une large voile. Ces améliorations permirent à ces nouveaux navires celtes de naviguer facilement en haute mer à des fins commerciales et militaires, sans avoir à rester constamment près de la côte. Malheureusement, aucun vestige de fhada n'a survécu, même s'ils étaient encore utilisés régulièrement au XVIIe siècle.
Das "long fhada" genannte gälische Langboot entwickelte sich aus der alten Schiffsbautradition nordischer Völker. Natürlich teilten die Nordmänner ihre wertvolle Technologie nicht einfach. Doch während ihrer zahlreichen Überfälle auf schottische und irische Küsten wurden einige ihrer Schiffe von den Kelten gekapert, die so die Konstruktion genau studieren konnten. Schließlich bauten sie die „Birlinn“ und „Irische Galeere“ - Variationen der Langschiffe mit zwischen acht und zwölf Ruderern und einem großen Segel. Diese neue Art keltischer Schiffe konnte die offene See leicht zu Kriegs- und Handelszwecken überqueren und musste sich nicht ständig in Küstennähe aufhalten. Leider sind keine Überreste einer Long Fhada erhalten, obwohl laut Aufzeichnungen bis ins 17. Jahrhundert hinein die Verwendung dieses Schiffstyps belegt ist.
Letteralmente “nave lunga” in gaelico, la “long-fahda” deriva dall’antica tradizione navale dei popoli nordici. Succedeva a volte che durante le incursioni sulle coste scozzesi e irlandesi alcune di queste navi norrene venissero catturate, il che permetteva ai celti di studiarne la fattura. Alla fine essi produssero la “birlinn”, o “galea irlandese”, varianti della langeskip, con un numero di remi che variava tra gli otto e i dodici, oltre a una grande vela. Queste caratteristiche permisero alle nuove navi celtiche di attraversare facilmente il mare aperto a scopi commerciali e militari, per cui i Celti non erano più costretti a rimanere sempre nei pressi della costa. Sfortunatamente non esiste alcun esempio di long-fahda celtica, sebbene il suo utilizzo sia continuato fino al XVII sec.
„Long fhada“, což v galštině znamenalo prostě „dlouhá loď“, má svůj původ v dávné loďařské tradici severských národů. Seveřané samozřejmě své drahocenné technické znalosti jen tak někomu neprozrazovali, ale prováděli neustálé nájezdy na pobřeží Skotska a Irska, kde se jejich lodě občas podařilo zajmout, a tak mohli Keltové jejich stavbu podrobně prostudovat. Časem začali stavět vlastní „birlinny“ a „irské galéry“, varianty dlouhých lodí s osmi až dvanácti vesly a s velkou plachtou. Díky tomu mohla nová generace keltských plavidel snadno přeplout otevřené moře za obchodem i za účelem války, místo aby se musela neustále držet na dohled od pobřeží. Pozůstatky žádné keltské fhady se nám bohužel do současnosti nedochovaly, ačkoli existují záznamy o tom, že se tyto lodě používaly až do 17. století.
Long fhada, co w języku gaelickim oznacza „długi okręt”, wywodzi się ze starożytnej sztuki budowy łodzi, a dokładniej – od ludów nordyckich. Oczywiście nordycy nie zdradzili tajemnicy swoich okrętów dobrowolnie. W trakcie najazdów na wybrzeża Szkocji i Irlandii miejscowym udawało się zdobyć kilka łodzi tego typu. Celtowie mogli więc dokładnie zbadać ich konstrukcję. W końcu udało im się opracować swoją wersję zwaną „birlinn” lub „irlandzką galerą”. Ta odmiana łodzi mieściła od ośmiu do dwunastu wioseł, była również wyposażona w słusznych rozmiarów żagiel. Wszystko to pozwoliło Celtom wyprawiać się na otwarte morze zarówno na potrzeby handlu, jak i wojny. Nie byli już przywiązani do swojej linii brzegowej. Niestety, do dziś nie udało się odkryć żadnych pozostałości celtyckiej wersji długiego okrętu, mimo że – jak podają liczne źródła – pozostały w użyciu aż do XVII wieku.
Слово "лимфад" в переводе с гэльского буквально означает "длинный корабль". Считается, что лимфады наследуют древние традиции скандинавского кораблестроения. Разумеется, норманны не делились своими технологиями с соседями, но они регулярно совершали набеги на берега Шотландии и Ирландии, так что местным жителям время от времени удавалось захватывать и изучать их драккары. В итоге кельты создали два варианта собственных длинных кораблей, известные как "бирлин" и "ирландская галера". Помимо большого паруса, эти корабли имели от восьми до двенадцати весел, что позволяло с легкостью выходить в открытое море как в торговых, так и в военных целях. К сожалению, до наших дней не сохранилось ни одного лимфада, хотя источники свидетельствуют, что они применялись вплоть до XVII в.