сно – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 177 Results  www.sitesakamoto.com
  Журнал о путешествиях с...  
Вы прекрасно описано.
Vous avez décrit parfaitement.
Du hast perfekt beschrieben.
Lo has descrito perfectamente.
Você descreveu perfeitamente.
Je hebt volkomen beschreven.
あなたは完璧に説明した.
Ho has descrit perfectament.
Vi ste savršeno opisao.
Lo has descrito perfectamente.
Vostede describiu perfectamente.
  La revista de viajes co...  
"Ливингстон казался немного meapilas, Бертон напрасно, Спик Стэнли что-то не так и эгоистичным и жестоким типом"
"Livingstone me parecía un poco meapilas, Burton un engreido, Speke algo simplón y Stanley un tipo egocéntrico y cruel"
"Livingstone sembrava un po 'meapilas, Burton uno cocky, Stanley Speke tipo qualcosa di stupido ed egoista e crudele"
"Livingstone parecia um pouco meapilas, Burton, um arrogante, Stanley tipo Speke algo bobo e egoísta e cruel"
"Livingstone leek een beetje meapilas, Burton een vergeefse, Stanley Speke iets dom en egoïstisch en wreed een soort"
"リビングストンは少しmeapilas見えた, バートンうぬぼれ, スタンレースピーク何か愚かな利己的で残酷なタイプ"
"Livingstone em semblava una mica menjaciris, Burton un cregut, Speke alguna cosa simple i Stanley un tipus egocèntric i cruel"
"Livingstone činilo malo meapilas, Burton uzalud, Stanley Speke nešto glup i sebičan i okrutan tip"
"Livingstone, apur meapilas bat zirudien, Burton cocky bat, Speke eta Stanley simpleton zerbait berekoia eta cruel mota"
  Журнал о путешествиях с...  
С другой стороны, горы убежище recomendáis здесь прекрасно, спасибо за совет.
On the other hand, mountain refuge recomendáis here is well, thanks for the advice.
En revanche, Refuge recomendáis est ici bien, merci pour les conseils.
ANDERERSEITS, der Rückzug von Berg, die sehr gut ist hier Recomendais, Es gibt auch gracias por el Consejo.
D'altra parte, rifugio di montagna qui è molto ben consigliamo per, Grazie per il consiglio.
Por outro lado, refúgio de montanha aqui é muito bem recomendadas para, Obrigado pelo conselho.
Aan de andere kant, berghut is hier heel goed aanbevelen, Bedankt voor het advies.
一方、, ここに山の避難recomendáisは結構です, アドバイスをありがとうございます.
D'altra banda, el refugi de muntanya que recomaneu aquí està molt bé, gràcies també pel consell.
S druge strane, planine utočište recomendáis ovdje je dobro, hvala za savjet.
Beste alde batetik,, mendiko aterpea recomendáis hemen isuna, aholkularitza esker.
  Журнал о путешествиях с...  
ПередНасколько безопасно DF?
AccueilEst-il sécuritaire de DF?
Portada¿es seguro el DF?
HomeE 'sicuro di DF?
InícioÉ seguro DF?
HomeIs het veilig om DF?
Portada¿És segur al DF?
Početna stranicaJe li sigurno DF?
AurreanZenbateraino da segurua DF da?
InicioÉ seguro DF?
  Журнал о путешествиях с...  
Гиды предупреждают, что это опасно, чтобы выйти из дороги, потому что это легко заблудиться в сорняках, но некоторые думают, что они в Порт Авентура
Les guides avertissent qu'il est dangereux de sortir de la route, car il est facile de se perdre dans les mauvaises herbes, mais certains pensent qu'ils sont à Port Aventura
Le guide avvertono che è pericoloso uscire di strada, perché è facile perdersi tra le erbacce, ma alcuni pensano che siano a Port Aventura
Os guias alertam que é perigoso sair da estrada, porque é fácil ficar perdido no mato, mas alguns pensam que estão no Port Aventura
De gidsen waarschuwen dat het gevaarlijk is om eruit te komen van de weg, want het is makkelijk om te verdwalen in het onkruid, maar sommigen denken dat ze in Port Aventura
ガイドは、それが雑草で迷子やすいので、それが道路の外に出て危険であると警告している, しかし、いくつかは、彼らがポートアベンチュラにあると思います
Els guies adverteixen que és perillós sortir dels camins perquè és fàcil perdre entre la mala herba, però alguns es pensen que estan a Port Aventura
Vodiči upozoravaju da je opasno da se s ceste jer je lako izgubiti se u korovu, ali neki misle da su u Port Aventura
Gidak ohartarazten da arriskutsua atera errepidearen da erraza delako belar batean galtzeko, baina uste Port Aventura dute
  Revista де Кон Viajes и...  
Другой дыру в моем длинном списке дворцы страданий, ужасно дворцы и замки ужасов
Another hole in my long list of palaces of misery, terrible palaces and castles of Horrors
Un autre trou dans ma longue liste des palais de la misère, palais et les châteaux de terribles horreurs
Ein weiteres Loch in meiner langen Liste der Paläste des Elends, schreckliche Schlösser und Burgen of Horrors
Un altro buco nella mia lunga lista di palazzi di miseria, palazzi e castelli di terribili orrori
Outro buraco na minha longa lista de palácios de miséria, terríveis palácios e castelos de horrores
Een ander gat in mijn lange lijst van paleizen van ellende, verschrikkelijke paleizen en kastelen of Horrors
Un altre forat més a la meva llarga llista de palaus de misèria, palauets terribles i castells dels horrors
Još jedna rupa u mom dugom popisu palača bijede, strašna palače i dvorci užasa
, Nire miseria jauregiak zerrenda luzea beste zulo bat, terrible, jauregi eta gaztelu Izugarria
Outro burato na miña longa lista de pazos da miseria, terribles palacios e castelos de horrores
  Путешествия журнал с ис...  
Теги: DF преступления, DF нестабильности, незащищенности Мексике, DF метров, Рикардо Coarasa, Coarasa Рикардо путешествие в прошлое, DF маршруты, Ночной город, Такси DF, путешествия Мексике, DF vochos, Насколько безопасно DF?
Tags: DF crime, DF insecurity, INSECURITY mexico, meter DF, ricardo Coarasa, Coarasa ricardo travel to the past, DF routes, City nightlife, DF taxis, travel mexico, DF VOCHOS, Is it safe to DF?
Tags: Crime DF, DF insécurité, INSÉCURITÉ Mexique, mètre DF, Ricardo Coarasa, ricardo Coarasa des voyages passés, Routes DF, Ville vie nocturne, DF taxis, voyage mexique, DF VOCHOS, Est-il sécuritaire de DF?
Tags: DF Kriminalität, DF Unsicherheit, UNSICHERHEIT Mexiko, meter DF, ricardo Coarasa, Coarasa Ricardo Reise in die Vergangenheit, DF Routen, Nachtleben in der Stadt, DF Taxis, Reisen Mexiko, DF VOCHOS, Ist es sicher, DF?
Tags: Reato DF, DF insicurezza, INSICUREZZA Messico, metro DF, ricardo Coarasa, ricardo Coarasa viaggi passati, Percorsi DF, La vita notturna della città, DF taxi, viaggio Messico, DF VOCHOS, E 'sicuro di DF?
Tags: Crime DF, DF insegurança, insegurança mexico, metro DF, ricardo Coarasa, Coarasa viagem ricardo ao passado, Rotas DF, Cidade vida noturna, táxis DF, viagem mexico, DF VOCHOS, É seguro DF?
Tags: DF criminaliteit, DF onveiligheid, ONVEILIGHEID mexico, meter DF, ricardo Coarasa, ricardo Coarasa eerdere reizen, DF routes, Nachtleven, DF taxi's, reizen mexico, DF VOCHOS, Is het veilig om DF?
タグ: DFの犯罪, DFの不安, 不安メキシコ, DFのメートル, リカルドCoarasa, 過去にCoarasaリカルドの旅行, DFのルート, シティのナイトライフ, タクシーDF, 旅行メキシコ, DF vochos, DFは安全ですか?
Etiquetes: delinqüència DF, inseguretat DF, INSEGURETAT Mèxic, metre DF, ricardo Coarasa, ricardo Coarasa viatges al passat, rutes DF, sortir a la nit DF, DF taxis, viatge mexico, vochos DF, ¿És segur al DF?
Tags: DF zločin, DF nesigurnost, NESIGURNOSTI Meksiko, Mjerač DF, Ricardo Coarasa, Coarasa Ricardo putovanje u prošlost, DF staze, Grad noćni život, DF taksiji, putovanje Meksiko, DF VOCHOS, Je li sigurno DF?
Tags: DF delitua, DF segurtasunik eza, segurtasunik eza mexiko, DF metro, Ricardo Coarasa, Coarasa Ricardo iraganean bidaia, DF ibilbideak, Herriaren gaueko, taxiak DF, bidaia mexiko, DF vochos, Zenbateraino da segurua DF da?
Tags: Crime DF, DF inseguridade, inseguridad mexico, metro DF, ricardo Coarasa, Coarasa viaxe Ricardo ao pasado, Rutas DF, Cidade vida nocturna, taxis DF, viaxe mexico, DF VOCHOS, É seguro DF?
  Путешествия журнал с но...  
Водитель вдруг тормоза, всех смыслах оповещения. Комендантский час, комендантский час! , кричит, когда ему исполнится. Но то, что делает? Слух звучит опасно близко, и я теперь смогут отличить шум Выстрелов!
Le conducteur freine brusquement, tous les sens en alerte. Couvre-feu, couvre-feu!, cris comme il tourne. Mais ce qui rend? La rumeur semble dangereusement proche et je peux maintenant identifier les Tirs de bruit!
Il conducente frena improvvisamente, tutti i sensi allerta. Coprifuoco, coprifuoco!, urla mentre si gira. Ma ciò che rende? La voce suona pericolosamente vicino e ora in grado di identificare i rumori Shots!
O motorista freia de repente, todos os sentidos em alerta. Toque de recolher, toque de recolher!, gritos enquanto ele se transforma. Mas o que faz? O rumor parece perigosamente perto e agora eu posso identificar os ruídos Tiros!
De bestuurder remt plotseling, alle zintuigen alert. Avondklok, avondklok!, schreeuwt als hij draait. Maar wat maakt? Het gerucht klinkt gevaarlijk dichtbij en ik kan nu het lawaai Shots identificeren!
突然ドライバーブレーキ, すべての感覚アラート. ¡Toque de queda, 門限!, 彼がなりますように悲鳴. しかし、どのようになります? 噂では、危険なほど近くに聞こえると私は今ノイズショットを識別することができます!
El taxista frena bruscament, tots els sentits alerta. ¡Toque de queda, toque de queda!, crida mentre es gira. Però què fa? El rumor sona ara perillosament a prop i puc identificar el soroll ¡Trets!
Vozač naglog kočenja, Svi osjetila upozorenja. Policijski čas, policijski čas!, vrišti kako se okreće. No, ono što čini? Glasina zvuči opasno blizu i ja sada mogu identificirati buke Shots!
Kontrolatzailea balazta bat-batean, zentzumenak alerta guztiak. Curfew, curfew!, garrasi bihurtzen zuen. Baina, zer egiten du? Zurrumurrua soinuak arriskutsuan itxi eta orain ezin dut zarata Shots identifikatzeko!
  La revista de viajes co...  
Я шел в гостевой дом прекрасно зная, что случилось
Je me dirigeai vers la maison d'hôtes en sachant très bien ce qui s'était passé
Ich ging zum Guest House wohl wissend, was geschehen war
Me encaminé hacia la Guest House sabiendo perfectamente lo que había ocurrido
Ho camminato per la Guest House ben sapendo quello che era successo
Fui até a Guest House, sabendo muito bem o que tinha acontecido
Ik liep naar het Guest House goed wetende wat er gebeurd was
私は何が起こったのか完全なよく知っているゲストハウスに歩い
Em encaminar cap a la Guest House sabent perfectament el que havia passat
Me encaminé hacia la Guest House sabiendo perfectamente lo que había ocurrido
Ibili osoa ondo zer gertatu zen jakinda Guest House I
  Журнал о путешествиях с...  
Спасибо за то, что так прекрасно помнили
Thanks for making it so beautifully remembered
Merci pour le rendre si magnifiquement rappelé
Danke dafür, dass es so schön erinnerte
Grazie per aver reso così bene ricordare
Obrigado por torná-lo tão bem lembrado
Bedankt voor het maken van het zo fraai herinnerde
とても美しく思い出し、それを作ってくれてありがとう
Gràcies per fer-recordar de manera tan bella
Hvala što ga čini tako lijepo sjetio
Gracias por hacerlo recordar de manera tan bella
  Журнал о путешествиях с...  
Теги: Большая пятерка, Каньон реки Блайд, Коррупция, Граскоп, Хавьер Brandoli, Йоханнесбург, Kruger Park, Полиция прекрасно, Вершина, Выбоины, Roundavels, Мозамбик маршрут, Сафари, ЮАР
Tags: big five, Blyde River Canyon, La corruption, Graskop, Javier Brandoli, Johannesburg, Kruger Park, amende de police, Pinacle, Les nids de poule, Roundavels, mozambique itinéraire, Safari, Afrique du Sud
Tags: big five, Blyde River Canyon, Korruption, Graskop, javier Brandoli, Johannesburg, Kruger Park, Police fein, Pinnacle, Schlaglöcher, Roundavels, Mosambik Route, Safari, Südafrika
Tags: big five, Blyde River Canyon, Corrupción, Graskop, javier brandoli, Johannesburgo, Kruger Park, multa policía, Pinacle, Potholes, Roundavels, ruta por mozambique, Safari, sudáfrica
Tags: big five, Blyde River Canyon, Corruzione, Graskop, javier Brandoli, Johannesburg, Kruger Park, polizia multa, Pinnacolo, Potholes, Roundavels, mozambico percorso, Safari, Sud Africa
Tags: big five, Blyde River Canyon, Corrupção, Graskop, Brandoli javier, Joanesburgo, Kruger Park, Polícia multa, Pináculo, Buracos, Roundavels, rota por Moçambique, Safari, África do Sul
Tags: grote vijf, Blyde River Canyon, Corruptie, Graskop, javier Brandoli, Johannesburg, Kruger Park, Politie boete, Toppunt, Potholes, Roundavels, Mozambique route, Safari, Zuid-Afrika
タグ: ビッグファイブ, ブライドリバーキャニオン, 汚職, グラスコップ, ハビエルBrandoliの, ヨハネスブルク, クルーガーパーク, 警察は罰金, Pinacle, 甌穴, Roundavels, モザンビークルート, サファリ, 南アフリカ
Etiquetes: els cinc grans, Blyde River Canyon, Corrupció, Graskop, javier Brandoli, Johannesburg, Parc Kruger, multa policia, Pinacle, Els sots, Roundavels, ruta per moçambic, Safari, sudàfrica
Tags: Big Five, Blyde River Canyon, Korupcija, Graskop, Javier Brandoli, Johannesburg, Kruger Park, Policija je u redu, Vrhunac, Rupe, Roundavels, Mozambik put, Safari, Južna Afrika
Tags: big bost, Blyde River Canyon, Ustelkeria, Graskop, Javier Brandoli, Johannesburg, Kruger Parke, Polizia isuna, Pinnacle, Leizeak, Roundavels, Mozambike ibilbidea, Safari, South Africa
Tags: Big Five, Blyde River Canyon, Corrupción, Graskop, Javier Brandoli, Johannesburgo, Kruger Park, Policía multa, Pinacle, Buratos, Roundavels, Mozambique ruta, Safari, Sudáfrica
  La revista de viajes co...  
Не только описать, как прекрасно она должна быть местом, но он иллюстрирует на лучшее изображение. Поздравляем слова и картинки
Non seulement décrire à quel point il doit être le lieu, mais ils illustrent le meilleur des images. Félicitations pour les mots et les images
Nicht nur beschreiben, wie wundervoll es muss der Ort sein, aber sie zeigen die besten Bilder. Herzlichen Glückwunsch zu den Worten und Bildern
No sólo describes lo maravilloso que debe ser el lugar, sino que lo ilustras con las mejores de las imágenes. Enhorabuena por las palabras y por las fotos
Non solo descrivere come bello deve essere il luogo, ma per illustrare le migliori immagini. Complimenti per le parole e le immagini
Não só descrever o quão maravilhoso ele deve ser o lugar, mas ilustram as melhores imagens. Parabéns as palavras e imagens
Niet alleen beschrijven hoe geweldig het moet de plaats zijn, maar ze illustreren voor de beste van de beelden. Gefeliciteerd met de woorden en foto's
それは場所でなければなりませんどのように素晴らしい記述だけでなく、, しかし、それは最高のイメージのために説明する. 言葉や絵おめでとうございます
No només descrius el meravellós que ha de ser el lloc, sinó que el ilustras amb les millors de les imatges. Enhorabona per les paraules i per les fotos
Ne samo opisati kako divno to mora biti mjesto, ali oni ilustriraju za najbolje od slika. Čestitamo na riječi i slike
Ez bakarrik deskribatzeko nola zoragarria izan behar du leku, baina ilustratzeko irudi onena. Zorionak, hitzak eta irudiak
Non só describir o quão marabilloso debe ser o lugar, pero eles ilustran o mellor das imaxes. Parabéns as palabras e imaxes
  Путешествия журнал с ис...  
Как это прекрасно видеть, что, иногда, реальность подражает искусству!
Que c'est beau de voir que, parfois, la réalité imite l'art!
Wie schön ist es zu sehen, dass, manchmal, Realität ahmt die Kunst!
Come è bello vedere che, a volte, la realtà imita l'arte!
Como é bonito ver que, às vezes, realidade imita a arte!
Hoe mooi is het om te zien dat, soms, de werkelijkheid imiteert de kunst!
それがあることを確認することですどのよ​​うに美しい, 時々, 現実は芸術を模倣する!
Que bonic és comprovar que, de vegades, la realitat imita l'art!
Kako je lijepo vidjeti da je, ponekad, stvarnost oponaša umjetnost!
Nola ederra ikusi da hori, batzuetan, errealitatea imitatzen arte!
Como é bonito ver que, ás veces, realidade imita a arte!
  Журнал о путешествиях с...  
Прекрасно, изложенные на сумерки солнце вокруг нас, и где вой гиены поставить идеальный контрапункт, полностью африканских, кошмар пейзаж
Parfaitement exposées contre le soleil crépusculaire qui nous entoure et où les hyènes hurlent mis le contrepoint idéal, entièrement africaine, un paysage de cauchemar
Perfekt gegen die Dämmerung so um uns herum umrissen und wo das Heulen der Hyänen bekommen den idealen Kontrapunkt, ganz Afrika, eine albtraumhafte Landschaft
Perfettamente delineati contro il sole crepuscolo intorno a noi e dove iene ululanti messo il contrappunto ideale, interamente africana, un paesaggio da incubo
Perfeitamente delineadas contra o sol crepúsculo que nos rodeia e onde hienas uivantes colocar o contraponto ideal, inteiramente Africano, uma paisagem de pesadelo
Perfect afgetekend tegen de schemering zon om ons heen en waar het gehuil van de hyena's te krijgen van de ideale contrapunt, volledig Afrikaanse, een nachtmerrie landschap
Perfectament delineada contra el sol de crepuscle que ens envolta i on els udols de les hienes posen el contrapunt ideal, totalment africà, a un paisatge de malson
Savršeno ocrtavala sumraka sunca oko nas i gdje hijene urlajućim mu idealnu kontrapunkt, cijelosti Afrička, noćna mora krajobraz
Primeran Twilight eguzkiaren aurka planteaturiko gure inguruan eta non hyenas howling ideal kontrapuntua jarri, erabat Afrikako, amesgaizto paisaia
Perfectamente delineadas contra o sol solpor que nos rodea e onde hienas Uivantes poñer o contrapunto ideal, enteiramente africana, unha paisaxe de pesadelo
  Журнал о путешествиях с...  
Я прекрасно знаю, что никто не будет посылать новый Toyota Landcruiser, чтобы Джангдзе ни заменить Macario. Путешествие в забытых уголках планеты эти вещи. Нет выбора, кроме как идти вперед и скрестив пальцы
I know perfectly well that nobody will send a brand new Toyota Landcruiser to Gyantse nor a substitute for Macario. Travelling in the forgotten corners of the planet has these things. No choice but to go ahead and cross your fingers
Je sais parfaitement que personne ne vous enverra une nouvelle marque Toyota Landcruiser à Gyantse ni un substitut à Macario. Voyager dans les recoins oubliés de la planète a ces choses. Pas d'autre choix que d'aller de l'avant et croiser les doigts
Ich weiß sehr wohl, dass niemand einen brandneuen Toyota Landcruiser nach Gyantse noch ein Ersatz für Macario senden. Reisen in den vergessenen Ecken der Erde hat diese Dinge. Keine andere Wahl, als weiter zu machen und Daumen drücken
So perfettamente che nessuno si invia un nuovo marchio Toyota Landcruiser a Gyantse, né un sostituto per Macario. Viaggio negli angoli dimenticati del pianeta ha queste cose. Altra scelta che andare avanti e incrocia le dita
Sei perfeitamente bem que ninguém irá enviar uma nova marca Toyota Landcruiser para Gyantse nem um substituto para Macario. Viajar nos cantos esquecidos do planeta tem destas coisas. Nenhuma escolha mas para ir em frente e cruzar os dedos
Ik weet heel goed dat niemand een gloednieuwe Toyota Landcruiser te sturen naar Gyantse, noch een vervanging voor Macario. Reizen in de vergeten hoeken van de planeet heeft deze dingen. Geen andere keuze dan door te gaan en kruis je vingers
私は誰もギャンツェにブランドの新しいトヨタランドクルーザーもマカリオの代用を送信しないことを完全によく知っている. これらのものを持っている忘れられた世界の片隅で旅行. 選択の余地ないが、先に行くと、あなたの指を交差させる
Sé perfectament que ningú va a enviar un flamant Toyota Landcruiser a Gyantse ni tampoc a un substitut de Macario. Viatjar pels racons oblidats del planeta té aquestes coses. No queda més remei que seguir endavant i creuar els dits
Znam savršeno dobro da nitko neće poslati potpuno novi Toyota Landcruiser u Gyantse niti zamjena za Macario. Putovanje u zaboravljene ugla planet ima tih stvari. Nema drugog izbora nego ići naprijed i fige
Ondo ezagutzen dut inork marka berria Toyota Landcruiser to Gyantse ezta Macario ordezko bat bidaliko du. Munduko bazter batean ahaztuta izan bidaiatzea gauza horiek. Aukera ez, baina aurrera egiteko eta zure behatzak zeharkatu
Sei perfectamente ben que ninguén pode enviar unha nova marca Toyota Landcruiser para Gyantse nin un substituto para Macario. Viaxar nos recunchos esquecidos do planeta ten destas cousas. Ningunha opción pero para ir adiante e cruzar os dedos
  Журнал о путешествиях с...  
С другой стороны, горы убежище recomendáis здесь прекрасно, спасибо за совет.
En revanche, Refuge recomendáis est ici bien, merci pour les conseils.
ANDERERSEITS, der Rückzug von Berg, die sehr gut ist hier Recomendais, Es gibt auch gracias por el Consejo.
D'altra parte, rifugio di montagna qui è molto ben consigliamo per, Grazie per il consiglio.
Por outro lado, refúgio de montanha aqui é muito bem recomendadas para, Obrigado pelo conselho.
Aan de andere kant, berghut is hier heel goed aanbevelen, Bedankt voor het advies.
一方、, ここに山の避難recomendáisは結構です, アドバイスをありがとうございます.
D'altra banda, el refugi de muntanya que recomaneu aquí està molt bé, gràcies també pel consell.
S druge strane, planine utočište recomendáis ovdje je dobro, hvala za savjet.
Beste alde batetik,, mendiko aterpea recomendáis hemen isuna, aholkularitza esker.
Por outra banda, refuxio de montaña aquí é moi ben recomendadas para, Grazas polo consello.
  Журнал о путешествиях с...  
"Ливингстон казался немного meapilas, Бертон напрасно, Спик Стэнли что-то не так и эгоистичным и жестоким типом"
"Livingstone me parecía un poco meapilas, Burton un engreido, Speke algo simplón y Stanley un tipo egocéntrico y cruel"
"Livingstone sembrava un po 'meapilas, Burton uno cocky, Stanley Speke tipo qualcosa di stupido ed egoista e crudele"
"Livingstone parecia um pouco meapilas, Burton, um arrogante, Stanley tipo Speke algo bobo e egoísta e cruel"
"Livingstone leek een beetje meapilas, Burton een vergeefse, Stanley Speke iets dom en egoïstisch en wreed een soort"
"リビングストンは少しmeapilas見えた, バートンうぬぼれ, スタンレースピーク何か愚かな利己的で残酷なタイプ"
"Livingstone em semblava una mica menjaciris, Burton un cregut, Speke alguna cosa simple i Stanley un tipus egocèntric i cruel"
"Livingstone činilo malo meapilas, Burton uzalud, Stanley Speke nešto glup i sebičan i okrutan tip"
"Livingstone, apur meapilas bat zirudien, Burton cocky bat, Speke eta Stanley simpleton zerbait berekoia eta cruel mota"
"Livingstone parecía un pouco meapilas, Burton, un arrogante, Stanley tipo Speke algo parvo e egoísta e cruel"
  La revista de viajes co...  
ПередПолиция прекрасно
StartseitePolice fein
Portadamulta policía
Homepolizia multa
InícioPolícia multa
HomePolitie boete
Portadamulta policia
Početna stranicaPolicija je u redu
AurreanPolizia isuna
InicioPolicía multa
  Журнал о путешествиях с...  
Теги: Большая пятерка, Каньон реки Блайд, Коррупция, Граскоп, Хавьер Brandoli, Йоханнесбург, Kruger Park, Полиция прекрасно, Вершина, Выбоины, Roundavels, Мозамбик маршрут, Сафари, ЮАР
Tags: big five, Blyde River Canyon, Korruption, Graskop, javier Brandoli, Johannesburg, Kruger Park, Police fein, Pinnacle, Schlaglöcher, Roundavels, Mosambik Route, Safari, Südafrika
Tags: big five, Blyde River Canyon, Corrupción, Graskop, javier brandoli, Johannesburgo, Kruger Park, multa policía, Pinacle, Potholes, Roundavels, ruta por mozambique, Safari, sudáfrica
Tags: big five, Blyde River Canyon, Corruzione, Graskop, javier Brandoli, Johannesburg, Kruger Park, polizia multa, Pinnacolo, Potholes, Roundavels, mozambico percorso, Safari, Sud Africa
Tags: big five, Blyde River Canyon, Corrupção, Graskop, Brandoli javier, Joanesburgo, Kruger Park, Polícia multa, Pináculo, Buracos, Roundavels, rota por Moçambique, Safari, África do Sul
Tags: grote vijf, Blyde River Canyon, Corruptie, Graskop, javier Brandoli, Johannesburg, Kruger Park, Politie boete, Toppunt, Potholes, Roundavels, Mozambique route, Safari, Zuid-Afrika
タグ: ビッグファイブ, ブライドリバーキャニオン, 汚職, グラスコップ, ハビエルBrandoliの, ヨハネスブルク, クルーガーパーク, 警察は罰金, Pinacle, 甌穴, Roundavels, モザンビークルート, サファリ, 南アフリカ
Etiquetes: els cinc grans, Blyde River Canyon, Corrupció, Graskop, javier Brandoli, Johannesburg, Parc Kruger, multa policia, Pinacle, Els sots, Roundavels, ruta per moçambic, Safari, sudàfrica
Tags: Big Five, Blyde River Canyon, Korupcija, Graskop, Javier Brandoli, Johannesburg, Kruger Park, Policija je u redu, Vrhunac, Rupe, Roundavels, Mozambik put, Safari, Južna Afrika
Tags: big bost, Blyde River Canyon, Ustelkeria, Graskop, Javier Brandoli, Johannesburg, Kruger Parke, Polizia isuna, Pinnacle, Leizeak, Roundavels, Mozambike ibilbidea, Safari, South Africa
Tags: Big Five, Blyde River Canyon, Corrupción, Graskop, Javier Brandoli, Johannesburgo, Kruger Park, Policía multa, Pinacle, Buratos, Roundavels, Mozambique ruta, Safari, Sudáfrica
  Revista де Кон Viajes и...  
Вы сделали отличный выбор изображения. Прекрасно иллюстрируют текст.
Has hecho una selección excelente de imágenes. Ilustran perfectamente el texto.
Hai fatto un eccellente selezione di immagini. Perfettamente illustrare il testo.
Você fez uma excelente seleção de imagens. Ilustram perfeitamente o texto.
Je hebt een uitstekende selectie van beelden gedaan. De tekst illustreren perfect.
あなたは、画像の優秀な選択を行ってきた. 完璧なテキストを示してい.
Has fet una selecció excel · lent d'imatges. Ilustran perfectamente el texto.
Vi ste učinili odličan izbor slika. Savršeno ilustrira tekst.
Egin duzun irudi aukeraketa bikaina. Primeran ilustratzen testua.
Vostede fixo unha excelente selección de imaxes. Ilustran perfectamente o texto.
  Журнал о путешествиях с...  
Не могу сказать, у вас есть пинта особенно ужасно, потому что оно имеет тот же мусор прицепа костюм остальной БКТ БКТ, которые изобилуют в Вади Халфа
I can not say you have a pint especially horrible because it has the same suit trailer trash the rest of tuc tuc that abound in Wadi Halfa
Je ne peux pas dire que vous avez une pinte particulièrement horrible, car il a la poubelle même couleur remorque du reste du tuc tuc qui abondent dans le Wadi Halfa
Non posso dire che ho una pinta particolarmente terribile perché ha lo stesso seme rimorchio spazzatura il resto tuc tuc che pullulano Wadi Halfa
Eu não posso dizer que você tem uma pinta especialmente horrível porque tem o lixo do reboque mesmo terno o resto do tuc tuc que abundam em Wadi Halfa
Ik kan niet zeggen dat ik een pint bijzonder gruwelijke want het heeft dezelfde kleur trailer trash de rest van tuc tuc die zwerm Wadi Halfa
私はそれが群れワディ·ハルファそのTUC TUC残りの同じスーツトレーラーゴミを持っているので、私は特に恐ろしいパイントを持って言うことができない
No puc dir que tingui una pinta especialment horrible perquè té la mateixa pinta d'escombraries rodant que la resta de tuc tuc que pul · lulen per Wadi Halfa
Ja ne mogu reći da imam kriglu posebno stravičan jer ima iste boje Trailer Trash ostatak TUC TUC da roj Wadi Halfa
Ezin dut esan pinta bat bereziki beldurgarria daukat ditu berean palo trailer trash delako Tuc Tuc gainerako swarm Wadi Halfa duten
Eu non podo dicir que ten unha pinta especialmente horrible porque o lixo do remolque mesmo traxe resto do Tuc Tuc que abundan en Wadi Halfa
  Путешествия журнал с ис...  
Как это прекрасно видеть, что, иногда, реальность подражает искусству!
Que c'est beau de voir que, parfois, la réalité imite l'art!
Wie schön ist es zu sehen, dass, manchmal, Realität ahmt die Kunst!
Come è bello vedere che, a volte, la realtà imita l'arte!
Como é bonito ver que, às vezes, realidade imita a arte!
Hoe mooi is het om te zien dat, soms, de werkelijkheid imiteert de kunst!
それがあることを確認することですどのよ​​うに美しい, 時々, 現実は芸術を模倣する!
Que bonic és comprovar que, de vegades, la realitat imita l'art!
Kako je lijepo vidjeti da je, ponekad, stvarnost oponaša umjetnost!
Nola ederra ikusi da hori, batzuetan, errealitatea imitatzen arte!
  Путешествия журнал с ис...  
Epupa водопад на границе Намибии и Анголы, в земле Химба. Это опасно купаться в реке, потому что она полна крокодилов, но есть природные бассейны, как раз перед большой скачок, в который погружен взрыв.
Cataractes Epupa sont à la frontière entre la Namibie et l'Angola, dans le pays des Himba. Il est dangereux de se baigner dans la rivière parce qu'elle est pleine de crocodiles, mais il ya des piscines naturelles, juste avant le grand saut, où il est un plaisir à plonger. Nous avons besoin de s'y, au moins, deux nuits pour profiter de l'eau de la tribu d'argile.
Epupa Katarakte sind an der Grenze zwischen Namibia und Angola, in das Land der Himba. Es ist gefährlich, im Fluss baden, weil es voller Krokodile ist, aber es gibt natürliche Pools, kurz vor dem großen Sprung, wo es ist eine Freude zu tauchen. Wir müssen dort bewegen, WENIGSTENS, zwei Nächte, um das Wasser aus dem Stamm der Ton genießen.
La cataratta Epupa sono al confine tra Namibia e Angola, nella terra del Himba. E 'pericoloso fare il bagno nel fiume, perché è pieno di coccodrilli, ma ci sono piscine naturali, poco prima del grande salto, dove è un piacere tuffarsi. Abbiamo bisogno di trasferirsi, almeno, due notti per godere l'acqua della tribù di argilla.
Epupa cataratas estão na fronteira entre a Namíbia e Angola, na terra dos Himba. É perigoso tomar banho no rio porque ele está cheio de crocodilos, mas há piscinas naturais, pouco antes do grande salto, onde é um prazer para mergulhar. Precisamos mudar para lá, pelo menos, duas noites para desfrutar da água, da tribo de argila.
Epupa cataract op de grens tussen Namibië en Angola, in het land van de Himba. Het is gevaarlijk om te baden in de rivier want het is vol krokodillen, maar er zijn natuurlijke poelen, net voor de grote sprong, waar het is een genot om te duiken. We moeten om te bewegen is er, ten minste, twee nachten aan het water genieten van de stam van klei.
Epupa滝はナミビアとアンゴラの国境上にある, ヒンバ族の土地で. それはワニでいっぱいですので、川で水浴びをすることは危険である, しかし、自然のプールがあります, 直前に大きなジャンプ, 爆風に浸漬されている. 私たちはそこに行かなければならない, 少なくとも, dos noches para disfrutar del agua de la tribu de arcilla.
Les cataractes Epupa estan a la frontera entre Namíbia i Angola, en terra dels himba. És perillós banyar-se al riu perquè està ple de cocodrils, però hi ha unes gorgs naturals, just abans del gran salt, en què és un plaer submergir-. Cal passar-hi, almenys, dues nits per gaudir de l'aigua de la tribu d'argila.
Epupa katarakte su na granici između Namibiji i Angoli, u zemlji Himba. To je opasno kupati se u rijeci jer je puna krokodila, ali postoje prirodne bazene, neposredno prije veliki skok, gdje je užitak za ronjenje. Mi moramo da se presele tamo, najmanje, dvije noći uživati ​​u vodu iz plemena gline.
Epupa Falls Namibia eta Angola arteko mugan daude, , Himba da lurra. Arriskutsua da, ibaian bainatu da, krokodiloek-osoa delako, baina ez dira igerileku natural, baino lehen big jump, dago murgilduta eztanda bat. Hara joan behar dugu, gutxienez, dos noches para disfrutar del agua de la tribu de arcilla.
  La revista de viajes co...  
Г-н Вильяр объятия. Г-н одобрить palabrasa Coarasa. Я скажу, кстати, Реверте эта статья просто прекрасно. Это потому, что они хотят, чтобы успеть на самолет и посадили в Каире в две минуты. То есть цель этого проекта: путешествие.
Mr. Villar hug. Subscribe to some words of Mr. Coarasa. Say, by the way, Reverte that this article is just lovely. It is because they want to catch a plane and planted in Cairo in two minutes. That is the purpose of this project: travel.
hug Villar M.. Abonnez-vous à quelques mots de M. Coarasa. Say, le but, Reverte cet article est tout simplement une merveille. C'est parce qu'ils veulent prendre l'avion et de se présenter au Caire en deux minutes. Tel est le sens de ce projet: Voyage.
Herr Villar Umarmung. Abonnieren Sie ein paar Worte von Herrn Coarasa. Say, der Zweck, Reverte Dieser Artikel ist einfach nur schön. Es ist, weil sie ein Flugzeug zu steigen und wollen gepflanzt in Kairo in zwei Minuten. Das ist das Ziel dieses Projektes: DURCHREISEN.
Mr. Villar abbraccio. Iscriviti a alcune parole di Mr. Coarasa. Dire, a proposito, Reverte questo articolo è semplicemente una meraviglia. E 'perché vogliono prendere un aereo e stare al Cairo in due minuti. Questo è il significato di questo progetto: viaggio.
Sr. abraço Villar. Inscrever-se algumas palavras do Sr. Coarasa. Diga, a propósito, Reverte este artigo é simplesmente uma maravilha. É porque eles querem pegar um avião e ficar no Cairo, em dois minutos. Esse é o significado deste projeto: viagens.
Een knuffel Mr Villar. Abonneer u op de palabrasa heer Coarasa. Ik zal zeggen, het doel, Reverte dit artikel is just lovely. Het is omdat ze willen een vliegtuig te halen en geplant in Caïro in twee minuten. Dat is het doel van dit project: reizen.
抱擁氏ヴィラー. 氏はpalabrasa Coarasaを支持. 私は言うだろう, ところで, この記事はただ可愛いですReverte. 彼らは飛行機をキャッチしたいと2分でカイロに植えられているためです. それがこのプロジェクトの目的です。: ホテル.
Una abraçada senyor Villar. Subscric les palabrasa del senyor Coarasa. Diré, a propòsit, que aquest article de Reverte que és senzillament una meravella. Ho és perquè donen ganes d'agafar un avió i plantar-se a El Caire en dos minuts. Aquest és el sentit d'aquest projecte: viatjar.
G. Villar zagrljaj. Pretplatite se na nekim riječima gospodina Coarasa. Reći, usput, Reverte ovaj članak je samo lijep. To je zato što oni žele uhvatiti zrakoplov i sade u Kairu u dvije minute. To je svrha ovoga projekta: putovanje.
Un abrazo Villar jauna. Mr hauen palabrasa Coarasa du. Esango dut, Bide batez, Reverte artikulu hau besterik ez da eder. Hau da, nahi duten plano bat harrapatzeko delako eta Kairoko landatu bi minututan. Duen proiektu honen helburua da: bidaiak.
Sr aperta Villar. Suscribirse a algunhas palabras do Sr Coarasa. Diga, a propósito, Reverte este artigo é simplemente encantador. Isto é porque eles queren coller un avión e plantas en Cairo en dous minutos. Ese é o propósito deste proxecto: viaxar.
  Журнал о путешествиях с...  
К счастью, после консультации напрасно больше года ряда экспертов о причинах невыхода, Мартин понял, что кто-то бросил сглаза. Может, наконец, вздохнуть спокойно, Теперь человек без мечты или амбиций, самый счастливый человек в мире.
Heureusement, après avoir consulté en vain depuis plus d'un an à plusieurs experts sur les causes de l'absentéisme, Martin s'est rendu compte que quelqu'un avait jeté un mauvais œil. Pourrait enfin respirer à l'aise, maintenant un homme sans rêves et ambitions, est l'homme le plus heureux du monde. Voici pour lui et ses mots sonnent encore dans ma tête quand je reviens le lendemain matin avec mon guide à Rumsiki Faussel, intrigué par Martin le demander. - "Oh le mec!- dédaigneux réponds-moi- Lied, dépensé tout l'argent de son patron sur verre, La police est venue le chercher quelques jours Rumsiki, est caché dans le village de son père en attendant que tout se passe”.
Glücklicherweise nach Anhörung vergeblich für mehr als ein Jahr bis zu mehreren Experten über die Ursachen von Fehlzeiten, Martin erkannte, dass jemand einen bösen Blick werfen. Konnte endlich aufatmen, jetzt ein Mensch ohne Träume und Ambitionen, ist der glücklichste Mann der Welt. Hier ist für ihn und seine Worte noch klingelt in meinem Kopf, als ich am nächsten Morgen zurück mit meinem Führer zu Rumsiki Faussel, fasziniert von Martin le frage. - "Oh der Kerl!- ablehnend beantworten Sie mir- Lied, verbrachte das ganze Geld von seinem Chef auf zu trinken, Polizei kam für ein paar Tage Rumsiki suchen, befindet sich im Dorf von seinem Vater versteckt wartet alles passieren”.
Afortunadamente tras consultar en vano durante más de un año a varios especialistas sobre las causas de su absentismo laboral, Martin se dio cuenta de que alguien le había lanzado un mal de ojo. Por fin pudo respirar tranquilo, ahora es un hombre sin sueños ni ambiciones, es el hombre más feliz del mundo. Brindo por él y sus palabras aún resuenan en mi cabeza  cuando a  la mañana siguiente vuelvo con  mi guía Faussel hacia Rumsiki, intrigado le pregunto por Martín. –“¡Ah el  tipo ese!- me responde desdeñoso- Mentía, se gastó todo el dinero de su jefe en bebida, la Policía vino a buscarlo a Rumsiki hace unos días, se oculta en el pueblo de su padre esperando a que todo pase”.
Afortunadamente tras consultar en vano durante más de un año a varios especialistas sobre las causas de su absentismo laboral, Martin se dio cuenta de que alguien le había lanzado un mal de ojo. Por fin pudo respirar tranquilo, ahora es un hombre sin sueños ni ambiciones, es el hombre más feliz del mundo. Brindo por él y sus palabras aún resuenan en mi cabeza  cuando a  la mañana siguiente vuelvo con  mi guía Faussel hacia Rumsiki, intrigado le pregunto por Martín. –“¡Ah el  tipo ese!- me responde desdeñoso- Mentía, speso tutti i soldi dal suo capo sulla bevanda, Polizia è venuto in cerca di un paio di giorni Rumsiki, è nascosto nel villaggio di suo padre in attesa di tutto per passare”.
Felizmente, após consulta em vão por mais de um ano com vários especialistas sobre as causas do absentismo, Martin percebeu que alguém tinha lançado um mau-olhado. Poderia finalmente respirar fácil, agora um homem sem sonhos ou ambições, é o homem mais feliz do mundo. Aqui é para ele e suas palavras ainda soam na minha cabeça quando eu voltar na manhã seguinte com o meu guia para Rumsiki Faussel, intrigado lhe pergunto por Martin. - "Ah, o cara!- desconsiderado me responda- Lied, gastou todo o dinheiro de seu patrão em bebida, A polícia veio à procura de alguns dias Rumsiki, está escondido na aldeia de seu pai à espera de tudo para passar”.
Afortunadamente tras consultar en vano durante más de un año a varios especialistas sobre las causas de su absentismo laboral, Martin se dio cuenta de que alguien le había lanzado un mal de ojo. Por fin pudo respirar tranquilo, ahora es un hombre sin sueños ni ambiciones, es el hombre más feliz del mundo. Brindo por él y sus palabras aún resuenan en mi cabeza  cuando a  la mañana siguiente vuelvo con  mi guía Faussel hacia Rumsiki, intrigado le pregunto por Martín. –“¡Ah el  tipo ese!- me responde desdeñoso- Mentía, se gastó todo el dinero de su jefe en bebida, la Policía vino a buscarlo a Rumsiki hace unos días, se oculta en el pueblo de su padre esperando a que todo pase”.
Afortunadamente tras consultar en vano durante más de un año a varios especialistas sobre las causas de su absentismo laboral, Martin se dio cuenta de que alguien le había lanzado un mal de ojo. Por fin pudo respirar tranquilo, ahora es un hombre sin sueños ni ambiciones, es el hombre más feliz del mundo. Brindo por él y sus palabras aún resuenan en mi cabeza  cuando a  la mañana siguiente vuelvo con  mi guía Faussel hacia Rumsiki, intrigado le pregunto por Martín. –“¡Ah el  tipo ese!- me responde desdeñoso- Mentía, se gastó todo el dinero de su jefe en bebida, la Policía vino a buscarlo a Rumsiki hace unos días, se oculta en el pueblo de su padre esperando a que todo pase”.
Afortunadamente tras consultar en vano durante más de un año a varios especialistas sobre las causas de su absentismo laboral, Martin se dio cuenta de que alguien le había lanzado un mal de ojo. Por fin pudo respirar tranquilo, ahora es un hombre sin sueños ni ambiciones, es el hombre más feliz del mundo. Brindo por él y sus palabras aún resuenan en mi cabeza  cuando a  la mañana siguiente vuelvo con  mi guía Faussel hacia Rumsiki, intrigado le pregunto por Martín. –“¡Ah el  tipo ese!- me responde desdeñoso- Mentía, se gastó todo el dinero de su jefe en bebida, la Policía vino a buscarlo a Rumsiki hace unos días, se oculta en el pueblo de su padre esperando a que todo pase”.
Afortunadamente tras consultar en vano durante más de un año a varios especialistas sobre las causas de su absentismo laboral, Martin se dio cuenta de que alguien le había lanzado un mal de ojo. Por fin pudo respirar tranquilo, ahora es un hombre sin sueños ni ambiciones, es el hombre más feliz del mundo. Brindo por él y sus palabras aún resuenan en mi cabeza  cuando a  la mañana siguiente vuelvo con  mi guía Faussel hacia Rumsiki, intrigado le pregunto por Martín. –“¡Ah el  tipo ese!- me responde desdeñoso- Mentía, se gastó todo el dinero de su jefe en bebida, la Policía vino a buscarlo a Rumsiki hace unos días, se oculta en el pueblo de su padre esperando a que todo pase”.
Afortunadamente tras consultar en vano durante más de un año a varios especialistas sobre las causas de su absentismo laboral, Martin se dio cuenta de que alguien le había lanzado un mal de ojo. Por fin pudo respirar tranquilo, ahora es un hombre sin sueños ni ambiciones, es el hombre más feliz del mundo. Brindo por él y sus palabras aún resuenan en mi cabeza  cuando a  la mañana siguiente vuelvo con  mi guía Faussel hacia Rumsiki, intrigado le pregunto por Martín. –“¡Ah el  tipo ese!- me responde desdeñoso- Mentía, se gastó todo el dinero de su jefe en bebida, la Policía vino a buscarlo a Rumsiki hace unos días, se oculta en el pueblo de su padre esperando a que todo pase”.
Afortunadamente, logo de consulta en balde por máis dun ano con varios expertos sobre as causas do absentismo, Martin entender que alguén tiña lanzado un mal-ollo. Podería finalmente respirar doado, agora un home sen soños ou ambicións, é o home máis feliz do mundo. Aquí é para el e as súas palabras aínda soan na miña cabeza cando volten ó día seguinte co meu guía para Rumsiki Faussel, intrigado le pregunto por Martín. - "Ah, a cara!- desconsiderado me conteste- Lied, gastou todo o diñeiro de seu patrón en bebida, A policía chegou á procura de algúns días Rumsiki, está oculto na aldea do seu pai á espera de todo para pasar”.
  Revista де Кон Viajes и...  
Сам отель ужасно Sea Lord. Комната без окон воняет влажными. Мы лежали в постели и оделся немедленно поддаться усталости. Даже наше плохое настроение недостаточно, чтобы показать нам. Мы проснулись, не зная, сколько времени.
The hotel itself is terrible Sea Lord. The windowless room smells musty. We lie in bed and dressed immediately succumb to fatigue. Even our bad mood is insufficient to show us. We woke up not knowing what time it is. We eat something extremely spicy and go back to sleep. Upon awakening and is in the afternoon.
L'hôtel lui-même est terrible Lord de la Mer. La pièce sans fenêtre sent le moisi. Nous s'allonger sur le lit et habillée immédiatement succomber à la fatigue. Même notre mauvaise humeur est insuffisante pour nous montrer. Nous nous sommes réveillés ne sachant pas quelle heure il est. Nous mangeons quelque chose d'extrêmement épicé et se rendormir. Au réveil et est l'après-midi.
Das Hotel selbst ist schrecklich Sea Lord. Die fensterlosen Raum riecht muffig. Wir liegen im Bett und zog sich sofort erliegen Müdigkeit. Selbst unsere schlechte Laune nicht ausreicht, um uns zu zeigen,. Wir wachten nicht zu wissen, wie spät es ist. Wir essen etwas extrem würzig und wieder einschlafen. Nach dem Erwachen und ist am Nachmittag.
L'hotel in sé è terribile Lord del Mare. La stanza senza finestre puzza di umido. Poniamo a letto e vestiti immediatamente soccombere alla fatica. Anche il nostro cattivo umore non è sufficiente per mostrarci. Ci siamo svegliati non sapendo che ora è. Abbiamo mangiato qualcosa di estremamente especiado e torna a dormire. Quando ti svegli ed è pomeriggio.
O hotel em si é terrível Sea Lord. O quarto sem janelas cheira a humidade. Deitamos na cama e se vestiu imediatamente sucumbem ao cansaço. Mesmo o nosso mau humor não é suficiente para nos mostrar. Nós acordamos sem saber qual é a hora. Comemos alguma coisa muito especiado e voltamos a dormir. Quando você acorda e é tarde.
Het hotel zelf is verschrikkelijk Sea Lord. De raamloze kamer ruikt muf. We liggen in bed en gekleed onmiddellijk bezwijken voor vermoeidheid. Zelfs onze slechte bui is onvoldoende om ons te laten zien. We werden wakker zonder te weten hoe laat het is. We eten iets heel kruidig ​​en ga weer slapen. Bij het ontwaken en is in de middag.
L'hotel Sea Lord si és terrible. L'habitació sense finestres fa pudor a humitat. Ens tombem vestits al llit i sucumbim immediatament al cansament. Fins i tot el nostre mal humor és insuficient per desvetllar. Despertem sense saber quina hora és. Mengem alguna cosa enormement especiat i tornem a dormir. En despertar ja és a la tarda.
Hotel sama je strašno Sea Lord. Prozora soba smrdi od vlage. Mi ležao u krevetu i odjeveni odmah podlegne umora. Čak i naše loše raspoloženje je nedovoljno da nam pokaže. Probudili smo se ne znajući koliko je sati. Mi smo jeli nešto izuzetno especiado i natrag na spavanje. Kad se probudite, a to je danas poslijepodne.
Hotel bera terrible Sea Lord. Leihorik gela usaina musty. Etzanda ohe dugu, eta berehala jantzi nekea succumb. Nahiz eta gure bad mood gurekin erakusteko ez da nahikoa. Esnatu gara zer ordutan da jakitea. Oso pikantea zerbait jan dugu, eta atzera jo lo egin. Esnatzen Bazen eta arratsaldez.
O hotel en si é terrible señor do mar. O cuarto sen fiestras cheira a mofo. Nós deitamos na cama e vestiuse inmediatamente sucumbem á fatiga. Mesmo o noso humor malo é insuficiente para amosar. Nós acordamos sen saber que hora é. Comemos algo moi picante e volver a durmir. Ao espertar e pola tarde.
  Путешествия журнал с ис...  
Вы также побывали в ваш, Juancho, Вы прекрасно знаете, что прогресс всегда является относительной истиной. Спасибо за вашу поддержку. Я рад, что вам понравилось. Эфиопия, конечно, стоит поездка. Abz
You also have traveled to yours, Juancho, You know perfectly well that progress is always a relative truth. Thanks for your support. I'm glad you liked it. Ethiopia certainly worth a trip. Abz
Vous avez également voyagé à la vôtre, Juancho, vous savez parfaitement bien que le progrès est toujours une vérité relative. Merci pour votre soutien. Je suis content que ça vous a plu. Ethiopie vaut certainement la peine d'un voyage. Abz
Sie müssen auch Ihre gereist, Juancho, Sie wissen ganz genau, dass der Fortschritt ist immer eine relative Wahrheit. Danke für eure Unterstützung. Ich bin froh, es hat euch gefallen. Äthiopien sicherlich eine Reise wert. Abz
Inoltre si sono recati alla vostra, Juancho, sai perfettamente che il progresso è sempre una verità relativa. Grazie per il vostro supporto. Sono contento che ti sia piaciuto. Etiopia sicuramente la pena un viaggio. ABZ
Você também tem viajado para o seu, Juancho, você sabe perfeitamente bem que o progresso é sempre uma verdade relativa. Obrigado por seu apoio. Fico feliz que tenha gostado. Etiópia certamente vale uma viagem. Abz
Tu que tambien has viajado lo tuyo, Juancho, sabes perfectamente que el progreso es siempre una verdad relativa. Gracias por tu apoyo. Me alegra de que te haya gustado. Etiopía desde luego merece un viaje. Abz
また、あなたのために旅している, Juancho, プログレスは常に相対的な真実であることを完全によく知っている. あなたのサポートへの感謝. 私はあなたがそれを気に入ってくれてうれしい. エチオピアでは、確かに旅行の価値がある. ABZ
Tu que també has viatjat el teu, Juancho, saps perfectament que el progrés és sempre una veritat relativa. Gràcies pel teu suport. M'alegra que t'hagi agradat. Etiòpia descomptat mereix un viatge. ABZ
Također su putovali na vaš, Juancho, znate savršeno dobro da je napredak uvijek relativna istina. Hvala za vašu podršku. Drago mi je da vam se svidjelo. Etiopija svakako vrijedno putovanje. Abz
Era berean, zurea bidaiatu, Juancho, ondo badakizu aurrerapen beti egia erlatiboa dela. Eskerrik asko zure laguntza. Pozik da gustuko duzun naiz. Etiopia, zalantzarik gabe, bidaia bat merezi. Abz
  Журнал о путешествиях с...  
Не забывайте, хорошие перчатки, солнцезащитные очки, чтобы защитить глаза от реверберации солнца на снегу, Вазелин для губ и, Вы podéis, Используйте трости лыжников: склоны прекрасно подходят для жестких.
Do not forget good gloves, sunglasses to protect your eyes from the reverberation of the sun on the snow, Vaseline for lips, the podéis, Please use your poles for skiers: are great for the slopes hard. The can buy, Seven of the six Euro, anywhere in Nepal. The sleeping bag is also a great idea. Sobreviviríais without it-I did-, but things will greatly facilitate.
N'oubliez pas de gants de bonnes, lunettes de soleil pour protéger vos yeux de la réverbération du soleil sur la neige, Lèvres vaseline et, Si vous ne pouvez, Usad skieurs cannes: pentes sont parfaits pour les durs. L'pouvez acheter, € 6 Siete, partout au Népal. Le sac de couchage est aussi une bonne idée. Sobreviviríais sans lui, je ne-, mais les choses vont grandement faciliter.
Vergessen Sie nicht, gute Handschuhe, Sonnenbrille, um Ihre Augen vor der Sonne zu schützen Nachhallzeit im Schnee, Vaseline Lippe und, Wenn du kannst, Usad Stöcke Skifahrer: Pisten sind ideal für harte. Die kaufen kann, sechs Siete EUR, überall in Nepal. Der Schlafsack ist auch eine gute Idee. Sobreviviríais ohne ihn-ich-, aber die Dinge werden erheblich erleichtern.
Non dimenticate guanti buona, occhiali da sole per proteggere gli occhi dal riflesso del sole sulla neve, Vaselina per le labbra e, se è possibile, utilizzati i pali per gli sciatori: sono grandi per le piste duro. È possibile acquistare il, per sei o 7 €, ovunque in Nepal. Il sacco a pelo è anche una grande idea. Sobreviviríais senza di lui-ho-, ma io facilitare notevolmente le cose.
Não se esqueça luvas boa, óculos para proteger os olhos do reflexo do sol na neve, Vaselina para os lábios e, se você pode, utilizados nos pólos para os esquiadores: são ótimas para as pistas de difícil. Você pode comprar o, por seis ou 7 €, em qualquer lugar no Nepal. O saco de dormir também é uma ótima idéia. Sobreviviríais sem ele, eu fiz-, mas facilitará as coisas.
Vergeet niet goede handschoenen, zonnebril om de ogen van de weerkaatsing van de zon te beschermen op de sneeuw, Vaseline Lippen en, U podéis, Maak gebruik wandelstokken skiërs: pistes zijn zeer geschikt voor harde. Het kan kopen, voor de zes siete euro, overal in Nepal. De slaapzak is ook een geweldig idee. Sobreviviríais zonder hem-ik-, maar dingen zullen aanzienlijk vergemakkelijken.
良い手袋を忘れてはいけない, 雪の上で太陽の反射から目を保護するためにサングラス, 唇のワセリン, あなたがpodéis, スキーヤーのためにポールを使用してください: ハード斜面​​に最適です. 購入することができ, 6ユーロの七, どこでもネパールで. 寝袋も素晴らしいアイデアです。. それは-IなしSobreviviríaisました - , しかし、物事は非常に容易になります.
No oblideu bons guants, ulleres de sol per protegir la vista de la reverberació del sol a la neu, vaselina per als llavis i, si podeu, feu servir els bastons dels esquiadors: van fantàstics per a les costes dures. Els podeu comprar, per sis o set euros, en qualsevol lloc del Nepal. El sac de dormir també és una gran idea. Sobreviviríais sense ell-jo ho vaig fer-, però us facilitarà molt les coses.
Ne zaboravite dobre rukavice, sunčane naočale kako bi zaštitili svoje oči od odraz sunca na snijegu, Vazelin na usne i, ako možete, koristi stubovi za skijaše: su veliki za obroncima teško. Možete kupiti, za šest ili 7 €, bilo gdje u Nepal. Vreća za spavanje je također odlična ideja. Sobreviviríais bez njega-nisam-, ali ja uvelike olakšalo stvari.
Ez ahaztu eskularruak ona, eguzkitako betaurrekoak begiak babesteko elurra eguzkia erreberberazio, Ezpainak for baselina, Duzu podéis, Mesedez, erabil ezazu zure polo skiers: handiak dira, aldapa gogor. Ezin erosi, Sei Euro zazpi, edonon Nepal. Lo-poltsa handia da, halaber, ideia bat. -I gabe Sobreviviríais Did-, baina gauza asko erraztuko.
Non esqueza boas luvas, lentes de sol para protexer os seus ollos da reverberación do sol na neve, Vaselina para os beizos, Vostede podedes, Por favor, use os seus polos para esquiadores: son óptimas para as pistas de disco duro. O pode mercar, por seis o siete euros, en calquera lugar en Nepal. O saco de durmir é tamén unha gran idea. Sobreviviríais sen que-fixen-, pero as cousas van facilitar grandemente.
  Путешествия журнал с ис...  
Водитель вдруг тормоза, всех смыслах оповещения. Комендантский час, комендантский час! , кричит, когда ему исполнится. Но то, что делает? Слух звучит опасно близко, и я теперь смогут отличить шум Выстрелов!
Le conducteur freine brusquement, tous les sens en alerte. Couvre-feu, couvre-feu!, cris comme il tourne. Mais ce qui rend? La rumeur semble dangereusement proche et je peux maintenant identifier les Tirs de bruit!
Die Fahrer bremst plötzlich, alle Sinne wach. ¡Toque de queda, Sperrstunde!, schreit, als er sich. Aber was macht? Das Gerücht klingt gefährlich nahe und ich kann nun auf die Lärm Shots!
El taxista frena bruscamente, todos los sentidos alerta. ¡Toque de queda, toque de queda!, grita mientras da media vuelta. ¿Pero qué hace? El rumor suena ahora peligrosamente cerca y puedo identificar el ruido ¡Disparos!
Il conducente frena improvvisamente, tutti i sensi allerta. Coprifuoco, coprifuoco!, urla mentre si gira. Ma ciò che rende? La voce suona pericolosamente vicino e ora in grado di identificare i rumori Shots!
O motorista freia de repente, todos os sentidos em alerta. Toque de recolher, toque de recolher!, gritos enquanto ele se transforma. Mas o que faz? O rumor parece perigosamente perto e agora eu posso identificar os ruídos Tiros!
De bestuurder remt plotseling, alle zintuigen alert. Avondklok, avondklok!, schreeuwt als hij draait. Maar wat maakt? Het gerucht klinkt gevaarlijk dichtbij en ik kan nu het lawaai Shots identificeren!
突然ドライバーブレーキ, すべての感覚アラート. ¡Toque de queda, 門限!, 彼がなりますように悲鳴. しかし、どのようになります? 噂では、危険なほど近くに聞こえると私は今ノイズショットを識別することができます!
El taxista frena bruscament, tots els sentits alerta. ¡Toque de queda, toque de queda!, crida mentre es gira. Però què fa? El rumor sona ara perillosament a prop i puc identificar el soroll ¡Trets!
Vozač naglog kočenja, Svi osjetila upozorenja. Policijski čas, policijski čas!, vrišti kako se okreće. No, ono što čini? Glasina zvuči opasno blizu i ja sada mogu identificirati buke Shots!
Kontrolatzailea balazta bat-batean, zentzumenak alerta guztiak. Curfew, curfew!, garrasi bihurtzen zuen. Baina, zer egiten du? Zurrumurrua soinuak arriskutsuan itxi eta orain ezin dut zarata Shots identifikatzeko!
  Журнал о путешествиях с...  
Этот путь используется как для транзита людей и товаров. Это было первого порядка путь, стратегически важных для поддержания связи, поскольку они используются для передачи Royal Mail более быстро и безопасно.
La désignation de Camino Real n'arriva que le règne des Habsbourg. Cette voie est utilisée à la fois pour le transit des personnes et des biens. C'était un chemin de premier ordre, stratégiquement vital pour maintenir la communication car ils servent à transporter le courrier royal plus rapidement et en toute sécurité. Les routes royales appartenaient au roi et ne pouvaient pas être envahis, ou lissées.
Die Bezeichnung der Camino Real nicht bis die Herrschaft der Habsburger zu gelangen. Dieser Weg ist sowohl für den Transit von Personen und Waren verwendet. Es war ein erster Ordnung Weg, strategisch entscheidend für Kommunikation aufrecht zu erhalten, wie sie die königliche Post mehr schnell und sicher tragen, verwendet. Die königlichen Straßen gehörte dem König und konnte nicht angegriffen werden, oder geglättet.
La designación de Camino Real no llegó hasta el reinado de los Austrias. Esta vía se empleaba tanto para el tránsito de personas como para el de mercancías. Era una ruta de primer orden, estratégica y vital para mantener la comunicación ya que se empleaba para transportar el correo real de manera más rápida y segura. Los caminos reales pertenecían al rey y no podían ser invadidos, ni allanados.
La designación de Camino Real no llegó hasta el reinado de los Austrias. Esta vía se empleaba tanto para el tránsito de personas como para el de mercancías. Era una ruta de primer orden, estratégica y vital para mantener la comunicación ya que se empleaba para transportar el correo real de manera más rápida y segura. Los caminos reales pertenecían al rey y no podían ser invadidos, ni allanados.
A designação de Camino Real não chegou até o reinado dos Habsburgos. Este caminho é usado tanto para o trânsito de pessoas e bens. Era um caminho de primeira ordem, estrategicamente vital para manter a comunicação como eles usaram para transportar o correio real mais rapidamente e com segurança. As estradas reais pertenciam ao rei, e não poderia ser invadida, ou alisados.
De aanwijzing van Camino Real niet komen tot de heerschappij van de Habsburgers. Deze route wordt gebruikt zowel voor de doorreis van personen en de goederen. Het was een eerste-orde pad, strategisch van vitaal belang om de communicatie te onderhouden als ze gebruikt om de koninklijke post meer snel en veilig te dragen. De koninklijke wegen behoorde tot de koning en kon niet worden binnengevallen, of glad.
La designación de Camino Real no llegó hasta el reinado de los Austrias. Esta vía se empleaba tanto para el tránsito de personas como para el de mercancías. Era una ruta de primer orden, estratégica y vital para mantener la comunicación ya que se empleaba para transportar el correo real de manera más rápida y segura. Los caminos reales pertenecían al rey y no podían ser invadidos, ni allanados.
Oznaka Camino Real nije stigao do vladavine Habsburgovaca. Ovaj put se koristi i za tranzit ljudi i robe. To je prvi put da bi, strateški važna za održavanje komunikacije kao što su se nose kraljevski mail brže i sigurno. Kraljevske ceste pripadao kralju i nije mogao biti napao, ili izglađen.
Camino Real izendapena ez zuen Habsburgotarren erregealdian arte iritsiko. Bide hau erabiltzen da, bai pertsonen eta ondasunen zirkulazioaren aldeko. Lehen-ordena bide bat izan zen, estrategikoki funtsezkoa da komunikazio mantentzeko erabiltzen dira, errege-mail egiteko modu azkar eta segurtasunez gisa. Errege errepideetako errege izan zen eta ezin izan da inbaditu, edo leundu.
A designación de Camino Real non chegou ata o reinado dos Habsburgo. Este camiño é usado tanto para o tránsito de persoas e bens. Era un camiño de primeira orde, estratexicamente vital para manter a comunicación como utilizaban para transportar o correo real máis rapidamente e con seguridade. As estradas reais pertencían ao rei, e non podería ser invadida, ou alisados.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow