ух – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 6 Results  www.beachfashionshop.com
  КРАСОТА | Тенденции куп...  
Перед началом сезона бикини: Советы красоты для кожи шеи и декольте До того как начнется сезон бикини, вам следует более интенсивно ухаживать за нежной кожей шеи и груди….
Before the start of the bikini season: Beauty tips for neck and décolleté Before the bikini season starts, you should grant some intensive care to the delicate skin…
Vor dem Start in die Bikini-Saison: Pflegetipps für Hals und Dekolleté Bevor die Bikini-Saison beginnt, sollte man der empfindlichen Haut an Hals, Dekolleté und Busen intensive Pflege angedeihen…
Prima dell’inizio della stagione bikini: Consigli di bellezza per il collo ed il décolleté Prima dell’inizio della stagione bikini è necessario concedere un po’ di attenzione alla pelle…
  Архив за Октябрь 2012 |...  
Перед началом сезона бикини: Советы красоты для кожи шеи и декольте До того как начнется сезон бикини, вам следует более интенсивно ухаживать за нежной кожей шеи и груди….
Before the start of the bikini season: Beauty tips for neck and décolleté Before the bikini season starts, you should grant some intensive care to the delicate skin…
Avant le début de la saison des bikinis: Conseils beauté cou et décolleté Avant le début de la saison des bikinis, vous devriez offrir un soin intensif à…
Vor dem Start in die Bikini-Saison: Pflegetipps für Hals und Dekolleté Bevor die Bikini-Saison beginnt, sollte man der empfindlichen Haut an Hals, Dekolleté und Busen intensive Pflege angedeihen…
Antes de la temporada del bikini: consejos para el cuidado de cuello y escote Antes de que comience la temporada del bikini se debe dar un cuidado intensivo…
Prima dell’inizio della stagione bikini: Consigli di bellezza per il collo ed il décolleté Prima dell’inizio della stagione bikini è necessario concedere un po’ di attenzione alla pelle…
  Тенденции купальников |...  
После загорания в новом, эксклюзивном бикини из нашего магазина ваша кожа нуждается в отдыхе и уходе. Лосьоны для загара Après отвечают обоим требованиям. Увлажняющие ухаживающие средства – это освежающее лечение уже с момента нанесения.
After sunbathing in your new, exclusive bikini from our shop, your skin needs refreshment and care. Après sun lotions offer both. The moisturizing care products are a refreshing treat already during application. This is due to the contained alcohol, which evaporates on the skin. Moisture and crèmes are supplied to the tanned skin, resulting in a wonderfully relaxing effect. If you like it really fresh, store the après-sun lotion in the fridge. In case of sunburn you should rather choose lotions that deprive the skin moisture! Home remedies such as cottage cheese or yogurt in such cases are amazing. In our beachwear range you’ll find beautiful accessories that will stylishly protect you from too much sun.
Après avoir bronzé avec votre nouveau bikini exclusif de notre boutique, votre peau aura besoin d’être hydratée et soignée. Les lotions après-soleil s’occupent des deux. Les produits de soin hydratants offrent un plaisir rafraîchissant dès l’application. Cela est dû à l’alcool  présent qui s’évapore sur la peau. Les hydratants et crèmes se donnent à la peau bronzée, ce qui provoque un effet vraiment relaxant. Si vous aimez encore plus de fraîcheur, conservez la lotion après-soleil dans le réfrigérateur. En cas de coup de soleil, vous devriez choisir plutôt des lotions qui éliminent l’hydratation de la peau! Les remèdes maison tels que le fromage blanc et le yaourt sont miraculeux. Dans notre gammme de maillots de bain, vous trouverez de magnifiques accessoires qui vous protégeront avec style d’un excès de soleil.
Nach einem ausgiebigen Sonnenbad in Ihrem neuen, exklusiven Bikini aus unserem Shop, freut sich Ihre Haut auf angenehme Abkühlung und Feuchtigkeit. Après-Sun-Lotions bieten beides. Die feuchtigkeitsspendenden Pflegeprodukte sind schon beim Auftragen eine erfrischende Wohltat. Dafür sorgt der darin enthaltene Alkohol, der sich auf der Haut verflüchtigt. Feuchtigkeit und Fette werden der gebräunten Haut zugeführt, was eine wunderbar entspannende Wirkung hat. Wer es richtig erfrischend mag, stellt die Après-Sun-Lotion am besten in den Kühlschrank. Bei Sonnenbrand sollte man aber eher zu Lotionen greifen, die der Haut Feuchtigkeit entziehen! Hausmittel wie Quark oder Joghurt helfen in solchen Fällen ebenfalls sagenhaft. In unserem Beachwear-Sortiment finden Sie traumhaft schöne Accessoires, mit denen Sie sich stilvoll vor zu viel Sonne schützen können.
Tras un día tomando el sol, luciendo un exclusivo bikini de nuestra tienda, la piel agradece un poco de frescor e hidratación. Las lociones after-sun ofrecen los dos. Utilizar productos hidratantes para el cuidado de la piel es un placer refrescante. El responsable de esa sensación de frescor es el alcohol que contienen, que se evapora en contacto con la piel. Además, la piel bronceada se nutre e hidrata, lo que produce un maravilloso efecto relajante.  A quien le guste un mayor frescor, puede guardar el after-sun en la nevera.  Para las quemaduras solares es mejor recurrir a lociones que quiten humedad a la piel. Remedios caseros como el queso quark y el yogurt ayudan en estos casos de manera inequívoca. En nuestro surtido de moda de playa encontrarás fabulosos complementos con los que podrás protegerte del sol con mucho estilo.
Dopo un bel bagno di sole nel nuovo ed esclusivo bikini dal nostro shop, la vostra pelle ha bisogno di freschezza e cura. Le creme doposolo offrono entrambi. I prodotti idratanti per la cura della pelle sono una delizia rinfrescante già durante l’applicazione. Ciò è dovuto al loro contenuto d’alcol che evapora sulla pelle. Idratazione e cura per la pelle abbronzata, con un conseguente effetto meravigliosamente rilassante. Per ancora più freschezza potrete mettere il doposole in frigorifero. In caso di scottature si dovrebbe invece scegliere lozioni speciali! Ma anche i rimedi casalinghi come il formaggio fresco o lo yogurt in questi casi sono incredibili. Nella nostra gamma di costumi da bagno troverete bellissimi accessori che vi proteggono elegantemente dal troppo sole.
  Тенденции купальников |...  
И в то время, когда мы расслабляемся на пляже, наши волосы испытывают огромный стресс. Если не ухаживать за волосами правильно — обезвоживания и секущихся концов не избежать. Решение: средства для ухода за волосами, предназначенные специально для поврежденных солнцем волос.
Are you looking forward to your next beach vacation? Then please remember to also give your hair the necessary break. As we all know, sun, UV rays, salt water and heat are not really our hair’s the best friends. And while we relax on the beach, our hair experiences enormous stress. If the right hair care is lacking, dehydration and split ends are inevitable. The solution: hair care products that are specifically designed for sun-damaged hair. One of my favourites is the sun protection spray Huile Céleste by Kérastase. The spray with Macadamia oil and vitamin E protects against UV rays and avoids drying and bleaching. Simply spray it on damp hair and style it as usual. Your hair will be grateful for this special treat.
Avez-vous hâte d’être aux prochaines vacances à la mer? Si oui, rappelez-vous de donner à vos cheveux la tranquilité qu’ils méritent. Comme nous le savons tous, le soleil, les rayons UV, l’eau sale et la chaleur ne font pas bon ménage avec notre chevelure. Et tandis que l’on se relaxe sur la plage, nos cheveux ressentent un grand stress. Si vous ne possédez pas le soin pour cheveux adapté, la déshydratation et les pointes cassées sont des conséquences inévitables. La solution : des produits capillaires conçus spécifiquement pour les cheveux abîmés par le soleil. Un de mes préférés est le spray protection solaire Huile Céleste de Kérastase. Le spray à l’huile de Macadamia et à la vitamine E protège contre les rayons UV et évite le blanchiment et le desséchement. Il suffit simplement de le vaporiser sur des cheveux mouillés et de coiffer vos cheveux comme à l’habitude. Vos cheveux vous en seront très reconnaissants.
Sie freuen sich schon auf Ihren nächsten Strandurlaub? Dann denken Sie bitte daran, auch Ihren Haaren die nötige Erholung zu gönnen. Wie wir alle wissen, sind Sonne, UV-Strahlen, Salzwasser und Hitze nicht gerade die besten Freunde unserer Haare. Während wir am Strand relaxen, durchlebt unser Haar nämlich die größten Strapazen. Wenn die richtige Haarpflege fehlt, sind Austrocknung und Spliss also vorprogrammiert. Die Lösung dafür: Haarpflege-Produkte, die sich speziell für sonnenstrapaziertes Haar eignen. Einer meiner Favoriten ist hierfür das Huile Céleste Sonnenschutz-Spray von Kérastase. Das Spray mit Macadamia-Öl und Vitamin E schützt vor UV-Strahlen sowie vor dem Austrocknen und Ausbleichen der Haare. Sprühen Sie es einfach auf das handtuchtrockene Haar, und stylen Sie es dann wie gewohnt. Ihr Haar wird Ihnen für diese Pflege dankbar sein.
¿Esperas impaciente tus vacaciones en la playa? Entonces no olvides darle a tu pelo un merecido descanso. Como todas sabemos, el sol, las radiaciones ultravioletas, el agua salada y el calor no son los mejores amigos de nuestro pelo. Mientras nosotras nos relajamos en la playa nuestro cabello sufre el mayor desgaste. Si nos falta el cuidado capilar adecuado la sequedad y las puntas abiertas harán seguro acto de presencia. La solución: productos de cuidado capilar pensados para cabellos expuestos al sol. Uno de mis favoritos es el aceite protector en spray Huile Céleste de Kérasten. Este spray con aceite de macadamia y vitamina E protege de los rayos ultravioletas y evita la sequedad y pérdida de brillo del cabello. Simplemente hay que pulverizar sobre el pelo secado con toalla y peinar con normalidad. Tu pelo te agradecerá el tratamiento.
Se stai già pensando alle tue prossime vacanze al mare… Non dimenticare che anche i tuoi capelli hanno bisogno di relax. Sappiamo bene che sole, raggi UV, salsedine e caldo non sono i migliori amici dei nostri capelli. Mentre noi ci rilassiamo in spiaggia, i nostri amati capelli sono sotto stress. Se poi non li idratiamo adeguatamente, capelli secchi e doppie punte sono garantiti. Una soluzione c’è. Basta utilizzare prodotti adatti alla cura dei capelli stressati dal sole. Uno dei miei preferiti è lo spray protettivo Huile Céleste di Kérastase. Questo spray contiene olio di macadamia e vitamina E protegge dai raggi UV e non permette che i capelli si inaridiscano o schiariscano. Spruzzalo direttamente sui capelli umidi e asciugali come d’abitudine. I tuoi capelli ti ringrazieranno.
  Тенденции купальников |...  
До того как начнется сезон бикини, вам следует более интенсивно ухаживать за нежной кожей шеи и груди. Кожа здесь очень тонкая, потому что здесь меньше жировой ткани, чем в других частях тела. Водолазки и шарфы в зимний период, а также различные природные факторы оставляют свой след.
Before the bikini season starts, you should grant some intensive care to the delicate skin of neck and bosom. The skin here is very delicate, because it has less fatty tissue than other parts of the body. Turtlenecks and scarves in winter, as well as various environmental factors leave their mark. The skin is flaky, and shows redness and fine lines. To revitalize the skin on neck and décolleté, hot/cold sequence showers are a great method. Because in order to assimilate nutrients and remove toxins, the skin must be well supplied with blood. Cold and hot water opens and closes the pores and stimulates blood circulation. Always end the shower with cold water. After showering, it’s care time, preferably with a cleansing product which is appropriate for your skin type. Then you can pamper your neck and décolleté with a rich day cream. Neck and bust can also be treated with cosmetic ampoules. The high grade concentrates show immediate effect, the skin becomes smoother.
Avant le début de la saison des bikinis, vous devriez offrir un soin intensif à la peau délicate de votre cou et de votre décolleté. Cette partie de la peau est très délicate car elle contient moins de tissus adipeux que d’autres parties du corps. Les cols montants et les écharpes d’hiver laissent autant leurs marques que certains facteurs environnementaux. La peau est écaillée et montre des rougeurs et de fines lignes. Pour revitaliser la peau du cou et du décolleté, l’alternance de douches avec eau chaude et froide est une méthode recommandée. Étant donné que pour assimiler les nutriments et enlever les toxines, la peau doit être alimenté en sang, l’eau chaude et l’eau froide ouvrent respectivement les pores et stimulent la circulation du sang. Terminez toujours votre douche par un jet d’eau froide. Après la douche, c’est l’heure du soin, effectué préférablement avec un produit nettoyant qui convient à votre type de peau. Vous pourrez ensuite choyer votre cou et votre décolleté avec une crème de jour épaisse. Le cou et le buste peuvent être également traités avec des ampoules cosmétiques. Le fort concentré offre un effet immédiat, la peau devient plus douce.
Bevor die Bikini-Saison beginnt, sollte man der empfindlichen Haut an Hals, Dekolleté und Busen intensive Pflege angedeihen lassen. Die Haut hier ist besonders zart, da sie weniger Fettgewebe als andere Körperstellen aufweist. Rollkragen und Schals im Winter, aber auch diverse Umwelteinflüsse hinterlassen Spuren. Die Haut zeigt Schuppen, Rötungen oder kleine Fältchen. Um die Haut an Hals und Dekolleté in Schwung zu bringen, sind Wechselduschen optimal. Denn damit sie gut mit Nährstoffen versorgt wird und Schlacken abtransportiert werden, muss die Haut gut durchblutet sein. Kaltes und warmes Wasser öffnet und schließt die Poren und regt die Durchblutung an. Man beendet den Duschvorgang immer mit kaltem Wasser. Nach der Reinigung ist Pflege angesagt, am besten mit einem dem Hauttyp entsprechenden Reinigungsprodukt. Anschließend cremt man Hals und Dekolleté mit einer reichhaltigen Tagescreme ein. Man kann Hals und Brust auch mit Ampullen Wirkstoffen pflegen. Die hochwertigen Konzentrate zeigen sofort Wirkung, die Haut wird geschmeidiger.
Antes de que comience la temporada del bikini se debe dar un cuidado intensivo a la sensible piel de cuello, escote y pecho. La piel de estas zonas es especialmente delicada debido a la menor presencia de tejido adiposo que en otras partes del cuerpo. Los cuellos de cisne y bufandas en invierno, además de la influencia medioambiental, dejan su huella. La piel se reseca y muestra enrojecimiento o pequeñas arrugas. Por ello, intercalar agua fría y caliente en tu ducha es ideal para devolver la vitalidad a la piel del cuello y el escote. Para que estos puedan obtener nutrientes y eliminar toxinas es fundamental una buena circulación sanguínea. La ducha debe terminarse siempre con agua fría. Tras ella es conveniente aplicar un producto de cuidado y limpieza adecuado al tipo de piel. Por último hay que aplicar una crema de día nutritiva en cuello y escote. También se puede cuidar cuello y pecho con ampollas nutritivas. Estos valiosos concentrados muestran un efecto inmediato: la piel gana en suavidad y elasticidad.
Prima dell’inizio della stagione bikini è necessario concedere un po’ di attenzione alla pelle delicata del collo e del petto. La pelle qui è molto delicata, perché ha tessuti meno grassi rispetto ad altre parti del corpo. Dolcevita e sciarpe in inverno, così come i vari fattori ambientali lasciano i loro segni. La pelle è secca, mostra arrossamenti e linee fini. Per rivitalizzare la pelle del collo e del décolleté, le docce alternate caldo / freddo sono un ottimo metodo. Perché al fine di assimilare le sostanze nutritive e per eliminare le tossine la pelle deve essere ben fornita di sangue. L’acqua fredda e calda apre e chiude i pori e stimola la circolazione sanguigna. Bisogna sempre terminare la doccia con l’acqua fredda. Dopo la doccia è il momento di prendersi cura della pelle, preferibilmente con un detergente che è appropriato per il proprio tipo di pelle. Poi si può coccolare il collo e il décolleté con una crema da giorno ricca di nutrienti. Collo e busto possono anche essere trattati con fiale cosmetiche. Gli agenti concentrati mostrano un effetto immediato, la pelle diventa subito più liscia.
  Тенденции купальников |...  
До того как начнется сезон бикини, вам следует более интенсивно ухаживать за нежной кожей шеи и груди. Кожа здесь очень тонкая, потому что здесь меньше жировой ткани, чем в других частях тела. Водолазки и шарфы в зимний период, а также различные природные факторы оставляют свой след.
Before the bikini season starts, you should grant some intensive care to the delicate skin of neck and bosom. The skin here is very delicate, because it has less fatty tissue than other parts of the body. Turtlenecks and scarves in winter, as well as various environmental factors leave their mark. The skin is flaky, and shows redness and fine lines. To revitalize the skin on neck and décolleté, hot/cold sequence showers are a great method. Because in order to assimilate nutrients and remove toxins, the skin must be well supplied with blood. Cold and hot water opens and closes the pores and stimulates blood circulation. Always end the shower with cold water. After showering, it’s care time, preferably with a cleansing product which is appropriate for your skin type. Then you can pamper your neck and décolleté with a rich day cream. Neck and bust can also be treated with cosmetic ampoules. The high grade concentrates show immediate effect, the skin becomes smoother.
Avant le début de la saison des bikinis, vous devriez offrir un soin intensif à la peau délicate de votre cou et de votre décolleté. Cette partie de la peau est très délicate car elle contient moins de tissus adipeux que d’autres parties du corps. Les cols montants et les écharpes d’hiver laissent autant leurs marques que certains facteurs environnementaux. La peau est écaillée et montre des rougeurs et de fines lignes. Pour revitaliser la peau du cou et du décolleté, l’alternance de douches avec eau chaude et froide est une méthode recommandée. Étant donné que pour assimiler les nutriments et enlever les toxines, la peau doit être alimenté en sang, l’eau chaude et l’eau froide ouvrent respectivement les pores et stimulent la circulation du sang. Terminez toujours votre douche par un jet d’eau froide. Après la douche, c’est l’heure du soin, effectué préférablement avec un produit nettoyant qui convient à votre type de peau. Vous pourrez ensuite choyer votre cou et votre décolleté avec une crème de jour épaisse. Le cou et le buste peuvent être également traités avec des ampoules cosmétiques. Le fort concentré offre un effet immédiat, la peau devient plus douce.
Bevor die Bikini-Saison beginnt, sollte man der empfindlichen Haut an Hals, Dekolleté und Busen intensive Pflege angedeihen lassen. Die Haut hier ist besonders zart, da sie weniger Fettgewebe als andere Körperstellen aufweist. Rollkragen und Schals im Winter, aber auch diverse Umwelteinflüsse hinterlassen Spuren. Die Haut zeigt Schuppen, Rötungen oder kleine Fältchen. Um die Haut an Hals und Dekolleté in Schwung zu bringen, sind Wechselduschen optimal. Denn damit sie gut mit Nährstoffen versorgt wird und Schlacken abtransportiert werden, muss die Haut gut durchblutet sein. Kaltes und warmes Wasser öffnet und schließt die Poren und regt die Durchblutung an. Man beendet den Duschvorgang immer mit kaltem Wasser. Nach der Reinigung ist Pflege angesagt, am besten mit einem dem Hauttyp entsprechenden Reinigungsprodukt. Anschließend cremt man Hals und Dekolleté mit einer reichhaltigen Tagescreme ein. Man kann Hals und Brust auch mit Ampullen Wirkstoffen pflegen. Die hochwertigen Konzentrate zeigen sofort Wirkung, die Haut wird geschmeidiger.
Antes de que comience la temporada del bikini se debe dar un cuidado intensivo a la sensible piel de cuello, escote y pecho. La piel de estas zonas es especialmente delicada debido a la menor presencia de tejido adiposo que en otras partes del cuerpo. Los cuellos de cisne y bufandas en invierno, además de la influencia medioambiental, dejan su huella. La piel se reseca y muestra enrojecimiento o pequeñas arrugas. Por ello, intercalar agua fría y caliente en tu ducha es ideal para devolver la vitalidad a la piel del cuello y el escote. Para que estos puedan obtener nutrientes y eliminar toxinas es fundamental una buena circulación sanguínea. La ducha debe terminarse siempre con agua fría. Tras ella es conveniente aplicar un producto de cuidado y limpieza adecuado al tipo de piel. Por último hay que aplicar una crema de día nutritiva en cuello y escote. También se puede cuidar cuello y pecho con ampollas nutritivas. Estos valiosos concentrados muestran un efecto inmediato: la piel gana en suavidad y elasticidad.
Prima dell’inizio della stagione bikini è necessario concedere un po’ di attenzione alla pelle delicata del collo e del petto. La pelle qui è molto delicata, perché ha tessuti meno grassi rispetto ad altre parti del corpo. Dolcevita e sciarpe in inverno, così come i vari fattori ambientali lasciano i loro segni. La pelle è secca, mostra arrossamenti e linee fini. Per rivitalizzare la pelle del collo e del décolleté, le docce alternate caldo / freddo sono un ottimo metodo. Perché al fine di assimilare le sostanze nutritive e per eliminare le tossine la pelle deve essere ben fornita di sangue. L’acqua fredda e calda apre e chiude i pori e stimola la circolazione sanguigna. Bisogna sempre terminare la doccia con l’acqua fredda. Dopo la doccia è il momento di prendersi cura della pelle, preferibilmente con un detergente che è appropriato per il proprio tipo di pelle. Poi si può coccolare il collo e il décolleté con una crema da giorno ricca di nutrienti. Collo e busto possono anche essere trattati con fiale cosmetiche. Gli agenti concentrati mostrano un effetto immediato, la pelle diventa subito più liscia.