чии – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      75 Results   14 Domains
  3 Hits www.gnu.org  
Замислено Електронско Општество: Репрезентачии на Виртуелното Општество
People, places, things and ideas af Kragen Sitaker
  www.divephukettoday.com  
Фондацијата ќе потпише договор со организациите чии што проекти ќе бидат целосно или делумно поддржани;
Fondacioni do të nënshkruaj marrëveshje me organizatat, projektet e të cilave do të mbështeten plotësisht ose pjesërisht.
  www.bcdi.be  
Благодарение на искуството стекнато во текот на 25 години работење и експертизата во управувањето со разни текови на стоки, од храна, преку хемија и фармација до технологија, станавме водечка компанија од доверба чии резултати продолжуваат да ги поместуваат границите.
Thanks to the experience we have obtained through 25 years of business and expertise in management of various goods flows, from food, through chemistry and pharmacy to technology, we have become a leading and trusted company, results of which continue to move borders.
  2 Hits www.diwinetaste.com  
Исто така се надеваме дека ќе има слух во ФЗОМ да се стават во ортопедски помагала и машини кои помагаат во дишење (за пациентите чии дишни органи откажуваат и не може самостојно да се одржуваат во живот).
From the HIFM we are still waiting for approval for reimbursement for special bandages and band aids for Epidermolisis Bulosa these were promised back in 2016 in February. Also we hope that HIFM will have understanding to put breathing machines on the list of orthopedic aids (for patients who experience breathing aparatus failure and who cannot breathe independently).
  27 Hits www.mhc.org.mk  
Организациите чии апликации се избрани на Повикот како успешни ќе земат учество во тренинг програма која е насочена кон зајакнување на капацитетите на 20 локални граѓански организации (15 во Србија и 5 во Македонија) кои работат на заштита на правата на мигрантите и бегалците преку 5 дневен тренинг и преку финансиска поддршка.
Organisations with successful Applications will participate in the Programme aimed to strengthen capacities of 20 local CSOs (15 from Serbia and 5 from Macedonia) in protecting migrants’ human rights –through 5-day training and through financial support, following a public call and upon selection of the 20 organizations.
  4 Hits www.moepp.gov.mk  
(12.08.2015 год.) Земјоделците од Тетовско чии поседи биле оштетени од невремето на 3 август, до 26-ти овој месец може да поднесат барања за проценка и надомест на штета до подрачните единици на Министерството за земјоделство, шумарство и водостопанство во Тетово.
(14.08.2015) ministri i Ambientit Jetësor dhe Planifikimit Hapësinor, Nurhan Izairi, bashkë me ministrin e Arsimit dhe Shkencës Abdilaqim Ademi, sot e vizituan shkollën e re në fshatin Siniçan në komunën e Bogovinjës, me qëllim që të shihen pregaditjet e fundit para fillimit të vitit të ri shkollor. Prej në shtator, rreth 200 nxënës nga ky… Lexoni me shume »
  www.migraweb.ch  
А потстанар, чии закуп е раскинат има 30 дена да го фати во писмена форма на орган на помирување.
Cônjuges têm direitos iguais entre si. Isso significa que a rescisão somente é válida, se ambos os cônjuges a assinaram.
Eşler eşit haklara sahiptirler. Bu durumda, sözleşmenin iptalinin geçerli olabilmesi için eşlerin her ikisinin de sözleşmeyi imzalamaları şarttır.
Kobima na ndako ya kofutela soki mikolo boyokanaki na mokolo ndako ekoki naino te.
  25 Hits www.odsherredcamping.dk  
Притоа се повикуваат различни внатрешни гласови или „говорници“ на различни вредности или принципи кои водат до различни решенија. Индивидуата е како судија кој ги сослушува сите „говорници“ чии аргументи ги споредува или ги подредува по приоритети, пред да ја донесе неговата пресуда, што потоа го порамнува патот до делувањето.
Komunitetiynë është ipërkushtuar përtë drejtat e njeriutdheka integruarshumë prej tyrenëkushtetutën tonë. Atopërfshijnëtë drejtën e shkollimit dhetë drejtën për një standardtë përshtatshëm jetese.  Familjet gëzojnë nëveçantimbrojtjen eshtetit.Familjet i shërbejë shoqërisësinjë e tërë, duke marrë përgjegjësinë përedukimin ebrezit të ri. Prandaj,ne jemi tëdetyruar që të kujdesemi, veçanërishtpër familjet me të ardhura të ulëta. Për këtë arsye, unëkërkoj qëpagesapërbiletate autobusit të shkollëstë mbetet e paprekur, veçanërishtnëkëto kohë të vështira.
Naša je zajednica posvećena ljudskim pravima i integrirala je mnoga ljudska prava u naš ustav. Ona uključuju pravo na obrazovanje30 i odgovarajući životni standard.31 Obitelji ponajviše uživaju zaštitu države. Obitelji služe društvu kao cjelini kroz preuzimanje odgovornosti za odgajanje mladih generacija. Stoga smo obavezni skrbiti osobito o obiteljima s niskim dohotkom. Slijedom toga zahtijevam da se olakšice za školski autobus ne mijenjaju.
Comunitatea noastră este dedicată drepturilor omului şi a integrat multe dintre ele în constituţia noastră. Acestea includ dreptul la educaţie30 şi la un standard adecvat de trai.31 Familiile în special se bucură de protecţie din partea statului. Familiile servesc societatea în ansamblul ei asumându-şi responsabilitatea pentru educaţia tinerei generaţii. Astfel, suntem obligaţi să avem grijă în special de familiile care trăiesc din venituri reduse. Prin urmare, solicit ca alocaţiile pentru taxa de autobuz să rămână neatinse, în special în aceste vremuri dificile.
  3 Hits europass.cedefop.europa.eu  
Мобилна програма во чии рамки се стекнува искуството (26)
inventario completo dei libri in lingua inglese o
N. B.: As rubricas assinaladas por um asterisco são de preenchimento obrigatório.
- verwerken van orders van Italiaanse klanten;
Trajanje iskustva Europass pokretljivosti
Europass-mobilitetsperiodens längd
  www.eipb.rs  
Визите за медиуми се за „претставници на странските медиуми“, вклучително и за членови на печатот, радиото, филмот или печатените индустрии, чии активности се од суштинско значење за функционирањето на странските медиуми, какви што се репортери, филмски екипи, уредници и лица на слични професии, кои патуваат во Соединетите Американски Држави за да ја вршат својата професија.
To qualify for the media (I) visa applicants must demonstrate that they are properly qualified for a media visa. Media visas are for "representatives of the foreign media," including members of the press, radio, film or print industries, whose activities are essential to the foreign media function, such as reporters, film crews, editors and persons in similar occupations, traveling to the United States to engage in their profession. The applicant must be engaging in qualifying activities for a media organization having its home office in a foreign country. To be eligible for the media visa, the activity must be essentially providing information, and generally associated with the news gathering process, or reporting on actual current events. Reporting on sports events are usually appropriate for the media visa. Other examples include, but are not limited to, the following media related activities:
Për t'u kualifikuar për viza për medie (I), aplikuesit duhet të tregojnë se janë të kualifikuar siç duhet për një vizë për medie. Vizat për median janë për “përfaqësues të medias së huaj”, përfshi pjesëtarë të shtypit, radios, industrisë së filmit ose printimit, aktivitetet e të cilëve janë thelbësore për funksionimin e medias së huaj, të tillë si reporterë, ekip filmimi, redaktorë dhe persona në profesione të ngjashme, që udhëtojnë për në Shtetet e Bashkuara për t'u angazhuar në profesionin e tyre. Aplikuesi duhet të angazhohet në aktivitetet që kualifikohen për një organizatë të medias që e ka zyrën kryesore në një shtet të huaj. Për t’u kualifikuar për viza të medias, aktiviteti duhet të jetë kryesisht dhënie informacion, dhe në përgjithësi i lidhur me procesin e mbledhjes së lajmeve, ose raportimit të evenimenteve aktuale. Raportimi mbi ngjarje sportive zakonisht është i përshtatshëm për viza të medias. Shembujt e tjerë përfshijnë, por nuk janë të kufizuar në ndjekjen e aktiviteteve që kanë të bëjnë me median:
  www.biblebasicsonline.com  
1) Тацит беше римски историчар чии две поголеми книги околу 1 век ("Анали" и "Истории") и двете го спомнуваат Исуса и христијанството. Тој напиша во "Анали"-те (околу 115 н.е.):
"Tiberius皇帝の統治時代、彼の総督の中の一人であるPontius Pilateがユダヤを治める時、一般からクリスチャンと呼ばれる一団の憎まれた人たちが甚だしい迫害を受けた。彼ら一団の名称は彼らの創始者キリストによるのであった"。
So byvoorbeeld word historiese gebeure dikwels geanaliseer waar grondige bewyse maar skaars is. Die "battle of Hastings", wat in 1066 plaasgevind het, is een so 'n voorbeeld.
"Selle pärast, et juudid korraldasid Roomas lakkamatuid korratusi, mida õhutas Jeesus, ajas tema (Klaudius) nad linnast välja"