твърд – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.lenovo.com
  Lenovo - Hard Disk Driv...  
Запазването на данните конфиденциални и защитени е ваша отговорност. Запазването на вашия твърд диск ви гарантира, че данните ви никога няма да излязат извън рамките на предприятието.
Keeping data confidential and protected is your responsibility. Retaining your hard drive ensures data never leaves your business.
Il est de votre responsabilité de protéger vos données et leur confidentialité. En conservant votre disque dur, les données ne quittent jamais votre entreprise.
Sie sind für den Schutz und die Vertraulichkeit Ihrer Daten verantwortlich. Das Einbehalten der Festplatte stellt sicher, dass die Daten Ihr Unternehmen nicht verlassen.
Es responsabilidad suya garantizar la confidencialidad y la protección de los datos. El servicio de retención de la unidad de disco duro de Lenovo le garantiza que sus datos nunca saldrán de la empresa.
La protezione e la riservatezza dei dati è responsabilità delle aziende. La possibilità di trattenere l'unità disco dà la sicurezza che i dati rimangano sempre in azienda.
Az adatok titkosságának megőrzése és védelme az ön felelőssége. A merevlemez megtartásával biztosítja, hogy adatai sosem hagyják el a cégét.
Utrzymanie poufności danych i ich ochrona jest obowiązkiem użytkownika. Zachowanie dysku twardego oznacza, że dane nigdy nie opuszczą przedsiębiorstwa.
Вы несете ответственность за обеспечение конфиденциальности и защиты данных. Восстановление вашего жесткого диска обеспечит сохранность ваших деловых данных.
  Lenovo - Hard Disk Driv...  
3. Вие давате съгласието си съответния оторизиран представител на Lenovo да вземе дефектния твърд диск, да одобри смяната му от Lenovo, да представи на Lenovo серийния номер на всеки запазен твърд диск и, при поискване от Lenovo, да издаде документ, с който да се удостовери запазването на твърдия диск.
3. You agree to have an authorized representative present to retain defective hard disk drive, to accept replacement hard disk drives from Lenovo, to provide Lenovo with the serial number of each hard disk drive retained, and upon Lenovo request, execute a document provided by Lenovo acknowledging the retention of the hard disk drive.
3. Vous acceptez qu'un représentant autorisé de votre entreprise soit présent pour conserver le disque dur défectueux, pour accepter le disque de remplacement de Lenovo et pour fournir à Lenovo le numéro de série de chaque disque conservé. Sur demande, vous acceptez également de produire un document fourni par Lenovo pour confirmer la conservation du disque dur.
3. Sie erklären sich bereit, einen zur Einbehaltung der defekten Festplatte berechtigten Vertreter bereitzustellen, Ersatzfestplatten von Lenovo entgegenzunehmen, Lenovo die Seriennummer jeder einbehaltenen Festplatte mitzuteilen und auf Aufforderung von Lenovo ein von Lenovo bereitgestelltes Dokument zu quittieren, das die Einbehaltung der Festplatte bestätigt.
3. Il cliente concorda di assicurare la presenza di un rappresentante autorizzato per trattenere l'unità disco fisso difettosa, di accettare le unità disco fisso sostitutive fornite da Lenovo, di indicare a Lenovo il numero di serie di ciascuna unità disco fisso trattenuta e, su richiesta di Lenovo, di convalidare un documento fornito da Lenovo in cui si conferma la conservazione in sede dell'unità disco fisso.
3. Beleegyezik, hogy egy engedélyezett képviselő jelenlétében mutatja be a hibás merevlemezt, fogadja el a Lenovo-tól az új merevlemezt, megadja a Lenovo-nak minden megtartott merevlemez sorozatszámát, és a Lenovo kérésére kitölt egy, a Lenovo által biztosított űrlapot, amelyben elismeri a merevlemez megtartását.
3. Użytkownik zgadza się na obecność autoryzowanego przedstawiciela, aby zachować dysk twardy, zaakceptować zamienne dyski twarde od Lenovo, udostępnić Lenovo numer seryjny każdego zachowanego dysku twardego i na życzenie Lenovo zrealizować dokument dostarczany przez Lenovo potwierdzający zachowanie dysku twardego.
3. Вы согласуете время, когда уполномоченный представитель может приехать для восстановления поврежденного жесткого диска, примете жесткий диск для замены от представителя Lenovo, предоставите серийный номер каждого восстановленного жесткого диска, и по запросу Lenovo, заполните документ для подтверждения восстановления жесткого диска.
  Lenovo - Hard Disk Driv...  
3. Вие давате съгласието си съответния оторизиран представител на Lenovo да вземе дефектния твърд диск, да одобри смяната му от Lenovo, да представи на Lenovo серийния номер на всеки запазен твърд диск и, при поискване от Lenovo, да издаде документ, с който да се удостовери запазването на твърдия диск.
3. You agree to have an authorized representative present to retain defective hard disk drive, to accept replacement hard disk drives from Lenovo, to provide Lenovo with the serial number of each hard disk drive retained, and upon Lenovo request, execute a document provided by Lenovo acknowledging the retention of the hard disk drive.
3. Vous acceptez qu'un représentant autorisé de votre entreprise soit présent pour conserver le disque dur défectueux, pour accepter le disque de remplacement de Lenovo et pour fournir à Lenovo le numéro de série de chaque disque conservé. Sur demande, vous acceptez également de produire un document fourni par Lenovo pour confirmer la conservation du disque dur.
3. Sie erklären sich bereit, einen zur Einbehaltung der defekten Festplatte berechtigten Vertreter bereitzustellen, Ersatzfestplatten von Lenovo entgegenzunehmen, Lenovo die Seriennummer jeder einbehaltenen Festplatte mitzuteilen und auf Aufforderung von Lenovo ein von Lenovo bereitgestelltes Dokument zu quittieren, das die Einbehaltung der Festplatte bestätigt.
3. Il cliente concorda di assicurare la presenza di un rappresentante autorizzato per trattenere l'unità disco fisso difettosa, di accettare le unità disco fisso sostitutive fornite da Lenovo, di indicare a Lenovo il numero di serie di ciascuna unità disco fisso trattenuta e, su richiesta di Lenovo, di convalidare un documento fornito da Lenovo in cui si conferma la conservazione in sede dell'unità disco fisso.
3. Beleegyezik, hogy egy engedélyezett képviselő jelenlétében mutatja be a hibás merevlemezt, fogadja el a Lenovo-tól az új merevlemezt, megadja a Lenovo-nak minden megtartott merevlemez sorozatszámát, és a Lenovo kérésére kitölt egy, a Lenovo által biztosított űrlapot, amelyben elismeri a merevlemez megtartását.
3. Użytkownik zgadza się na obecność autoryzowanego przedstawiciela, aby zachować dysk twardy, zaakceptować zamienne dyski twarde od Lenovo, udostępnić Lenovo numer seryjny każdego zachowanego dysku twardego i na życzenie Lenovo zrealizować dokument dostarczany przez Lenovo potwierdzający zachowanie dysku twardego.
3. Вы согласуете время, когда уполномоченный представитель может приехать для восстановления поврежденного жесткого диска, примете жесткий диск для замены от представителя Lenovo, предоставите серийный номер каждого восстановленного жесткого диска, и по запросу Lenovo, заполните документ для подтверждения восстановления жесткого диска.