твори – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 115 Results  pinchukartcentre.org  Page 7
  «Символотворчий» музей ...  
Вперше я зустріла його на Венеціанському Бієнале 2005 року, коли він провів мене по Палаццо Пападополі – елегантному палацу 16 століття над Гранд Каналом, який він тоді використовував. З тих пір я зустрічала його на усіх бієнале, де він або демонстрував твори зі своєї колекції, або представляв офіційний український павільйон на бієнале.
Pinchuk, who himself served two terms as a member of parliament, preaches with the zeal of the recently converted. By his own admission, he knew nothing about contemporary art just a few years ago. I first met him at the Venice Biennale in 2005 when he gave me a tour of the Palazzo Papadopoli, an elegant 16th-century palace on the Grand Canal which Pinchuk used that year, and at every biennale since, to show art from his collection or to present Ukraine’s official biennale pavilion. Standing in front of Olafur Eliasson’s walk-in circular construction of steel lozenges which seems to change shape as the lights within vary in intensity, Pinchuk explained that the shippers had struggled to get the piece into the building. Pinchuk had suggested a simple, if somewhat drastic, solution: chop off the top of the installation.
Пинчук, который дважды выбирался в парламент, говорит с убежденностью неофита. По его собственному признанию, еще несколько лет назад он ничего не знал о современном искусстве. Впервые я встретила его на Венецианском Биеннале в 2005 г., когда он провел меня по Палаццо Пападополи - элегантному дворцу 16 века над Гранд Каналом, который он тогда использовал. С тех пор я встречала его на всех бьеннале, где он либо демонстрировал произведения из своей коллекции, либо представлял официальный украинский павильон на бьеннале. Стоя перед объемной конструкцией Олафура Элиассона, состоящей из ромбовидных конструкций, которые меняют форму при попадании света на поверхность, Пинчук пояснил, что доставляющая компания не могла внести это произведение в здание. И Пинчук предложил простое, хотя и несколько радикальное решение – обрезать верхушку инсталляции.
  Арсен Савадов / Pinchuk...  
Художню освіту отримав в Київському державному художньому інституті (закінчив у 1986 році). Його твори виставлялися в рамках 49-ї Венеційської бієнале; Sotheby's: Сучасне російське мистецтво, Лондон і Нью-Йорк (2009); Новий український живопис, WHITE BOX, Нью-Йорк (2008) та ін.
Was born in 1962, Kyiv, Ukraine. He currently lives and works in Kyiv and New York. Graduated from Kyiv State Institute of Art in 1986. His works were presented within the First Ukrainian Project, La 49 Biennale di Venezia (2001); Sotheby's, Modern and Contemporary Russian Art, London and New York (2009); New Ukrainian painting, WHITE BOX, New York (2008) and others.
Родился в 1962 г. в Киеве, Украина. Живет и работает в Киеве и Нью-Йорке. Художественное образование получил в Киевском государственном художественном институте (закончил в 1986 году). Его произведения выставлялись в рамках 49-й Венецианской биеннале; Sotheby's: Современное российское искусство, Лондон и Нью-Йорк (2009); Новая Украинская живопись, WHITE BOX, Нью-Йорк (2008) и т.д.
  Сем Тейлор-Вуд / Sam Ta...  
Персональна виставка Сем Тейлор-Вуд представляє нові відео- та фотороботи художниці, твори, що вже стали відомими, але які ще не демонструвалися у Києві, а також світову прем'єру відео «Трихвилинний раунд» (3 Minutes round) за участю братів Кличко.
First ever solo exhibition to be held in Eastern Europe by a British artist Sam Taylor-Wood showcases her new video and photographic works, critically acclaimed ones as well as exciting world premier video art work "3 Minute Round" with the Klitschko brother participating.
Персональная выставка Сэм Тейлор-Вуд представляет новые видео- и фотоработы художницы, произведения, уже ставшие известными, но которые не демонстрировались в Киеве, а также мировую премьеру видео «Трехминутный раунд» (3 Minutes round) с участием братьев Кличко.
  PinchukArtCentre предст...  
Проект представить твори таких авторів, як: Бенксі, Андреас Гурскі, Олафур Еліассон, Мауріціо Каттелан, Марк Квінн, Чак Клоуз, Олег Кулік, Джефф Кунс, Ліза Лу, Борис Михайлов, Такаші Муракамі, Томас Руфф, Сем Тейлор-Вуд, Олег Тістол, Фред Томазеллі, Річард Філліпс, Деміен Хьорст, Василь Цаголов.
The exhibition includes the works by Banksy, Maurizio Cattelan, Chuck Close, Olafur Eliasson, Andreas Gursky, Damien Hirst, Jeff Koons, Oleg Kulik, Liza Lou, Boris Mikhailov, Takashi Murakami, Richard Phillips, Marc Quinn, Thomas Ruff, Sam Taylor-Wood, Oleg Tistol, Fred Tomaselli, Vasiliy Tsagolov.
Проект представит произведения таких авторов, как: Бэнкси, Андреас Гурски, Маурицио Каттелан, Марк Квинн, Чак Клоуз, Олег Кулик, Джефф Кунс, Лиза Лу, Борис Михайлов, Такаши Мураками, Томас Руфф, Сэм Тейлор-Вуд, Олег Тистол, Фред Томазелли, Ричард Филлипс, Дэмиен Хёрст, Василий Цаголов, Олафур Элиассон.
  Інклюзивні програми / P...  
Щонеділі о 15.00 та 17.00 PinchukArtCentre запрошує дітей віком 3-11 та 12-17 років, їх друзів та родини на теоретично-практичне заняття в освітній кімнаті на п’ятому поверсі. На кожному занятті учасники фокусуються на певній темі, вивчають різноманітні арт-об’єкти в експозиції та створюють власні твори.
Every Sunday at 15.00 and 17.00 PinchukArtCentre invites 3-11 and 12-17 y.o. children, their friends and families to theoretical and practical classes in Education Room on the 5th floor. The participants focus on a certain subject, explore different artworks in exposition rooms and create their own artworks.
Каждое воскресенье в 15.00 и 17.00 PinchukArtCentre приглашает детей возрастом 3-11 и 12-17 лет, их друзей и семьи на теоретико-практические занятия в образовательной комнате на пятом этаже. На каждом занятии участники фокусируются на определенной теме, изучают различные арт-объекты в экспозиции и создают собственные произведения.
  Сергій Братков / Pinchu...  
Народився у Харкові в 1960 році. Живе і працює в Москві. Харківське походження Браткова мало надзвичайний вплив на його твори. У 2002 Братков взяв участь у 25-й Бієнале сучасного мистецтва у місті Сан-Паулу.
Born in Kharkiv, Ukraine in 1960. Artist living and working in Moscow. Bratkov’s work is heavily influenced by his Kharkiv origin. In 2002 he took part in the 25th Contemporary Art Biennale in São Paolo. In 2007, he was represented in the Ukrainian pavilion at the 52nd Venice Biennale as part of the project “Poem About An Inland Sea” organized by the PinchukArtCentre. His solo exhibitions include Faust and Margherita, Center for Contemporary Art, Kiev, 2003; S.M.A.K., Ghent, 2005; Part of my Life, Moscow Museum of Contemporary Art, Moscow, 2006; BALTIC Centre for Contemporary Art, Gateshead, 2007; Glory Days, Fotomuseum, Winterthur, 2008 and Canal de Isabel II, Madrid, Spain, 2009.
Родился в Харькове в 1960 году. Живет и работает в Москве. Харьковское происхождение Браткова чрезвычайно повиляло на его работы. В 2002 Братков принял участие в 25-й Биеннале современного искусства в городе Сан-Паулу. В 2007 он был одним из художников, кто представлял Украину на 52-й Венецианской биеннале в рамках проекта «Поэма о внутреннем море», организованного PinchukArtCentre. В число персональных выставок вошли «Фауст но Маргарита», Центр современного искусства, Киев, 2003р.; S.M.A.K., Гент, 2005; «Часть моей жизни» Московский музей современного искусства, 2006; выставки в Центре современного искусства BALTIC, Лондон, Великобритания, в Музее фотографии Glory Days, Винтертур, Швейцария, в 2008 г. и в Canal de Isabel II, Мадрид, Испания, 2009 г.
  PinchukArtCentre предст...  
Наряду з роботами, які демонструвались в рамках минулих виставок у PinchukArtCentre, до експозиції також увійдуть твори, що представлятимуться в Україні вперше, серед них: «Без назви (де Кунінг)», 2007, Річарда Прінса, «Крікет» Пітера Дойга та «Святе серце», 1994-2007, Джеффа Кунса та інші.
Besides the works that have been shown at the past exhibitions of the PinchukArtCentre such works as Untitled (de Kooning), 2007 by Richard Prince, Kriket, 1998 by Peter Doig or Sacred Heart, 1994-2007 by Jeff Koons etc will be shown in Ukraine for the first time.
Наряду с работами, которые демонстрировались в рамках прошлых выставок в PinchukArtCentre, в экcпозицию также войдут произведения, которые будут представлены в Украине впервые, среди них: «Без названия (де Кунинг)», 2007, Ричарда Принса, «Крикет» Питера Дойга и «Святое сердце», 1994-2007, Джеффа Кунса и др.
  PinchukArtCentre предст...  
Спеціальна інформаційна система та оглядові зони, що безпосередньо пов’язані з вибраними роботами, дозволять відвідувачам глибше зрозуміти митців та їх твори. Ідея полягає в тому, щоб уповільнити швидкість огляду експозиції, надаючи відвідувачам більше інформації, з метою набуття нових знань та досвіду, що є невід’ємною складовою нової освітньої програми арт-центру.
A special information system and new viewing area’s directly connected to selected works allow the audience a deeper understanding of artists and their works. The idea is to slow down the speed of viewing and by giving more information allowing the audience to acquiring more knowledge, competence and experience as integral part of the new education offensive.
Специальная информационная система и зоны обзора, которые непосредственно связаны с выбранными работами, позволят посетителям глубже понять художников и их произведения. Идея заключается в том, чтоб замедлить скорость осмотра экспозиции, давая посетителям больше информации, с целью приобретения новых знаний и опыта, что является неотъемлемой составляющей новой образовательной программы арт-центра.
  Дослідницька Платформа:...  
Проект здійснюється в рамках "PAC-UA Переосмислення", що є продовженням серії виставок у PinchukArtCentre, головною ідеєю яких є дослідження взаємозв'язків українського мистецького світу сьогодення та художніх практик минулого. Представлено нові твори останнього покоління митців, які шукали натхнення у більш старих підходах до мистецтва.
In the frameworks of “PAC-UA Reconsideration”, the continuation of exhibitions’ series in PinchukArtCentre, the main idea of which is to research the relations and influences between Ukrainian art scene of today and artistic practices of the past. It shows new works created by new generation of artists inspired by older artistic positions.
Проект осуществляется в рамках "PAC-UA Переосмысление", который является продолжением серии выставок в PinchukArtCentre, главной идеей которых является исследование взаимосвязей украинского художественного мира настоящего и художественных практик прошлого. Представлены новые произведения последнего поколения художников, которые искали вдохновение в более старых подходах к искусству.
  «Трансфер»: персональна...  
Його роботи, часто виконані з нетривких матеріалів, підривають ідею непохитності, притаманну скульптурному та архітектурному баченню. Балансуючи між непевністю матеріалу та сталістю форми, його твори викликають відчуття дочасності та нестійкості.
Michał Budny’s sculptures and installations composed of simple and discreet forms investigate the relationships between material and space, proportions and scale. Created of fragile and at times organic materials his works are undermining the idea of stability, so intrinsic to sculpture and architecture. By suggesting temporariness and fluctuation in return they oscillate between insecurity of material and the steadiness of form.
Михал Будны создает скульптуры и инсталляции, исследующие взаимосвязи между материалом и пространством, пропорциями и масштабом. Его работы, часто выполненные из недолговечных материалов, подрывают идею стойкости, присущую скульптурному и архитектурному видению. Балансируя между неуверенностью материала и устойчивостью формы, его произведения вызывают чувство временности и неустойчивости.
  PinchukArtCentre предст...  
Гарі Х’юм (народився у м. Тентерден, Великобританія, у 1962 році) - провідний британський художник, який живе в Лондоні і північній частині штату Нью-Йорк, США. Його твори в 1997 році були включені до числа робіт мандрівної виставки «Sensation» колекції Saatchi, яка була представлена ​​в Лондоні, Берліні та Нью-Йорку.
Gary Hume (born in Teterden, UK, in 1962) is a leading British artist living and working in London and upstate New York, USA. His work was included in the 1997 Sensation exhibition, a touring show of the Saatchi collection which visited London, Berlin and New York. He was nominated for the Turner prize in 1996 and represented the UK in the Venice Biennial of 1999. In 2001 he was made a Royal Academician. His solo shows include São Paulo Bienal (1996), Venice Biennale (1999), Whitechapel Art Gallery, London (1999), The National Galleries of Scotland, Edinburgh (1999), Fundação La Caixa, Barcelona (2000), Irish Museum of Modern Art, Dublin (2003), Kunsthaus Bregenz (2004) and Kestnergesellschaft, Hannover (2004).
Нью-Йорк, США. Его произведения в 1997 году были включены в число работ путешествующей выставки «Sensation» коллекции Saatchi, которая была представлена ​​в Лондоне, Берлине и Нью-Йорке. Хьюм номинировался на премию Тернера в 1996 году, а также представлял Великобританию на Венецианской биеннале в 1999 году. В 2001 году он стал членом Королевской академии искусств. Его персональные выставки были представлены на Биеннале в Сан-Пауло (1996), Венецианской биеннале (1999), Whitechapel Art Gallery, Лондон (1999), The National Galleries of Scotland, Эдинбург (1999), Fundação La Caixa, Барселона (2000), Irish Museum of Modern Art, Дублин (2003), Kunsthaus Bregenz (2004) и Kestnergesellschaft, Ганновер (2004).
  24 червня PinchukArtCen...  
Культовий письменник Юрій Іздрик, який вплинув на формування цілого покоління молодої української літератури, та одна з найоригінальніших сучасних українських поетес Богдана Матіяш, прочитають власні твори і проведуть разом із відвідувачами спільну медитативну бесіду на тему краси, сприймання і створення мистецтва, у залі з роботою Олафура Еліассона «Краса».
Культовый писатель Юрий Издрик, повлиявший на формирование целого поколения молодой украинской литературы, и одна из самых оригинальных современных украинских поэтесс Богдана Матияш, прочитают собственные произведения и проведут вместе с посетителями общую медитативную беседу на тему красоты, восприятия и создания искусства в зале с работой Олафура Элиассона «Красота».
  Програма подій в Pinchu...  
Діти розглянуть твори Яна Фабра, присвячені колоніальному минулому Бельгії, а також обрані роботи з виставки українських художників «Страх та надія», яка є реакцією митців на нову соціально-політичну ситуацію в Україні, сформовану в результаті триваючої кризи та нещодавніх подій в країні.
Дети рассмотрят произведения Яна Фабра, посвященные колониальному прошлому Бельгии, а также избранные работы с выставки украинских художников «Страх и надежда», которая является реакцией художников на новую социально-политическую ситуацию в Украине, сложившуюся в результате продолжающегося кризиса и недавних событий в стране. После этого участники проанализируют, какие моменты и события должны войти в истории, а какие стоит забыть. Свои впечатления и мысли юные посетители смогут воплотить в абстрактных рисунках углем.
  «На межі. Українське ми...  
Представлені у рамках виставки митці відіграли провідну роль в означенні місця мистецтва у пострадянському суспільстві; вони знайшли способи, щоб поглянути в обличчя власній історії, відвоювати творчу свободу та заговорити на повний художній голос. Через свої твори вони мислили, віддзеркалювали, реагували на події у суспільстві, котре мусило винайти себе заново попри нестабільність, ідеологічні зсуви та соціальні зміни.
The artists in the exhibition have played a leading role to define the position of art in a post-soviet society and searched for ways to confront their own history, regain artistic freedom and develop a critical artistic voice. Through their work they often reflected, mirrored or responded upon a society that had to re-invent itself through instability, ideological shifts and social changes.
Представленные в рамках выставки художники сыграли ведущую роль в определении места искусства в постсоветском обществе; они нашли способы посмотреть в лицо собственной истории, отвоевать творческую свободу и заговорить в полный голос. Посредством своих произведений они мыслили, отражали, реагировали на события в обществе, которое должно было изобрести себя заново, несмотря на нестабильность, идеологические сдвиги и социальные изменения.
  Персональна виставка: С...  
Будь-яка з робіт Браткова представлена на виставці – це роздуми на тему змін у соціальній структурі країни, що розвивається, а отже - це провокативні твори з точки зору політики та соціальної культури.
In whichever work shown in this exhibition, Bratkov always creates an engaged reflexion on the social structures which are shifting within a country in transition creating an politically and social-cultural provocative work.
Любая из работ Браткова, представленная на выставке - это размышления на тему изменений в социальной структуре развивающейся страны, а, следовательно - это провокационные произведения с точки зрения политики и социальной культуры.
  Колекційна платформа 4:...  
До експозиції увійшли твори, які викликають, виказують та розкривають емоції завдяки залученню технологій в якості суб’єкта або інструмента. Виставка пропонує розглянути художні практики з точки зору того, як ці два поняття можуть гармонійно поєднуватися і, водночас, генерувати в собі напругу і протистояння.
The exhibition brings together works which evoke, express and unveil emotions with art pieces dealing with technology as a subject or a tool. The show offers a view on artistic practices focusing on the one hand on how those two notions come together, and on the other hand on the tension and opposition within them.
В экспозицию вошли произведения, которые вызывают, выражают и раскрывают эмоции, благодаря привлечению технологий в качестве субъекта или инструмента. Выставка предлагает рассмотреть художественные практики с точки зрения того, как эти два понятия могут гармонично сочетаться и, одновременно, генерировать в себе напряжение и противостояние.
  Дитячі програми / Pinch...  
Після короткої екскурсії частиною експозиції наші юні гості беруть участь у тематичному майстер-класі. Спеціально розроблені навчальні матеріали допоможуть дітям збагнути, як оглядати мистецькі твори, які проблеми порушують митці, чого слід чекати від музею.
Family Sundays – joint theoretical and practical workshops held in the Education Room on the 5th floor. Our young visitors will take a short guided tour through parts of the exhibition and participate in a theme-based workshop. Using a range of specially developed teaching materials, children will discuss topics such as how to look at art, what kind of questions artists ask and what one can expect in a museum.
«Семейное воскресенье» – теоретико-практические мастер-классы в Образовательный комнате на 5-м этаже. После короткой экскурсии по части экспозиции наши юные гости примут участие в тематическом мастер-классе. Специально разработанные учебные материалы помогут детям понять как осматривать художественные произведения, какие проблемы поднимают художники, чего следует ожидать от музея.
  Програма подій в Pinchu...  
На прикладі робіт номінантів на Премію Future Generation Art Prize 2014 учасники зазирнуть в уявний простір, збудований митцями в експозиційних залах PinchukArtCentre та розшифрують приховані сенси закладені в ці твори.
Участники рассмотрят соотношение пространства реального и виртуального, а также попытаются разобраться, можно ли изменять окружающую среду или конструировать пространство (возможно, для этого нужно только желание и фантазия). На примере работ номинантов на Премию Future Generation Art Prize 2014 участники заглянут в воображаемое пространство, построенное художниками в экспозиционных залах PinchukArtCentre и расшифруют скрытые смыслы, заложенные в эти произведения.
  PinchukArtCentre та Бри...  
“Flashback” – це цикл масштабних виставкових проектів, які допомагають глядачам простежити творчий розвиток ключових постатей британської арт-сцени. Після успіху, який супроводжував першу виставку, експозицію Бріджет Райлі в 2009 році, Аніш Капур став другим художником, твори якого демонструвалися в рамках цього проекту.
During the third event Caroline Douglas, Head of Arts Council’s Collection, in a conversation with Björn Geldhof, Artistic Manager of the PinchukArtCentre, shared her experience of organizing “Flashback: Anish Kapoor” show. Flashback is a major series of touring exhibitions from the Arts Council Collection. Following on from the success of the first Flashback exhibition of works by Bridget Riley, the second artist in the series of exhibitions was Anish Kapoor.
Третья публичная беседа состоялась с участием руководителя Коллекции Художественного совета Англии (Arts Council's Collection) Кэролайн Дуглас. В ходе диалога с Бйорном Гельдхофом, арт-менеджером PinchukArtCentre, она рассказала о своем опыте организации выставки «Flashback: Аниш Капур», которая представила работы Капура из коллекции Художественного совета Англии. "Flashback" - это цикл масштабных выставочных проектов, которые помогают зрителям проследить творческое развитие ключевых фигур британской арт-сцены. После успеха, который сопровождал первую выставку, экспозицию Бриджет Райли в 2009 году, Аниш Капур стал вторым художником, произведения которого демонстрировались в рамках этого проекта.
  Персональна виставка Дж...  
У цьому проекті PinchukArtCentre об'єднує останні роботи Волла та його більш ранні твори. На виставці представлені такі знакові полотна, як «Гра у війну» (2007), а також лайт-бокси і нові кольорові фотографії, серед яких монументальна «Група і натовп» - одна з найбільших робіт художника.
With his project the PinchukArtCentre brings together a number of Wall’s most recent works alongside a selection of his earlier pictures. The exhibition includes iconic works such as War game (2007) as well as light boxes and new opaque colour photographs, among them the monumental Band & crowd, one of his largest works.
В этом проекте PinchukArtCentre объединяет последние работы Уолла и его более ранние произведения. На выставке будут представлены такие знаковые полотна, как «Игра в войну» (2007), а также лайт-боксы и новые цветные фотографии, среди которых монументальная «Группа и толпа» - одна из крупнейших работ художника.
  Лінетт Ядом-Боакьє, вол...  
Як переможниця Премії Future Generation Art Prize 2012 Лінетт Ядом-Боакье представить свої твори в рамках організованого Фондом Віктора Пінчука та PinchukArtCentre виставкового проекту «Future Generation Art Prize@Venice 2013» на 55-й Венеційській бієнале La Biennale di Venezia.
As the Main Prize Winner of the Future Generation Art Prize 2012 Lynette Yiadom-Boakye will present her works at the Future Generation Art Prize@Venice 2013 organized by the Victor Pinchuk Foundation and the PinchukArtCentre. The show will include 21 artists, from 16 different countries, who were shortlisted in the second edition of the first global art prize for artists up to 35.
Как победительница Премии Future Generation Art Prize 2012 Линетт Ядом-Боакье представит свои произведения в рамках организованного Фондом Виктора Пинчука и PinchukArtCentre выставочного проекта «Future Generation Art Prize @ Venice 2013» на 55-й Венецианской биеннале La Biennale di Venezia. Эта выставка представит 21 независимый арт-проект молодых художников из 16 стран мира, которые стали финалистами второго конкурса первой в мире глобальной премии для молодых художников в возрасте до 35 лет.
  FUTURE GENERATION ART P...  
Серед них і твори володарки Головної премії ($ 100 000) Future Generation Art Prize 2017, південноафриканської художниці Дінео Сеше Бопапе, і володарки спеціальної премії ($ 20 000) кенійсько-британської художниці Фібі Босвелл.
21 художник-номинант на Премию Future Generation Art Prize, чьи работы в этом году представлены в Венеции, были отобранного из 4500 заявок, полученных на конкурс. Среди них и произведения обладательницы Главной премии ($100 000) Future Generation Art Prize 2017, южноафриканской художницы Динео Сеше Бопапе, и обладательницы специальной премии ($20 000) кенийско-британской художницы Фиби Босвелл.
  Виставка 21 номінанта м...  
PinchukArtCentre представляє виставку 21 художника, що були номіновані на Премію Future Generation Art Prize 2010. Групова виставка молодих митців представить як роботи, що були подані на конкурс, так і зовсім нові твори, створені спеціально для виставки.
The PinchukArtCentre has the honour to present an exhibition of the 21 artists shortlisted for the Future Generation Art Prize 2010. The group show features works submitted for the competition as well as brand new works specially made for the show. It will open on October 30 and will last till January 9, 2011.
Учрежденная Фондом Виктора Пинчука, эта уникальная арт-премия, которая присуждается раз в два года, ставит перед собой цель открывать новые имена в мире искусства и предоставлять долгосрочную поддержку следующему поколению художников, независимо от места их рождения и проживания, а также направлена на масштабное содействие появлению новых работ молодых художников. Эта премия является важным вкладом в дело привлечения младшего поколения художников к динамичному культурному развитию общества в период глобальных перемен.
  Сюй Чжень / PinchukArt...  
Був запрошений до участі в 49-й Венеційській бієнале і з того часу його твори експонуються по всьому світу: Венеційська бієнале (2005); The Museum of Modern Art (Нью-Йорк, 2004), ICP (2004), Mori Art Museum (2005), PS1 (2006), Tate Ліверпуль (2007) та ін.
Xu Zhen won the top prize at the China Contemporary Art Award (2004). He was invited to the 49th Venice Biennale and has since exhibited his works widely, e.g. Venice Biennale (2005), The Museum of Modern Art (New York, 2004), ICP (2004), Mori Art Museum (2005), PS1 (2006), Tate Liverpool (2007) etc.
Сюй Чжэнь - лауреат Премии современного китайского искусства 2004 года (China Contemporary Art Award). Был приглашен к участию в 49-й Венецианской биеннале и с тех пор его произведения экспонируются по всему миру: Венецианская биеннале (2005), The Museum of Modern Art (Нью-Йорк, 2004), ICP (2004), Mori Art Museum (2005 ), PS1 (2006), Tate Ливерпуль (2007) и др.
  PinchukArtCentre та Бри...  
Крім того, Розенталь ініціював цикл виставок-досліджень витворів мистецтва 20-го століття, які вивели Академію в розряд першокласних виставкових майданчиків. Розенталь добре відомий своєю контраверсійною виставкою "Sensation", на якій були представлені твори з колекції Чарльза Саатчі, включно зі скандальними роботами Деміена Хьорста і Трейсі Емін.
Rosenthal also initiated a cycle of survey exhibitions of 20th Century work that promoted the Academy to the first division of exhibition venues. He is well known for his controversial “Sensation” exhibition which consisted of work from Charles Saatchi's collection, including controversial work by Damien Hirst and Tracey Emin.
Кроме того, Розенталь также инициировал цикл выставок-исследований произведений искусства 20-го века, которые вывели Академию в разряд первоклассных выставочных площадок. Розенталь хорошо известен своей контраверсионной выставкой "Sensation", на которой были представлены произведения из коллекции Чарльза Саатчи, включая скандальные работы Дэмиена Херста и Трейси Эмин.
  Жанна Кадирова / Pinchu...  
Адаптуючи той самий матеріал і мистецьку мову, Кадирова трансформує їх за допомогою переміщення до галереї. Її твори критично рефлексують над зміненим використанням зображень у публічному просторі та загибеллю спадщини колишніх радянських традицій.
For the exhibition of the 20 shortlisted artists for the PinchukArtCentre Prize 2013 Kadyrova takes a new step in her artistic practice, resuming the lost tradition of mosaics, which can be found in public spaces all over the former Soviet Union. Those mosaics had an educational use, advocating morals and values. Adopting the same material and artistic language, Kadyrova transforms them by bringing them inside the gallery. Her work reflects critically on the changed use of images inside the public space and the decaying heritage of former soviet traditions.
Для выставки 20 номинантов Премии PinchukArtCentre 2013 Кадырова осуществляет новый шаг в своей художественной карьере, возобновляя утраченную традицию мозаики, встречающуюся в общественных местах по всей територии бывшего Советского Союза. Эти мозаики имели образовательную функцию, пропагандируя нравственные и этические и ценности. Адаптируя тот же материал и художественную речь, Кадырова трансформирует их посредством перемещения в галерею. Ее произведения критически рефлексируют над измененным использованием изображений в публичном пространстве и гибелью наследия бывших советских традиций.
  Понад 22 тисяч чоловік ...  
На виставці «Новий простір» представлені роботи таких відомих зарубіжних і українських сучасних художників як Сергій Братков, Олександр Гнилицький, Олафур Еліассон, Олег Кулик, Борис Михайлов, Сара Моріс, Філіп Паррено, Томас Руфф, Арсен Савадов, Олег Тістол, Карстен Хеллер, Василь Цаголов і ін. Відвідувачі виставки можуть побачити твори авторів, що входять сьогодні до числа найпопулярніших в світі сучасних художників.
На выставке «Новое пространство» представлены работы таких известных зарубежных и украинских современных художников как Сергей Братков, Александр Гнилицкий, Олафур Элиассон, Олег Кулик, Борис Михайлов, Сара Моррис, Филипп Паррено, Томас Руфф, Арсен Савадов, Олег Тистол, Карстен Хеллер, Василий Цаголов и других. Посетители выставки могут увидеть произведения авторов, входящих сегодня в число самых популярных в мире современных художников.
  PinchukArtCentre предст...  
«PAC-UA Переосмислення» показує спадкоємність традиції в умовах переривчастого розвитку художньо-історичного контексту. В рамках проекту українські митці молодого покоління представляють нові твори, в яких вони переосмислюють обрані ними роботи художників попередньої генерації.
“PAC-UA Re-consideration” is a new exhibitions series of the PinchukArtCentre that researches the relations and influences between Ukrainian art scene of today and artistic practices of the past. It discovers the continuity of tradition in the context of interrupted development of Ukrainian art history, showing new works created by new generation of artists inspired by older artistic positions. Since its launch in May 2014, the exhibitions Alevtina Kakhidze and Open Group were presented in the framework of “PAC-UA Re-consideration”.
  Фонд Віктора Пінчука за...  
Їх імена будуть оголошені 22 червня 2010 року. Ці художники візьмуть участь у виставці в PinchukArtCentre, на якій зможуть представити як роботи запропоновані на конкурс, так і нові твори, зроблені спеціально для проекту.
Following the close of applications, an expert Selection Committee comprised of members chosen by the jury will review all applications and decide on a shortlist of as many as twenty artists, whose names will be announced on June 22, 2010. These artists will participate in the Prize exhibition by showing the existing works they highlighted in their applications and may also create new works specifically for the PAC galleries. The winner of the national PinchukArtCentre Prize also will participate, bringing the maximum number of artists in the exhibition to 21.
По завершению приема заявок эксперты Отборочной комиссии, состав которой будет определен жюри, ознакомятся со всеми полученными работами и отберут 20 участников шорт-листа Премии. Их имена будут объявлены 22 июня 2010 года. Эти художники примут участие в выставке в PinchukArtCentre, на которой смогут представить как работы, предложенные на конкурс, так и новые произведения, созданные специально для проекта. Победитель национальной Премии PinchukArtCentre автоматически попадает в шорт-лист Future Generation Art Prize и становится 21-м участником выставки номинантов.
  Персональна виставка То...  
Екхард Шнайдер, Генеральний директор PinchukArtCentre: «Тоні Оурслер (1957 р. н.) являється одним із першопрохідців у цьому жанрі. Для нього відео – це медіа, що подібне до води своєю надзвичайною плинністю; це художній засіб, який перебував у полоні телебачення протягом п’ятдесяти років. Цьому митцю не тільки вдалося звільнити відео від екранів, але й піднести його до жанру відео-скульптури. Його твори – це пізнання людської психіки під впливом ЗМІ. Левова частка робіт, які представлятимуться на виставці, Тоні Оурслер створив спеціально дляPinchukArtCentre. Це справжній лабіринт відчуттів».
Eckhard Schneider, General Director of the PinchukArtCentre: “Tony Oursler (born 1957) is one of the pioneers of the genre. For Oursler video is a medium comparable to water in its extreme fluidity, one that had remained imprisoned within television for fifty years. He has not only succeeded in liberating video from the screen, but also in developing it into video sculpture. His works are introspections on the human psyche under the influence of mass media. The majority of the work that will be on show has been created especially for the PinchukArtCentre – a dramatic labyrinth of sensations.”
Экхард Шнайдер, Генеральный директор PinchukArtCentre: «Тони Оурслер (1957 г.) Является одним из первопроходцев в этом жанре. Для него видео - это медиа, сравнимое с водой в силу своей чрезвычайной текучести; это художественный прием, который находился в плену телевидения в течение пятидесяти лет. Этому художнику не только удалось освободить видео от экранов, но и превознести его к жанру видео-скульптуры. Его произведения - это познание человеческой психики под влиянием СМИ. Львиная доля работ, которые будут представляться на выставке, Тони Оурслер создал специально для PinchukArtCentre. Это настоящий лабиринт ощущений».
  PinchukArtCentre відкри...  
Виставка в PinchukArtCentre представляє собою платформу, де художники можуть і критикувати, і залишатися неупередженими; це місце, де нові твори знаходяться поруч з більш ранніми і це дозволяє відстежити розвиток ідеї в творчості авторів.
In the middle of this ongoing conflict, “Fear and Hope” embodies an urgent artistic response. Nikita Kadan, Zhanna Kadyrova and Artem Volokitin deal with past and recent conditions of their country, exploring subjects of conflict, memory and individual loss. The exhibition in the PinchukArtCentre is a platform where artists can be both critical and non-partisan, and combines their new produced works with older works, revealing the presence and development of those subjects through their thinking.
Артем Волокитин говорят о давно минувших и совсем недавних событиях, исследуя темы конфликта, памяти и личного горя. Выставка в PinchukArtCentre представляет собой платформу, где художники могут и критиковать, и оставаться беспристрастными; это место, где новые произведения соседствуют с более ранними, что позволяет отследить развитие идеи в их творчестве.
  Виставка 21 номінанта м...  
Бйорн Гельдхоф, заступник арт-директора та куратор PinchukArtCentre: «Виставка номінантів на Премію Future Generation Art Prize – це зібрання персональних міні-експозицій 21 автора, в яких домінують новостворені роботи. Наділяючи нові твори особливою увагою, PinchukArtCentre допоміг практично всім художникам представити свої найсвіжіші творіння. Як результат маємо емоційну виставку, що поєднує різні теми та художні практики, у тому числі роботи-дослідження з акцентом на перфоманси та художні методи, створені під впливом нових медіа».
Björn Geldhof, Deputy Artistic Director and Curator of the PinchukArtCentre: “The Future Generation Art Prize exhibition, presents 21 small-scale solo-exhibitions with a main focus on recent works. With a special attention for new productions, PinchukArtCentre enabled almost all artists to present their latest creations. It grew into a very emotional exhibition, connecting different themes and artistic practices, including researched based works, works with an emphasis on the performative and artistic practices deeply influenced by new media.”
Бйорн Гельдхоф, заместитель арт-директора и куратор PinchukArtCentre: «Выставка номинантов на Премию Future Generation Art Prize - это собрание персональных мини-экспозиций 21 автора, в которых доминируют новые работы. Уделяя новым произведениям особое внимание, PinchukArtCentre помог практически всем художникам представить свои недавние творения. В результате мы получили эмоциональную выставку, объединяющую различные темы и художественные практики, в том числе работы-исследования с акцентом на перфомансы и художественные методы, появившиеся под влиянием новых медиа».
  Програма подій в Pinchu...  
Чим відрізняються класичні живописні автобіографічні твори від зображень сучасних митців? З якою метою художники зображують себе? Чи можливо відчути присутність художника у його творі попри відсутність його прямого образу?
What is the difference between classical autobiographical paintings and the works by contemporary artists? Why do artists portray themselves? Is it possible to feel the presence of an artist in his work despite the absence of his straight forward image? Participants of the class will be able to find answers to these and other questions by analyzing the works of Jeff Koons, Oleg Kulik, Cao Fei and Zhao Zhao, presented at the exhibitions "China China " and "Collection Platform 4: Emotions and technology." In addition, children will have the opportunity to express their observations in a creative workshop.
Чем отличаются классические живописные автобиографические произведения от изображений современных художников? С какой целью художники изображают себя? Возможно ли почувствовать присутствие художника в его произведении несмотря на отсутствие его прямого образа? Участники занятия смогут найти ответы на эти и другие вопросы, изучая работы Джеффа Кунса, Олега Кулика, Чао Фей и Чжао Чжао, представленные на выставках «Китай Китай» и «Коллекционная платформа 4: Эмоции и технологии». Кроме того, дети смогут выразить свои наблюдения в творческом мастер-классе «Тело художника».
  5 вересня PinchukArtCen...  
У книзі вибудувано діалог тексту і євроремонтних абстракцій Лесі Хоменко, що зображують декорації-прикриття істин. Як твори Тадеуша Домбровського, так і картини Лесі Хоменко покликаються на мистецький канон у живописному авангарді, претендуючи на новий реалізм жесту у різних медіа.
The "Black Square" includes poems from different periods, in which the author presents the interpretation of abstract, figureless concepts and searches for metaphysical essence of art. In his language the author uses color perception as a tool to emphasize artificial nature of language and to give a meaning to all things mundane. The book is made of texts dialogue and “Euro Renovation”-like abstract paintings by Lesya Khomenko that represent decorations covering the truth. Both Tadeusz Dąbrowski’s poems and Lesya Khomenko’s works refer to the artistic canon of painting avant-garde, laying claim to the new realism of a gesture in a variety of media.
В «Черный квадрат» вошли стихи разных лет Тадеуша Домбровского, в которых автор представляет интерпретации абстрактных, безфигурних понятий и проводит поиски метафизической сути искусства. Автор в своей речи использует восприятие цвета как инструмент, подчеркивая ее искусственный характер и придавая большое значение обыденному. В книге выстроен диалог текстов и евроремонтных абстракций Леси Хоменко, изображающих декорации-прикрытия истин. Как произведения Тадеуша Домбровского, так и картины Леси Хоменко ссылаются на художественный канон в живописном авангарде, претендуя на новый реализм жеста в различных медиа.
  25 квітня в PinchukArtC...  
Художні твори Хьорста увійшли до колекцій відомих мистецьких закладів світу, включаючи Tate, Лондон, Великобританія; Британську Раду, Великобританія; MoMA, Нью Йорк, США; Hirshorn Museum and Sculpture Garden, штат Вашингтон, США; Національну галерею Шотландії, Единбург, Великобританія; фонд Broad Art Foundation; Centraal Museum, Утрехт, Нідерланди; Neue Galerie Graz, Австрія, та Берлінський державний музей, Берлін, Німеччина.
Hirst’s work can be found in many important collections worldwide, including Tate, London, UK; British Council, UK; MoMA, New York, USA; Hirshorn Museum and Sculpture Garden, Washington DC, USA; National Galleries of Scotland, Edinburgh, UK; Broad Art Foundation; Centraal Museum, Utrecht, Netherlands; Neue Galerie Graz, Austria and State Museum of Berlin, Germany.
Произведения искусств Хёрста вошли в коллекции известных мировых учреждений включая Tate, Лондон, Великобритания; Британский Совет, Великобритания; MoMA, Нью-Йорк, США; Hirshorn Museum andмSculpture Garden, штат Вашингтон, США; Национальную галерею Шотландии, Эдинбург, Великобритания; фонд Broad Art Foundation; Centraal Museum, Утрехт, Нидерланды; Neue Galerie Graz, Австрия, и Берлинский государственный музей, Берлин, Германия.
  Персональна виставка Ал...  
«PAC UA Переосмислення» показує спадкоємність традиції в умовах переривчастого розвитку художньо-історичного контексту. В рамках проекту українські митці молодого покоління представляють нові твори, в яких вони переосмислюють обрані ними роботи художників попередньої генерації.
The PinchukArtCentre presents “TV Studios / Rooms without Doors”, a solo show by Ukrainian artist Alevtina Kakhidze that starts a new exhibitions series of the “PAC-UA Re-consideration”. Re-consideration researches the relations and influences between Ukrainian art scene of today and artistic practices of the past. It discovers the continuity of tradition in the context of interrupted development of Ukrainian art history, showing new works created by new generation of artists inspired by older artistic positions.
PinchukArtCentre представляет «TV Studios / Пространства без дверей» - персональную выставку Алевтины Кахидзе, которая открывает серию экспозиций в рамках нового проекта «PAC-UA Переосмысление». Основная идея проекта «Переосмысление» заключается в исследовании и выявлении связей и влияний сегодняшней украинской арт-сцены с художественными практиками прошлого. «PAC UA Переосмысление» показывает преемственность традиции в условиях прерывающегося развития художественно-исторического контекста. В рамках проекта молодые украинские художники представляют новые произведения, переосмысливая выбранные ими работы авторов предыдущего поколения.
  25 квітня в PinchukArtC...  
До експозиції увійшли твори, які вже стали всесвітньо відомими та передають все розмаїття творчого досвіду Хьорста. Серед них і такі ранні іконічні скульптури, як «Тисяча років» (A Thousand Years, 1990), та «Загублена вівця» (Away from the Flock, 1994), і відносно недавні роботи 2007 року — «Ворота до Царства Небесного» (Doorways to the Kingdom of Heaven) – монументальний триптих з метеликами, та «Смерть пояснено» (Death Explained) – розрізана навпіл акула в акваріумі з формальдегідом.
In his work over the last two decades, Hirst has continually produced paintings, sculptures and drawings that radically and directly address our shared quest for life in the face of inevitable death. Through an exploration of beauty and decay, love and desire, science and religion, history and art, Hirst has created some of the most conceptually profound and challenging artworks of our time.
В экспозицию войдут произведения, которые уже обрели всемирную известность и отражают все разнообразие творческого опыта Хёрста. Среди них и такие ранние культовые скульптуры, как «Тысяча лет» (A Thousand Years, 1990) и «Заблудшая овца» (Away from the Flock, 1994), и относительно недавние работы 2007 года — «Ворота в Царствие Небесное» (Doorways to the Kingdom of Heaven), монументальный триптих с бабочками, и «Объяснение смерти» (Death Explained), разрезанная пополам акула в аквариуме с формальдегидом.
  Тиждень літератури в Pi...  
Кадан теж певною мірою пропонує оновити канон радянського мистецтва і разом із тим вказує на важливість його переосмислення. З радянських монументів і музеїв давно вивітрилася ідеологія, переконаний Кадан, а це вимагає нового погляду на мистецькі твори.
18 декабря в 19:00 прозаик, критик, автор антологии «шидевров» украинской и мировой литературы Михаил Брыных предложит свой канон отечественной литературы во время лекции «Посткарнавальная бессмысленность мира и классическая вкраинская литература: проблемы трансплантации». Лекция состоится в зале с работой украинского художника Никиты Кадана «Запомнить момент, когда рассказ был прерван». Кадан тоже в некоторой степени предлагает обновить канон советского искусства и вместе с тем указывает на важность его переосмысления. Из советских монументов и музеев давно выветрилась идеология, убежден Кадан, а это требует нового взгляда на произведения.
  Виставка Відкритої груп...  
«PAC-UA Переосмислення» показує спадкоємність традиції в умовах переривчастого розвитку художньо-історичного контексту. В рамках проекту українські митці молодого покоління представляють нові твори, в яких вони переосмислюють обрані ними роботи художників попередньої генерації.
“PAC-UA Re-consideration” is a new exhibitions series of the PinchukArtCentre that researches the relations and influences between Ukrainian art scene of today and artistic practices of the past. It discovers the continuity of tradition in the context of interrupted development of Ukrainian art history, showing new works created by new generation of artists inspired by older artistic positions. A solo show by Ukrainian artist Alevtina Kakhidze “TV Studios / Rooms without Doors” was the first show presented in the framework of “PAC-UA Re-consideration”.
  Програма подій в Pinchu...  
В рамках екскурсії виставкою, відвідувачі дізнаються, які риси кібернетичних систем використали в своїх роботах художники номінанти на Премію Future Generation Art Prize 2014, як розробки ремісників минулих століть та твори художньої фантастики вплинули на науковий прогрес.
Термин «кибернетика» известен как название общенаучного направления, а также как характеристика стиля художественной литературы 80-х годов (киберпанк). Художники во все века подхватывали современные идеи ученых, а иногда даже опережали новейшие разработки. В рамках экскурсии по выставке, посетители узнают, какие черты кибернетических систем использовали в своих работах художники номинанты на Премию Future Generation Art Prize 2014, как разработки ремесленников прошлых веков и произведения художественной фантастики повлияли на научный прогресс. Кроме того, они подискутируют о проблеме времени и самоидентификации в сконструированном кибернетическом пространстве.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow