фирм – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 11 Résultats  queens-hotel.eastsussex-uk.com  Page 8
  Отзывы о компании Visa ...  
Туристическое Приглашение может выдать только сертифицированная российская туристическая фирма.
Tourist Visa-Einladung kann nur von einem russischen zertifizierten touristischen Firma ausgestellt werden.
  Отзывы о компании Visa ...  
Туристическое Приглашение может выдать только сертифицированная российская туристическая фирма.
Une Invitation de visa touristique ne peut être délivrée que par une agence de tourisme russe certifié.
Tourist Visa-Einladung kann nur von einem russischen zertifizierten touristischen Firma ausgestellt werden.
  Отзывы о компании Visa ...  
Туристическое Приглашение может выдать только сертифицированная российская туристическая фирма.
Une Invitation de visa touristique ne peut être délivrée que par une agence de tourisme russe certifié.
Tourist Visa-Einladung kann nur von einem russischen zertifizierten touristischen Firma ausgestellt werden.
Tourist Visa Invitation can be issued only by a Russian certified tourist company.
  Визовые новости за 2 кв...  
Туристическое Приглашение может выдать только сертифицированная российская туристическая фирма.
Tourist Visa Invitation can be issued only by a Russian certified tourist company.
Une Invitation de visa touristique ne peut être délivrée que par une agence de tourisme russe certifié.
Tourist Visa-Einladung kann nur von einem russischen zertifizierten touristischen Firma ausgestellt werden.
Tourist Visa Invitation can be issued only by a Russian certified tourist company.
  Туристическая виза в Ро...  
Для получения туристической визы необходимо Туристическое Приглашение, оформить которое может только российская туристическая фирма, внесённая в Единый Федеральный Реестр туроператоров.
To get a tourist visa, you will need an Invitation Letter which can be issued only by a Russian tourist company included in federal register of tour operators.
Pour obtenir un visa touristique, vous aurez besoin d'une lettre d'Invitation qui peut être livrée par une organisation russe exerçant des activités de voyagiste (tour-opérateur) dont les données sont enregistrées dans le registre Fédéral des voyagistes uni (tour-opérateurs.
Um ein Touristenvisum zu bekommen, werden Sie ein Einladungsschreiben benötigen, die nur von einem russischen Touristikunternehmen in Federal Register der Reiseveranstalter enthalten ausgegeben werden können.
To get a tourist visa, you will need an Invitation Letter which can be issued only by a Russian tourist company included in federal register of tour operators.
  Выбор услуги: виза в Ро...  
Оформить Туристическое визовое Приглашение может только сертифицированная российская туристическая фирма. Приглашение состоит из двух документов (Подтверждение и Ваучер), и может быть представлено в Консульство в виде копии.
Tourist Visa Invitation can be issued only by a Russian certified tourist company. The Invitation consists of 2 documents (Tourist Confirmation and Tourist Voucher) and can be submitted to the Consulate in copy.
L'Invitation de visa touristique peut être délivrée par une une organisation russe exerçant des activités de voyagiste (tour-opérateur). L'invitation se compose de 2 documents (Confirmation d'accueil et Voucher touristique) et peut être soumise au Consulat en copie.
Tourist Visa-Einladung kann nur von einem russischen zertifizierten touristischen Firma ausgestellt werden. Die Einladung besteht aus zwei Dokumenten (Tourist Bestätigung und Tourist Voucher) und können an das Konsulat in Kopie vorgelegt werden.
Tourist Visa Invitation can be issued only by a Russian certified tourist company. The Invitation consists of 2 documents (Tourist Confirmation and Tourist Voucher) and can be submitted to the Consulate in copy.
  Путин предложил огранич...  
Действующая на сегодняшний момент патентная система предусматривает выдачу патентов на работу иностранным гражданам, работающим у физических лиц. Предложенные президентом правила расширят действие системы до фирм и предприятий.
The existing patent system provides the grant of patents for work to foreign nationals working by individuals. The rules proposed by the President shall extend the system to companies and enterprises.
Le système actuel des brevets prévoit l'octroi de brevets sur le travail des étrangers employés par des personnes physiques. Les règles proposées par le président étendent le système aux sociétés et aux entreprises.
The existing patent system provides the grant of patents for work to foreign nationals working by individuals. The rules proposed by the President shall extend the system to companies and enterprises.
The existing patent system provides the grant of patents for work to foreign nationals working by individuals. The rules proposed by the President shall extend the system to companies and enterprises.
  Российская виза для цел...  
Для получения Целевой Туристической визы, точно так же, как для обычной туристической визы, необходимо Туристическое Приглашение, оформить которое может только российская туристическая фирма, внесённая в Единый Федеральный Реестр туроператоров.
To get a Special-aim Tourist visa, you will need a Tourist visa Invitation which can be issued only by a Russian tourist company included in the federal register of tour operators. Hotel reservation confirmation is not sufficient to get a visa.
Pour obtenir un visa Touristique Spécial, vous aurez besoin d'une Invitation qui peut être livrée par une organisation russe exerçant des activités de voyagiste (tour-opérateur) dont les données sont enregistrées dans le registre Fédéral des tour-opérateurs. Confirmation de réservation d'Hôtel ne suffit pas pour obtenir un visa.
Um ein Spezielles Touristenvisum zu erhalten, benötigen Sie eine Touristenvisum Einladung, die nur von einer russischen Tourismusgesellschaft ausgestellt werden kann, die im Bundesregister der Reiseveranstalter enthalten ist. Hotelreservierungsbestätigung reicht nicht aus, um ein Visum zu bekommen.
To get a Special-aim Tourist visa, you will need a Tourist visa Invitation which can be issued only by a Russian tourist company included in the federal register of tour operators. Hotel reservation confirmation is not sufficient to get a visa.
  Развивать туризм в Росс...  
Необходимо отметить, что на данный момент перечень специалистов, которые могут приехать работать вне квоты, насчитывает 69 профессий (в их числе артисты, директора фабрик и фирм, инженеры различного рода, режиссеры и др.).
It should be noted that at the moment the list of foreign specialists who can work without quota consists of 69 professions (including artists, directors of factories and companies, engineers, directors, etc.).
Monde de la FIFA en 2018. Il est nécessaire de noter qu’au présent la liste de spécialistes qui peuvent travailler en dehors du quota contient 69 professions (y compris artistes, directeurs d'usines et d'entreprises, ingénieurs de différents types, administrateurs et autres).
It should be noted that at the moment the list of foreign specialists who can work without quota consists of 69 professions (including artists, directors of factories and companies, engineers, directors, etc.).
It should be noted that at the moment the list of foreign specialists who can work without quota consists of 69 professions (including artists, directors of factories and companies, engineers, directors, etc.).
  Иностранцам будут дават...  
Согласно новым правилам, высококвалифицированные специалисты, а также директора иностранных фирм могут претендовать на многократные визы сроком на три года. Ранее такого рода профессионалы и члены их семей могли претендовать лишь на обычную рабочую визу на срок действия трудового договора в России, но не более чем на три года.
Under the new rules, the highly qualified specialists, as well as directors of foreign companies may apply for multiple entry visas valid for three years. Previously, such kind of specialists and their families could apply only for regular work visa for the duration of the employment contract in Russia, but not more than three years.
Selon les nouvelles règles, les spécialistes hautement qualifiés, aussi les directeurs des firmes étrangères peuvent prétendre aux visas multiples pour une durée de trois ans. Autrefois les professionnels de telle sorte et les membres de leurs familles pouvaient prétendre seulement au visa de travail pour le délai de validité du contrat de travail en Russie, mais pas plus que pour trois ans.
Under the new rules, the highly qualified specialists, as well as directors of foreign companies may apply for multiple entry visas valid for three years. Previously, such kind of specialists and their families could apply only for regular work visa for the duration of the employment contract in Russia, but not more than three years.
Under the new rules, the highly qualified specialists, as well as directors of foreign companies may apply for multiple entry visas valid for three years. Previously, such kind of specialists and their families could apply only for regular work visa for the duration of the employment contract in Russia, but not more than three years.
  Визовые новости за 3 кв...  
Согласно новым правилам, высококвалифицированные специалисты, а также директора иностранных фирм могут претендовать на многократные визы сроком на три года. Ранее такого рода профессионалы и члены их семей могли претендовать лишь на обычную рабочую визу на срок действия трудового договора в России, но не более чем на три года.
Under the new rules, the highly qualified specialists, as well as directors of foreign companies may apply for multiple entry visas valid for three years. Previously, such kind of specialists and their families could apply only for regular work visa for the duration of the employment contract in Russia, but not more than three years. Read
Selon les nouvelles règles, les spécialistes hautement qualifiés, aussi les directeurs des firmes étrangères peuvent prétendre aux visas multiples pour une durée de trois ans. Autrefois les professionnels de telle sorte et les membres de leurs familles pouvaient prétendre seulement au visa de travail pour le délai de validité du contrat de travail en Russie, mais pas plus que pour trois ans. Pour lire
Under the new rules, the highly qualified specialists, as well as directors of foreign companies may apply for multiple entry visas valid for three years. Previously, such kind of specialists and their families could apply only for regular work visa for the duration of the employment contract in Russia, but not more than three years. Lesen
Under the new rules, the highly qualified specialists, as well as directors of foreign companies may apply for multiple entry visas valid for three years. Previously, such kind of specialists and their families could apply only for regular work visa for the duration of the employment contract in Russia, but not more than three years. Leer