твори – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 115 Résultats  pinchukartcentre.org  Page 9
  Дослідницька Платформа:...  
Визначальними для більшості творів є іронія, ігрове ставлення до дійсності та сприйняття мистецтва як гри, котра подекуди набуває трансгресивних форм (І. Чичкан). Намагаючись створити абсурдну картину ні про що, С. Мартинчик та І.
Irony, playing relation to reality and perception of art as a game, which sometimes acquires transgressive forms (I. Chichkan), are determinant for the most of the works. Trying to create an absurd picture out of nothing, S. Martynchik and I. Styopin allude in their work to the picture of a French journalist and writer A. Allais "Negroes Fighting in a Tunnel by Night". Phantasmagoric half-fabricated half-cited works of O. Golosiy appeal to the viewer’s emotional perception, providing space for free interpretation.
Определяющими для большинства произведений являются ирония, игровое отношение к действительности и восприятие искусства как игры, которая иногда приобретает трансгрессивные формы (И. Чичкан). Пытаясь создать абсурдную картину ни о чем, С. Мартынчик и И. Степин в своей работе ссылаются на картину французского журналиста и писателя А. Алле "Битва негров в пещере глубокой ночью». Фантасмагорические полувыдуманные-полуцитированные произведения А. Голосия апеллируют к чувственному восприятию зрителя, предоставляя пространство для свободных интерпретаций.
  Українці зможуть постав...  
Художні твори Хьорста увійшли до колекцій відомих мистецьких закладів світу, включаючи Tate, Лондон, Великобританія; Британську Раду, Великобританія; MoMA, Нью Йорк, США; Hirshorn Museum and Sculpture Garden, штат Вашингтон, США; Національну галерею Шотландії, Едінбург, Великобританія; фонд Broad Art Foundation; Centraal Museum, Утрехт, Нідерланди; Neue Galerie Graz, Австрія, та Берлінський державний музей, Берлін, Німеччина.
Hirst’s work can be found in many important collections worldwide, including Tate, London, UK; British Council, UK; MoMA, New York, USA; Hirshorn Museum and Sculpture Garden, Washington DC, USA; National Galleries of Scotland, Edinburgh, UK; Broad Art Foundation; Centraal Museum, Utrecht, Netherlands; Neue Galerie Graz, Austria and State Museum of Berlin, Germany.
Произведения искусств Хёрста вошли в коллекции известных мировых учреждений включая Tate, Лондон, Великобритания; Британский Совет, Великобритания; MoMA, Нью-Йорк, США; Hirshorn Museum and Sculpture Garden, штат Вашингтон, США; Национальную галерею Шотландии, Эдинбург, Великобритания; фонд Broad Art Foundation; Centraal Museum, Утрехт, Нидерланды; Neue Galerie Graz, Австрия, и Берлинский государственный музей, Берлин, Германия.
  Сімейні неділі - занятт...  
У неділю, 9 листопада, о 12:00 PinchukArtCentre запрошує дітей 7-9 років на заняття «Звичайні речі в світі фантазій» в рамках освітньої програми «Сімейний неділі». Дітлахи дізнаються, яким чином повсякденні речі в руках художника перетворюються на твори мистецтва, ознайомляться з поняттям «образ», а після захоплюючої екскурсії виконають «Творчий диктант».
В воскресенье, 9 ноября, в 12:00 PinchukArtCentre приглашает детей 7-9 лет на занятие «Обычные вещи в мире фантазий» в рамках образовательной программы «Семейные воскресенья». Ребята узнают, каким образом повседневные вещи в руках художника превращаются в предметы искусства, познакомятся с понятием «образ», а после увлекательной экскурсии выполнят «Творческий диктант».
  Арсен Савадов / Pinchuk...  
Художню освіту отримав в Київському державному художньому інституті (закінчив у 1986 році). Його твори виставлялися в рамках 49-ї Венеційської бієнале; Sotheby's: Сучасне російське мистецтво, Лондон і Нью-Йорк (2009); Новий український живопис, WHITE BOX, Нью-Йорк (2008) та ін.
Was born in 1962, Kyiv, Ukraine. He currently lives and works in Kyiv and New York. Graduated from Kyiv State Institute of Art in 1986. His works were presented within the First Ukrainian Project, La 49 Biennale di Venezia (2001); Sotheby's, Modern and Contemporary Russian Art, London and New York (2009); New Ukrainian painting, WHITE BOX, New York (2008) and others.
Родился в 1962 г. в Киеве, Украина. Живет и работает в Киеве и Нью-Йорке. Художественное образование получил в Киевском государственном художественном институте (закончил в 1986 году). Его произведения выставлялись в рамках 49-й Венецианской биеннале; Sotheby's: Современное российское искусство, Лондон и Нью-Йорк (2009); Новая Украинская живопись, WHITE BOX, Нью-Йорк (2008) и т.д.
  Сем Тейлор-Вуд / Pinchu...  
В 1990 вона закінчила Голдсміт Коледж (Goldsmith College) і зараз живе і працює у столиці Великобританії. З часів її першої персональної виставки в галереї White Cube в 1995 році, художниця неодноразово показувала свої твори на персональних експозиціях в таких галереях, як
Sam Taylor-Wood was born in London in 1967. She graduated from Goldsmiths College in 1990 and currently lives and works in London. Since her first solo show at White Cube in 1995, the artist has had numerous solo exhibitions including
Сэм Тейлор-Вуд родилась в Лондоне в 1967 году. В 1990 она закончила Голдсмит Колледж (Goldsmith College) и в настоящее время живет и работает в столице Великобритании. Со времени ее первой персональной выставки в галерее White Cube в 1995 году, художница неоднократно выставляла свои работы на персональных экспозициях в таких галереях, как
  «Символотворчий» музей ...  
Вперше я зустріла його на Венеціанському Бієнале 2005 року, коли він провів мене по Палаццо Пападополі – елегантному палацу 16 століття над Гранд Каналом, який він тоді використовував. З тих пір я зустрічала його на усіх бієнале, де він або демонстрував твори зі своєї колекції, або представляв офіційний український павільйон на бієнале.
Pinchuk, who himself served two terms as a member of parliament, preaches with the zeal of the recently converted. By his own admission, he knew nothing about contemporary art just a few years ago. I first met him at the Venice Biennale in 2005 when he gave me a tour of the Palazzo Papadopoli, an elegant 16th-century palace on the Grand Canal which Pinchuk used that year, and at every biennale since, to show art from his collection or to present Ukraine’s official biennale pavilion. Standing in front of Olafur Eliasson’s walk-in circular construction of steel lozenges which seems to change shape as the lights within vary in intensity, Pinchuk explained that the shippers had struggled to get the piece into the building. Pinchuk had suggested a simple, if somewhat drastic, solution: chop off the top of the installation.
Пинчук, который дважды выбирался в парламент, говорит с убежденностью неофита. По его собственному признанию, еще несколько лет назад он ничего не знал о современном искусстве. Впервые я встретила его на Венецианском Биеннале в 2005 г., когда он провел меня по Палаццо Пападополи - элегантному дворцу 16 века над Гранд Каналом, который он тогда использовал. С тех пор я встречала его на всех бьеннале, где он либо демонстрировал произведения из своей коллекции, либо представлял официальный украинский павильон на бьеннале. Стоя перед объемной конструкцией Олафура Элиассона, состоящей из ромбовидных конструкций, которые меняют форму при попадании света на поверхность, Пинчук пояснил, что доставляющая компания не могла внести это произведение в здание. И Пинчук предложил простое, хотя и несколько радикальное решение – обрезать верхушку инсталляции.
  Дослідницька платформа ...  
В експозиції були представлені художні твори, фотографії, відео та архівні матеріали, котрі стосуються творчості та життя таких художників, як Леонід Вартиванов, Олександр Гнилицький, Олег Голосій, Дмитро Кавсан, Олександр Клименко, Юрій Соломко, Валерія Трубіна, Василь Цаголов та інших.
The book "Parcommune. Place. Community. Phenomenon" has been based on the research that preceded an eponymous exhibition that was held in October 2016. The goal of the exhibition was to comprehend the phenomenon of a squat that was active in Kyiv between 1990 and 1994 on Paris Commune street (Mykhailivska st. today). The exhibition featured works, photographs, videos and archival materials relating to life and oeuvre of artists such as Illya Chichkan, Dmytro Dulfan, Oleg Golosiy, Oleksandr Hnylytskyi, Dmytro Kavsan, Oleksandr Klymenko, Yuri Solomko, Valeria Troubina, Vasyl Tsagolov, Leonid Vartyvanov and many others.
Книга «Паркоммуна. Место. Сообщество. Явление» создана на основе исследований, предшествовавших проведению одноименной выставки в октябре 2016 года. Целью выставки было осмыслить явление сквота, существовавшего в Киеве с 1990 по 1994 год на улице Парижской Коммуны (теперь ул. Михайловская). В экспозиции были представлены художественные произведения, фотографии, видео и архивные материалы касающиеся творчества и жизни таких художников, как Леонид Вартыванов, Александр Гнилицкий, Олег Голосий, Дмитрий Кавсан, Александр Клименко, Юрий Соломко, Валерия Трубина, Василий Цаголов и другие.
  Дослідницька Платформа:...  
У цих роботах митці, приміряючи на себе ролі ворога, жертви, загарбника, чи не вперше порушують питання провини та відповідальності за власний вибір та проблематизують тему переможених та переможців. На виставці ці твори поєднані з роботами останніх років, присвячених темі примарних спогадів про минуле і жертв сьогодення.
The exhibition highlights the radical acts and performances of the 1990s when artists started reconsidering the post-war history, putting viewers in the position of ethical discomfort. The works, in which they tried on the roles of the enemy, victim or invader, possibly for the first time ever touched upon the issue of guilt and responsibility for one's own choice and made the issue of winners and losers a subject of research. The exhibition combines these works with the works of the recent years, which concern the ghostly memories of the past and the victims of the present. This dialogue puts on the agenda the question of sacrifice, guilt and responsibility in the whirlpool of events taking place in Ukraine today, when historical references become a tool of political manipulation and contribute to the division into "us" and "them" instead of mediating dialogue.
На выставке представлены радикальные акции и перформансы 1990-х годов, когда художники начали переосмыслять послевоенную историю, создавая ситуации этического дискомфорта для зрителя. В этих работах художники, примеряя на себя роли врага, жертвы, захватчика, не впервые ставят вопрос вины и ответственности за свой выбор и проблематизируют тему побежденных и победителей. На выставке эти произведения объединены с работами последних лет, посвященных теме призрачных воспоминаний о прошлом и жертв сегодняшнего дня. Этот диалог актуализирует вопрос жертвенности, вины и ответственности в водовороте событий в Украине сегодня, когда обращение к истории становится инструментом политической манипуляции и способствует расколу на "своих" и "чужих" вместо диалога.
  Сергій Братков / Pinchu...  
Народився у Харкові в 1960 році. Живе і працює в Москві. Харківське походження Браткова мало надзвичайний вплив на його твори. У 2002 Братков взяв участь у 25-й Бієнале сучасного мистецтва у місті Сан-Паулу.
Born in Kharkiv, Ukraine in 1960. Artist living and working in Moscow. Bratkov’s work is heavily influenced by his Kharkiv origin. In 2002 he took part in the 25th Contemporary Art Biennale in São Paolo. In 2007, he was represented in the Ukrainian pavilion at the 52nd Venice Biennale as part of the project “Poem About An Inland Sea” organized by the PinchukArtCentre. His solo exhibitions include Faust and Margherita, Center for Contemporary Art, Kiev, 2003; S.M.A.K., Ghent, 2005; Part of my Life, Moscow Museum of Contemporary Art, Moscow, 2006; BALTIC Centre for Contemporary Art, Gateshead, 2007; Glory Days, Fotomuseum, Winterthur, 2008 and Canal de Isabel II, Madrid, Spain, 2009.
Родился в Харькове в 1960 году. Живет и работает в Москве. Харьковское происхождение Браткова чрезвычайно повиляло на его работы. В 2002 Братков принял участие в 25-й Биеннале современного искусства в городе Сан-Паулу. В 2007 он был одним из художников, кто представлял Украину на 52-й Венецианской биеннале в рамках проекта «Поэма о внутреннем море», организованного PinchukArtCentre. В число персональных выставок вошли «Фауст но Маргарита», Центр современного искусства, Киев, 2003р.; S.M.A.K., Гент, 2005; «Часть моей жизни» Московский музей современного искусства, 2006; выставки в Центре современного искусства BALTIC, Лондон, Великобритания, в Музее фотографии Glory Days, Винтертур, Швейцария, в 2008 г. и в Canal de Isabel II, Мадрид, Испания, 2009 г.
  «Субобраз», виставка Ів...  
«PAC-UA Переосмислення» показує спадкоємність традиції в умовах переривчастого розвитку художньо-історичного контексту. В рамках проекту українські митці молодого покоління представляють нові твори, в яких вони переосмислюють обрані ними роботи художників попередньої генерації.
“PAC-UA Re-consideration” is a new exhibitions series of the PinchukArtCentre that researches the relations and influences between Ukrainian art scene of today and artistic practices of the past. It discovers the continuity of tradition in the context of interrupted development of Ukrainian art history, showing new works created by new generation of artists inspired by older artistic positions. Since its launch in May 2014, the exhibitions Alevtina Kakhidze and Open Group were presented in the framework of “PAC-UA Re-consideration”.
«PAC-UA Переосмислення» – новая серия экспозиций PinchukArtCentre, идея которой заключается в исследовании связей и влияний между украинской арт-сценой настоящего и художественными практиками прошлого. «PAC-UA Переосмысление» показывает преемственность традиции в условиях прерывающегося развития художественно-исторического контекста. В рамках проекта украинские художники молодого поколения представляют новые произведения, в которых они переосмысливают избранные ими работы художников предыдущего поколения. С момента запуска проекта в мае 2014 года в рамках проекта состоялись выставки Алевтины Кахидзе и Открытой группы.
  Колекційна платформа 4:...  
До експозиції увійшли твори, які викликають, виказують та розкривають емоції завдяки залученню технологій в якості суб’єкта або інструмента. Виставка пропонує розглянути художні практики з точки зору того, як ці два поняття можуть гармонійно поєднуватися і, водночас, генерувати в собі напругу і протистояння.
The exhibition brings together works which evoke, express and unveil emotions with art pieces dealing with technology as a subject or a tool. The show offers a view on artistic practices focusing on the one hand on how those two notions come together, and on the other hand on the tension and opposition within them.
В экспозицию вошли произведения, которые вызывают, выражают и раскрывают эмоции, благодаря привлечению технологий в качестве субъекта или инструмента. Выставка предлагает рассмотреть художественные практики с точки зрения того, как эти два понятия могут гармонично сочетаться и, одновременно, генерировать в себе напряжение и противостояние.
  Сюй Чжень / PinchukArt...  
Був запрошений до участі в 49-й Венеційській бієнале і з того часу його твори експонуються по всьому світу: Венеційська бієнале (2005); The Museum of Modern Art (Нью-Йорк, 2004), ICP (2004), Mori Art Museum (2005), PS1 (2006), Tate Ліверпуль (2007) та ін.
Xu Zhen won the top prize at the China Contemporary Art Award (2004). He was invited to the 49th Venice Biennale and has since exhibited his works widely, e.g. Venice Biennale (2005), The Museum of Modern Art (New York, 2004), ICP (2004), Mori Art Museum (2005), PS1 (2006), Tate Liverpool (2007) etc.
Сюй Чжэнь - лауреат Премии современного китайского искусства 2004 года (China Contemporary Art Award). Был приглашен к участию в 49-й Венецианской биеннале и с тех пор его произведения экспонируются по всему миру: Венецианская биеннале (2005), The Museum of Modern Art (Нью-Йорк, 2004), ICP (2004), Mori Art Museum (2005 ), PS1 (2006), Tate Ливерпуль (2007) и др.
  «На межі. Українське ми...  
Представлені у рамках виставки митці відіграли провідну роль в означенні місця мистецтва у пострадянському суспільстві; вони знайшли способи, щоб поглянути в обличчя власній історії, відвоювати творчу свободу та заговорити на повний художній голос. Через свої твори вони мислили, віддзеркалювали, реагували на події у суспільстві, котре мусило винайти себе заново попри нестабільність, ідеологічні зсуви та соціальні зміни.
The artists in the exhibition have played a leading role to define the position of art in a post-soviet society and searched for ways to confront their own history, regain artistic freedom and develop a critical artistic voice. Through their work they often reflected, mirrored or responded upon a society that had to re-invent itself through instability, ideological shifts and social changes.
Представленные в рамках выставки художники сыграли ведущую роль в определении места искусства в постсоветском обществе; они нашли способы посмотреть в лицо собственной истории, отвоевать творческую свободу и заговорить в полный голос. Посредством своих произведений они мыслили, отражали, реагировали на события в обществе, которое должно было изобрести себя заново, несмотря на нестабильность, идеологические сдвиги и социальные изменения.
  Програма подій в Pinchu...  
У середу, 4 червня 2014 року, о 19:00, заступник арт-директора PinchukArtCentre Бйорн Гельдхоф проведе екскурсію персональною виставкою бельгійського художника Яна Фабра, присвяченій колоніальному минулому Бельгії. У ході екскурсії Бйорн Гельдхоф, котрий також є куратором виставки, проаналізує представлені твори та пояснить мистецьку позицію автора.
On Wednesday, 4 June 2014, at 19:00 Björn Geldhof, the PinchukArtCentre’s Deputy Artistic Director, will guide a curatorial tour of the solo show by the Belgian artist Jan Fabre dedicated to the Belgium’s colonial past. During the event Björn Geldhof, curator of the exhibition, will analyze art works presented at the show and explain artistic position of Jan Fabre.
В среду, 4 июня 2014, в 19:00, заместитель арт-директора PinchukArtCentre Бйорн Гельдхоф проведет экскурсию по персональной выставке бельгийского художника Яна Фабра, посвященной колониальному прошлому Бельгии. В ходе экскурсии Бйорн Гельдхоф, который также является куратором выставки, проанализирует представленные произведения и объяснит художественную позицию автора.
  Персональна виставка Дж...  
У цьому проекті PinchukArtCentre об'єднує останні роботи Волла та його більш ранні твори. На виставці представлені такі знакові полотна, як «Гра у війну» (2007), а також лайт-бокси і нові кольорові фотографії, серед яких монументальна «Група і натовп» - одна з найбільших робіт художника.
With his project the PinchukArtCentre brings together a number of Wall’s most recent works alongside a selection of his earlier pictures. The exhibition includes iconic works such as War game (2007) as well as light boxes and new opaque colour photographs, among them the monumental Band & crowd, one of his largest works.
В этом проекте PinchukArtCentre объединяет последние работы Уолла и его более ранние произведения. На выставке будут представлены такие знаковые полотна, как «Игра в войну» (2007), а также лайт-боксы и новые цветные фотографии, среди которых монументальная «Группа и толпа» - одна из крупнейших работ художника.
  Тиждень літератури в Pi...  
Кадан теж певною мірою пропонує оновити канон радянського мистецтва і разом із тим вказує на важливість його переосмислення. З радянських монументів і музеїв давно вивітрилася ідеологія, переконаний Кадан, а це вимагає нового погляду на мистецькі твори.
18 декабря в 19:00 прозаик, критик, автор антологии «шидевров» украинской и мировой литературы Михаил Брыных предложит свой канон отечественной литературы во время лекции «Посткарнавальная бессмысленность мира и классическая вкраинская литература: проблемы трансплантации». Лекция состоится в зале с работой украинского художника Никиты Кадана «Запомнить момент, когда рассказ был прерван». Кадан тоже в некоторой степени предлагает обновить канон советского искусства и вместе с тем указывает на важность его переосмысления. Из советских монументов и музеев давно выветрилась идеология, убежден Кадан, а это требует нового взгляда на произведения.
  Персональна виставка: С...  
Будь-яка з робіт Браткова представлена на виставці – це роздуми на тему змін у соціальній структурі країни, що розвивається, а отже - це провокативні твори з точки зору політики та соціальної культури.
In whichever work shown in this exhibition, Bratkov always creates an engaged reflexion on the social structures which are shifting within a country in transition creating an politically and social-cultural provocative work.
Любая из работ Браткова, представленная на выставке - это размышления на тему изменений в социальной структуре развивающейся страны, а, следовательно - это провокационные произведения с точки зрения политики и социальной культуры.
  Програма подій в Pinchu...  
На прикладі робіт номінантів на Премію Future Generation Art Prize 2014 учасники зазирнуть в уявний простір, збудований митцями в експозиційних залах PinchukArtCentre та розшифрують приховані сенси закладені в ці твори.
Участники рассмотрят соотношение пространства реального и виртуального, а также попытаются разобраться, можно ли изменять окружающую среду или конструировать пространство (возможно, для этого нужно только желание и фантазия). На примере работ номинантов на Премию Future Generation Art Prize 2014 участники заглянут в воображаемое пространство, построенное художниками в экспозиционных залах PinchukArtCentre и расшифруют скрытые смыслы, заложенные в эти произведения.
  Персональна виставка Ал...  
«PAC UA Переосмислення» показує спадкоємність традиції в умовах переривчастого розвитку художньо-історичного контексту. В рамках проекту українські митці молодого покоління представляють нові твори, в яких вони переосмислюють обрані ними роботи художників попередньої генерації.
The PinchukArtCentre presents “TV Studios / Rooms without Doors”, a solo show by Ukrainian artist Alevtina Kakhidze that starts a new exhibitions series of the “PAC-UA Re-consideration”. Re-consideration researches the relations and influences between Ukrainian art scene of today and artistic practices of the past. It discovers the continuity of tradition in the context of interrupted development of Ukrainian art history, showing new works created by new generation of artists inspired by older artistic positions.
PinchukArtCentre представляет «TV Studios / Пространства без дверей» - персональную выставку Алевтины Кахидзе, которая открывает серию экспозиций в рамках нового проекта «PAC-UA Переосмысление». Основная идея проекта «Переосмысление» заключается в исследовании и выявлении связей и влияний сегодняшней украинской арт-сцены с художественными практиками прошлого. «PAC UA Переосмысление» показывает преемственность традиции в условиях прерывающегося развития художественно-исторического контекста. В рамках проекта молодые украинские художники представляют новые произведения, переосмысливая выбранные ими работы авторов предыдущего поколения.
  PinchukArtCentre та Бри...  
Крім того, Розенталь ініціював цикл виставок-досліджень витворів мистецтва 20-го століття, які вивели Академію в розряд першокласних виставкових майданчиків. Розенталь добре відомий своєю контраверсійною виставкою "Sensation", на якій були представлені твори з колекції Чарльза Саатчі, включно зі скандальними роботами Деміена Хьорста і Трейсі Емін.
Rosenthal also initiated a cycle of survey exhibitions of 20th Century work that promoted the Academy to the first division of exhibition venues. He is well known for his controversial “Sensation” exhibition which consisted of work from Charles Saatchi's collection, including controversial work by Damien Hirst and Tracey Emin.
Кроме того, Розенталь также инициировал цикл выставок-исследований произведений искусства 20-го века, которые вывели Академию в разряд первоклассных выставочных площадок. Розенталь хорошо известен своей контраверсионной выставкой "Sensation", на которой были представлены произведения из коллекции Чарльза Саатчи, включая скандальные работы Дэмиена Херста и Трейси Эмин.
  25 квітня в PinchukArtC...  
Художні твори Хьорста увійшли до колекцій відомих мистецьких закладів світу, включаючи Tate, Лондон, Великобританія; Британську Раду, Великобританія; MoMA, Нью Йорк, США; Hirshorn Museum and Sculpture Garden, штат Вашингтон, США; Національну галерею Шотландії, Единбург, Великобританія; фонд Broad Art Foundation; Centraal Museum, Утрехт, Нідерланди; Neue Galerie Graz, Австрія, та Берлінський державний музей, Берлін, Німеччина.
Hirst’s work can be found in many important collections worldwide, including Tate, London, UK; British Council, UK; MoMA, New York, USA; Hirshorn Museum and Sculpture Garden, Washington DC, USA; National Galleries of Scotland, Edinburgh, UK; Broad Art Foundation; Centraal Museum, Utrecht, Netherlands; Neue Galerie Graz, Austria and State Museum of Berlin, Germany.
Произведения искусств Хёрста вошли в коллекции известных мировых учреждений включая Tate, Лондон, Великобритания; Британский Совет, Великобритания; MoMA, Нью-Йорк, США; Hirshorn Museum andмSculpture Garden, штат Вашингтон, США; Национальную галерею Шотландии, Эдинбург, Великобритания; фонд Broad Art Foundation; Centraal Museum, Утрехт, Нидерланды; Neue Galerie Graz, Австрия, и Берлинский государственный музей, Берлин, Германия.
  Персональна виставка Дж...  
Нарешті, робота «Лайноспектива» пропонує ретроспективний погляд на еволюцію робіт Чепменів до 2009 року. Картонні макети пропонують сприймати не як точні копії, а як нові самостійні твори, які передають примітивне, безпосереднє та жорстоке враження оригіналів.
Finally, the work Shitrospective offers an overview of the Chapman's sculptural work until 2009. Cardboard models are offered not as truthful renditions but recreations that provide a primitive, childlike and brutal impression of the originals. By playfully changing the scale, the rough-cut models of their iconic masterpieces retain all of the horror, but intensify the humorous and playful aspects of the works.
Наконец, работа «Дерьмоспектива» предлагает ретроспективный взгляд на эволюцию работ Чепменов до 2009 года. Картонные макеты предлагается воспринимать не как точные копии, а как новые самостоятельные произведения, которые передают примитивное, непосредственное и жестокое впечатление от оригиналов. Изменяя размер, Чепмены сохраняют весь ужас своих культовых произведений в грубых уменьшенных копиях, усиливая при этом игривые и юмористические аспекты работ.
  Програма подій в Pinchu...  
Чим відрізняються класичні живописні автобіографічні твори від зображень сучасних митців? З якою метою художники зображують себе? Чи можливо відчути присутність художника у його творі попри відсутність його прямого образу?
What is the difference between classical autobiographical paintings and the works by contemporary artists? Why do artists portray themselves? Is it possible to feel the presence of an artist in his work despite the absence of his straight forward image? Participants of the class will be able to find answers to these and other questions by analyzing the works of Jeff Koons, Oleg Kulik, Cao Fei and Zhao Zhao, presented at the exhibitions "China China " and "Collection Platform 4: Emotions and technology." In addition, children will have the opportunity to express their observations in a creative workshop.
Чем отличаются классические живописные автобиографические произведения от изображений современных художников? С какой целью художники изображают себя? Возможно ли почувствовать присутствие художника в его произведении несмотря на отсутствие его прямого образа? Участники занятия смогут найти ответы на эти и другие вопросы, изучая работы Джеффа Кунса, Олега Кулика, Чао Фей и Чжао Чжао, представленные на выставках «Китай Китай» и «Коллекционная платформа 4: Эмоции и технологии». Кроме того, дети смогут выразить свои наблюдения в творческом мастер-классе «Тело художника».
  PinchukArtCentre предст...  
«PAC-UA Переосмислення» показує спадкоємність традиції в умовах переривчастого розвитку художньо-історичного контексту. В рамках проекту українські митці молодого покоління представляють нові твори, в яких вони переосмислюють обрані ними роботи художників попередньої генерації.
“PAC-UA Re-consideration” is a new exhibitions series of the PinchukArtCentre that researches the relations and influences between Ukrainian art scene of today and artistic practices of the past. It discovers the continuity of tradition in the context of interrupted development of Ukrainian art history, showing new works created by new generation of artists inspired by older artistic positions. Since its launch in May 2014, the exhibitions Alevtina Kakhidze and Open Group were presented in the framework of “PAC-UA Re-consideration”.
  Понад 22 тисяч чоловік ...  
На виставці «Новий простір» представлені роботи таких відомих зарубіжних і українських сучасних художників як Сергій Братков, Олександр Гнилицький, Олафур Еліассон, Олег Кулик, Борис Михайлов, Сара Моріс, Філіп Паррено, Томас Руфф, Арсен Савадов, Олег Тістол, Карстен Хеллер, Василь Цаголов і ін. Відвідувачі виставки можуть побачити твори авторів, що входять сьогодні до числа найпопулярніших в світі сучасних художників.
На выставке «Новое пространство» представлены работы таких известных зарубежных и украинских современных художников как Сергей Братков, Александр Гнилицкий, Олафур Элиассон, Олег Кулик, Борис Михайлов, Сара Моррис, Филипп Паррено, Томас Руфф, Арсен Савадов, Олег Тистол, Карстен Хеллер, Василий Цаголов и других. Посетители выставки могут увидеть произведения авторов, входящих сегодня в число самых популярных в мире современных художников.
  Дитячі програми / Pinch...  
Після короткої екскурсії частиною експозиції наші юні гості беруть участь у тематичному майстер-класі. Спеціально розроблені навчальні матеріали допоможуть дітям збагнути, як оглядати мистецькі твори, які проблеми порушують митці, чого слід чекати від музею.
Family Sundays – joint theoretical and practical workshops held in the Education Room on the 5th floor. Our young visitors will take a short guided tour through parts of the exhibition and participate in a theme-based workshop. Using a range of specially developed teaching materials, children will discuss topics such as how to look at art, what kind of questions artists ask and what one can expect in a museum.
«Семейное воскресенье» – теоретико-практические мастер-классы в Образовательный комнате на 5-м этаже. После короткой экскурсии по части экспозиции наши юные гости примут участие в тематическом мастер-классе. Специально разработанные учебные материалы помогут детям понять как осматривать художественные произведения, какие проблемы поднимают художники, чего следует ожидать от музея.
  Персональна виставка То...  
Екхард Шнайдер, Генеральний директор PinchukArtCentre: «Тоні Оурслер (1957 р. н.) являється одним із першопрохідців у цьому жанрі. Для нього відео – це медіа, що подібне до води своєю надзвичайною плинністю; це художній засіб, який перебував у полоні телебачення протягом п’ятдесяти років. Цьому митцю не тільки вдалося звільнити відео від екранів, але й піднести його до жанру відео-скульптури. Його твори – це пізнання людської психіки під впливом ЗМІ. Левова частка робіт, які представлятимуться на виставці, Тоні Оурслер створив спеціально дляPinchukArtCentre. Це справжній лабіринт відчуттів».
Eckhard Schneider, General Director of the PinchukArtCentre: “Tony Oursler (born 1957) is one of the pioneers of the genre. For Oursler video is a medium comparable to water in its extreme fluidity, one that had remained imprisoned within television for fifty years. He has not only succeeded in liberating video from the screen, but also in developing it into video sculpture. His works are introspections on the human psyche under the influence of mass media. The majority of the work that will be on show has been created especially for the PinchukArtCentre – a dramatic labyrinth of sensations.”
Экхард Шнайдер, Генеральный директор PinchukArtCentre: «Тони Оурслер (1957 г.) Является одним из первопроходцев в этом жанре. Для него видео - это медиа, сравнимое с водой в силу своей чрезвычайной текучести; это художественный прием, который находился в плену телевидения в течение пятидесяти лет. Этому художнику не только удалось освободить видео от экранов, но и превознести его к жанру видео-скульптуры. Его произведения - это познание человеческой психики под влиянием СМИ. Львиная доля работ, которые будут представляться на выставке, Тони Оурслер создал специально для PinchukArtCentre. Это настоящий лабиринт ощущений».
  Фонд Віктора Пінчука за...  
Їх імена будуть оголошені 22 червня 2010 року. Ці художники візьмуть участь у виставці в PinchukArtCentre, на якій зможуть представити як роботи запропоновані на конкурс, так і нові твори, зроблені спеціально для проекту.
Following the close of applications, an expert Selection Committee comprised of members chosen by the jury will review all applications and decide on a shortlist of as many as twenty artists, whose names will be announced on June 22, 2010. These artists will participate in the Prize exhibition by showing the existing works they highlighted in their applications and may also create new works specifically for the PAC galleries. The winner of the national PinchukArtCentre Prize also will participate, bringing the maximum number of artists in the exhibition to 21.
По завершению приема заявок эксперты Отборочной комиссии, состав которой будет определен жюри, ознакомятся со всеми полученными работами и отберут 20 участников шорт-листа Премии. Их имена будут объявлены 22 июня 2010 года. Эти художники примут участие в выставке в PinchukArtCentre, на которой смогут представить как работы, предложенные на конкурс, так и новые произведения, созданные специально для проекта. Победитель национальной Премии PinchukArtCentre автоматически попадает в шорт-лист Future Generation Art Prize и становится 21-м участником выставки номинантов.
  Жанна Кадирова / Pinchu...  
Адаптуючи той самий матеріал і мистецьку мову, Кадирова трансформує їх за допомогою переміщення до галереї. Її твори критично рефлексують над зміненим використанням зображень у публічному просторі та загибеллю спадщини колишніх радянських традицій.
For the exhibition of the 20 shortlisted artists for the PinchukArtCentre Prize 2013 Kadyrova takes a new step in her artistic practice, resuming the lost tradition of mosaics, which can be found in public spaces all over the former Soviet Union. Those mosaics had an educational use, advocating morals and values. Adopting the same material and artistic language, Kadyrova transforms them by bringing them inside the gallery. Her work reflects critically on the changed use of images inside the public space and the decaying heritage of former soviet traditions.
Для выставки 20 номинантов Премии PinchukArtCentre 2013 Кадырова осуществляет новый шаг в своей художественной карьере, возобновляя утраченную традицию мозаики, встречающуюся в общественных местах по всей територии бывшего Советского Союза. Эти мозаики имели образовательную функцию, пропагандируя нравственные и этические и ценности. Адаптируя тот же материал и художественную речь, Кадырова трансформирует их посредством перемещения в галерею. Ее произведения критически рефлексируют над измененным использованием изображений в публичном пространстве и гибелью наследия бывших советских традиций.
  PinchukArtCentre відкри...  
«PAC UA Переосмислення» показує спадкоємність традиції в умовах переривчастого розвитку художньо-історичного контексту. В рамках проекту українські митці молодого покоління представляють нові твори, в яких вони переосмислюють обрані ними роботи художників попередньої генерації.
“TV Studios / Rooms without Doors” is a solo show by Ukrainian artist Alevtina Kakhidze that starts a new exhibitions series of the “PAC-UA Re-consideration”. Re-consideration researches the relations and influences between Ukrainian art scene of today and artistic practices of the past. It discovers the continuity of tradition in the context of interrupted development of Ukrainian art history, showing new works created by new generation of artists inspired by older artistic positions.
«TV Studios / Пространства без дверей» - персональная выставка Алевтины Кахидзе, которая открывает серию экспозиций в рамках нового проекта «PAC-UA Переосмысление». Основная идея проекта «Переосмысление» заключается в исследовании и выявлении связей и влияний сегодняшней украинской арт-сцены с художественными практиками прошлого. «PAC UA Переосмысление» показывает преемственность традиции в условиях прерывающегося развития художественно-исторического контекста. В рамках проекта молодые украинские художники представляют новые произведения, переосмысливая выбранные ими работы авторов предыдущего поколения.
  PinchukArtCentre предст...  
Гарі Х’юм (народився у м. Тентерден, Великобританія, у 1962 році) - провідний британський художник, який живе в Лондоні і північній частині штату Нью-Йорк, США. Його твори в 1997 році були включені до числа робіт мандрівної виставки «Sensation» колекції Saatchi, яка була представлена ​​в Лондоні, Берліні та Нью-Йорку.
Gary Hume (born in Teterden, UK, in 1962) is a leading British artist living and working in London and upstate New York, USA. His work was included in the 1997 Sensation exhibition, a touring show of the Saatchi collection which visited London, Berlin and New York. He was nominated for the Turner prize in 1996 and represented the UK in the Venice Biennial of 1999. In 2001 he was made a Royal Academician. His solo shows include São Paulo Bienal (1996), Venice Biennale (1999), Whitechapel Art Gallery, London (1999), The National Galleries of Scotland, Edinburgh (1999), Fundação La Caixa, Barcelona (2000), Irish Museum of Modern Art, Dublin (2003), Kunsthaus Bregenz (2004) and Kestnergesellschaft, Hannover (2004).
Нью-Йорк, США. Его произведения в 1997 году были включены в число работ путешествующей выставки «Sensation» коллекции Saatchi, которая была представлена ​​в Лондоне, Берлине и Нью-Йорке. Хьюм номинировался на премию Тернера в 1996 году, а также представлял Великобританию на Венецианской биеннале в 1999 году. В 2001 году он стал членом Королевской академии искусств. Его персональные выставки были представлены на Биеннале в Сан-Пауло (1996), Венецианской биеннале (1999), Whitechapel Art Gallery, Лондон (1999), The National Galleries of Scotland, Эдинбург (1999), Fundação La Caixa, Барселона (2000), Irish Museum of Modern Art, Дублин (2003), Kunsthaus Bregenz (2004) и Kestnergesellschaft, Ганновер (2004).
  PinchukArtCentre відкри...  
Виставка в PinchukArtCentre представляє собою платформу, де художники можуть і критикувати, і залишатися неупередженими; це місце, де нові твори знаходяться поруч з більш ранніми і це дозволяє відстежити розвиток ідеї в творчості авторів.
In the middle of this ongoing conflict, “Fear and Hope” embodies an urgent artistic response. Nikita Kadan, Zhanna Kadyrova and Artem Volokitin deal with past and recent conditions of their country, exploring subjects of conflict, memory and individual loss. The exhibition in the PinchukArtCentre is a platform where artists can be both critical and non-partisan, and combines their new produced works with older works, revealing the presence and development of those subjects through their thinking.
Артем Волокитин говорят о давно минувших и совсем недавних событиях, исследуя темы конфликта, памяти и личного горя. Выставка в PinchukArtCentre представляет собой платформу, где художники могут и критиковать, и оставаться беспристрастными; это место, где новые произведения соседствуют с более ранними, что позволяет отследить развитие идеи в их творчестве.
  25 квітня в PinchukArtC...  
До експозиції увійшли твори, які вже стали всесвітньо відомими та передають все розмаїття творчого досвіду Хьорста. Серед них і такі ранні іконічні скульптури, як «Тисяча років» (A Thousand Years, 1990), та «Загублена вівця» (Away from the Flock, 1994), і відносно недавні роботи 2007 року — «Ворота до Царства Небесного» (Doorways to the Kingdom of Heaven) – монументальний триптих з метеликами, та «Смерть пояснено» (Death Explained) – розрізана навпіл акула в акваріумі з формальдегідом.
In his work over the last two decades, Hirst has continually produced paintings, sculptures and drawings that radically and directly address our shared quest for life in the face of inevitable death. Through an exploration of beauty and decay, love and desire, science and religion, history and art, Hirst has created some of the most conceptually profound and challenging artworks of our time.
В экспозицию войдут произведения, которые уже обрели всемирную известность и отражают все разнообразие творческого опыта Хёрста. Среди них и такие ранние культовые скульптуры, как «Тысяча лет» (A Thousand Years, 1990) и «Заблудшая овца» (Away from the Flock, 1994), и относительно недавние работы 2007 года — «Ворота в Царствие Небесное» (Doorways to the Kingdom of Heaven), монументальный триптих с бабочками, и «Объяснение смерти» (Death Explained), разрезанная пополам акула в аквариуме с формальдегидом.
  24 червня PinchukArtCen...  
Культовий письменник Юрій Іздрик, який вплинув на формування цілого покоління молодої української літератури, та одна з найоригінальніших сучасних українських поетес Богдана Матіяш, прочитають власні твори і проведуть разом із відвідувачами спільну медитативну бесіду на тему краси, сприймання і створення мистецтва, у залі з роботою Олафура Еліассона «Краса».
Культовый писатель Юрий Издрик, повлиявший на формирование целого поколения молодой украинской литературы, и одна из самых оригинальных современных украинских поэтесс Богдана Матияш, прочитают собственные произведения и проведут вместе с посетителями общую медитативную беседу на тему красоты, восприятия и создания искусства в зале с работой Олафура Элиассона «Красота».
  Виставка Відкритої груп...  
«PAC-UA Переосмислення» показує спадкоємність традиції в умовах переривчастого розвитку художньо-історичного контексту. В рамках проекту українські митці молодого покоління представляють нові твори, в яких вони переосмислюють обрані ними роботи художників попередньої генерації.
“PAC-UA Re-consideration” is a new exhibitions series of the PinchukArtCentre that researches the relations and influences between Ukrainian art scene of today and artistic practices of the past. It discovers the continuity of tradition in the context of interrupted development of Ukrainian art history, showing new works created by new generation of artists inspired by older artistic positions. A solo show by Ukrainian artist Alevtina Kakhidze “TV Studios / Rooms without Doors” was the first show presented in the framework of “PAC-UA Re-consideration”.
  Програма подій в Pinchu...  
В рамках екскурсії виставкою, відвідувачі дізнаються, які риси кібернетичних систем використали в своїх роботах художники номінанти на Премію Future Generation Art Prize 2014, як розробки ремісників минулих століть та твори художньої фантастики вплинули на науковий прогрес.
Термин «кибернетика» известен как название общенаучного направления, а также как характеристика стиля художественной литературы 80-х годов (киберпанк). Художники во все века подхватывали современные идеи ученых, а иногда даже опережали новейшие разработки. В рамках экскурсии по выставке, посетители узнают, какие черты кибернетических систем использовали в своих работах художники номинанты на Премию Future Generation Art Prize 2014, как разработки ремесленников прошлых веков и произведения художественной фантастики повлияли на научный прогресс. Кроме того, они подискутируют о проблеме времени и самоидентификации в сконструированном кибернетическом пространстве.
  PinchukArtCentre предст...  
Екхард Шнайдер, Генеральний директор PinchukArtCentre: «Тоні Оурслер (1957 р. н.) являється одним із першопрохідців у цьому жанрі. Для нього відео – це медіа, що подібне до води своєю надзвичайною плинністю; це художній засіб, який перебував у полоні телебачення протягом п’ятдесяти років. Цьому митцю не тільки вдалося звільнити відео від екранів, але й піднести його до жанру відео-скульптури. Його твори – це пізнання людської психіки під впливом ЗМІ. Левова частка робіт, які представлятимуться на виставці, Тоні Оурслер створив спеціально для PinchukArtCentre. Це справжній лабіринт відчуттів».
Eckhard Schneider, General Director of the PinchukArtCentre: “Tony Oursler (born 1957) is one of the pioneers of the genre. For Oursler video is a medium comparable to water in its extreme fluidity, one that had remained imprisoned within television for fifty years. He has not only succeeded in liberating video from the screen, but also in developing it into video sculpture. His works are introspections on the human psyche under the influence of mass media. The majority of the work that will be on show has been created especially for the PinchukArtCentre – a dramatic labyrinth of sensations.”
Экхард Шнайдер, Генеральный директор PinchukArtCentre: «Тони Оурслер (1957 г.) Является одним из первопроходцев в этом жанре. Для него видео - это медиа, сравнимое с водой в силу своей чрезвычайной текучести; это художественный прием, который находился в плену телевидения в течение пятидесяти лет. Этому художнику не только удалось освободить видео от экранов, но и превознести его к жанру видео-скульптуры. Его произведения - это познание человеческой психики под влиянием СМИ. Львиная доля работ, которые будут представляться на выставке, Тони Оурслер создал специально для PinchukArtCentre. Это настоящий лабиринт ощущений».
  Лінетт Ядом-Боакьє, вол...  
Як переможниця Премії Future Generation Art Prize 2012 Лінетт Ядом-Боакье представить свої твори в рамках організованого Фондом Віктора Пінчука та PinchukArtCentre виставкового проекту «Future Generation Art Prize@Venice 2013» на 55-й Венеційській бієнале La Biennale di Venezia.
As the Main Prize Winner of the Future Generation Art Prize 2012 Lynette Yiadom-Boakye will present her works at the Future Generation Art Prize@Venice 2013 organized by the Victor Pinchuk Foundation and the PinchukArtCentre. The show will include 21 artists, from 16 different countries, who were shortlisted in the second edition of the first global art prize for artists up to 35.
Как победительница Премии Future Generation Art Prize 2012 Линетт Ядом-Боакье представит свои произведения в рамках организованного Фондом Виктора Пинчука и PinchukArtCentre выставочного проекта «Future Generation Art Prize @ Venice 2013» на 55-й Венецианской биеннале La Biennale di Venezia. Эта выставка представит 21 независимый арт-проект молодых художников из 16 стран мира, которые стали финалистами второго конкурса первой в мире глобальной премии для молодых художников в возрасте до 35 лет.
  Виставка 21 номінанта м...  
Бйорн Гельдхоф, заступник арт-директора та куратор PinchukArtCentre: «Виставка номінантів на Премію Future Generation Art Prize – це зібрання персональних міні-експозицій 21 автора, в яких домінують новостворені роботи. Наділяючи нові твори особливою увагою, PinchukArtCentre допоміг практично всім художникам представити свої найсвіжіші творіння. Як результат маємо емоційну виставку, що поєднує різні теми та художні практики, у тому числі роботи-дослідження з акцентом на перфоманси та художні методи, створені під впливом нових медіа».
Björn Geldhof, Deputy Artistic Director and Curator of the PinchukArtCentre: “The Future Generation Art Prize exhibition, presents 21 small-scale solo-exhibitions with a main focus on recent works. With a special attention for new productions, PinchukArtCentre enabled almost all artists to present their latest creations. It grew into a very emotional exhibition, connecting different themes and artistic practices, including researched based works, works with an emphasis on the performative and artistic practices deeply influenced by new media.”
Бйорн Гельдхоф, заместитель арт-директора и куратор PinchukArtCentre: «Выставка номинантов на Премию Future Generation Art Prize - это собрание персональных мини-экспозиций 21 автора, в которых доминируют новые работы. Уделяя новым произведениям особое внимание, PinchukArtCentre помог практически всем художникам представить свои недавние творения. В результате мы получили эмоциональную выставку, объединяющую различные темы и художественные практики, в том числе работы-исследования с акцентом на перфомансы и художественные методы, появившиеся под влиянием новых медиа».
  PinchukArtCentre та Бри...  
“Flashback” – це цикл масштабних виставкових проектів, які допомагають глядачам простежити творчий розвиток ключових постатей британської арт-сцени. Після успіху, який супроводжував першу виставку, експозицію Бріджет Райлі в 2009 році, Аніш Капур став другим художником, твори якого демонструвалися в рамках цього проекту.
During the third event Caroline Douglas, Head of Arts Council’s Collection, in a conversation with Björn Geldhof, Artistic Manager of the PinchukArtCentre, shared her experience of organizing “Flashback: Anish Kapoor” show. Flashback is a major series of touring exhibitions from the Arts Council Collection. Following on from the success of the first Flashback exhibition of works by Bridget Riley, the second artist in the series of exhibitions was Anish Kapoor.
Третья публичная беседа состоялась с участием руководителя Коллекции Художественного совета Англии (Arts Council's Collection) Кэролайн Дуглас. В ходе диалога с Бйорном Гельдхофом, арт-менеджером PinchukArtCentre, она рассказала о своем опыте организации выставки «Flashback: Аниш Капур», которая представила работы Капура из коллекции Художественного совета Англии. "Flashback" - это цикл масштабных выставочных проектов, которые помогают зрителям проследить творческое развитие ключевых фигур британской арт-сцены. После успеха, который сопровождал первую выставку, экспозицию Бриджет Райли в 2009 году, Аниш Капур стал вторым художником, произведения которого демонстрировались в рамках этого проекта.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow