تطلب – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 4 Résultats  www.google.ad
  واجهة برمجة تطبيقات الخ...  
التطبيقات أو مواقع الويب التي تطلب من المستخدم أو المؤسسة دفع رسوم مقابل التنزيل أو الدخول (على سبيل المثال، التطبيقات غير المجانية بالكامل، أو تطبيقات المصنِّع الأصلي للجهاز أو الاشتراك).
Les utilisateurs ou organisations doivent payer le téléchargement de l'application ou l'accès au site Web (ex. : freemium, OEM ou abonnement).
Apps oder Websites, bei denen der Endnutzer bzw. seine Organisation für den Download oder Zugriff eine Gebühr zahlen muss (z. B. Freemium, OEM oder Abo).
Aplicaciones o sitios web para los que el usuario final o la organización debe pagar una tarifa para poder acceder o descargar contenido (p. ej., freemium, OEM o suscripción).
App o siti Web per i quali un utente finale o un'organizzazione paga una tariffa per il download o l'accesso (ad esempio freemium, OEM o abbonamento).
Aplicações ou Websites que requerem que um utilizador final ou uma entidade pague uma taxa para transferir ou aceder (por exemplo, freemium, OEM ou subscrição).
Apps of websites waarvoor een eindgebruiker of organisatie kosten moet betalen voor downloads of toegang (zoals freemium, OEM of een abonnement).
Aplikace nebo webové stránky, pro jejichž zpřístupnění musí koncový zákazník nebo organizace zaplatit poplatek (např. freemium, OEM nebo předplatné).
Apps eller websites, der kræver, at en slutbruger eller organisation betaler et gebyr for download eller adgang (f.eks. freemium, OEM eller abonnement).
Maksulliset sivustot ja sovellukset, joiden lataaminen on maksullista käyttäjälle tai organisaatiolle (esim. freemium-sovellukset, alkuperäisten laitevalmistajien tuotteet ja maksulliset tilaukset).
Azok az alkalmazások vagy webhelyek, amely letöltéséért vagy használatáért a végfelhasználónak vagy szervezetnek fizetnie kell (például freemium, OEM vagy előfizetés).
Aplikasi atau situs web yang mengharuskan pengguna akhir atau organisasi membayar biaya unduhan atau akses (misalnya, freemium, OEM, atau langganan).
Apper eller nettsteder som krever at sluttbrukere eller organisasjoner betaler gebyrer for nedlasting eller tilgang (f.eks. «freemium», produsentbasert eller via abonnement).
Aplikacje lub witryny, za dostęp do których użytkownicy i organizacje muszą płacić (np. aplikacje freemium, OEM lub subskrypcje).
Сайты и приложения, за доступ к которым требуется платить (например, условно-бесплатное ПО, сервисы OEM или продукты, распространяемые по подписке).
Appar eller webbplatser som kräver att en slutanvändare eller organisation betalar en avgift för hämtning eller åtkomst (t.ex. freemium, OEM eller prenumeration).
แอปหรือเว็บไซต์ที่กำหนดให้ผู้ใช้ปลายทางหรือองค์กรจ่ายค่าดาวน์โหลดหรือค่าเข้าถึง (เช่น ฟรีเมียม, OEM หรือการสมัครสมาชิก)
Son kullanıcıların veya kuruluşun indirmek ya da erişmek üzere bir ücret ödemesi gereken uygulamalar veya web siteleri (ör. ücretsiz premium, OEM veya abonelik temelli hizmetler).
Ứng dụng hoặc trang web yêu cầu người dùng cuối hoặc tổ chức phải trả một khoản phí để tải xuống hoặc truy cập (ví dụ: cao cấp, OEM hoặc đăng ký).
אפליקציות או אתרים שגובים ממשתמש הקצה או מהארגון תשלום על הורדה או כניסה (למשל, תשלום על חלק מהשירותים, OEM (יצרן ציוד מקורי) או מינוי).
Додатки або веб-сайти, за завантаження або доступ до яких стягується плата (наприклад, модель freemium, OEM або підписки).
  Google for Education: B...  
بل يحدث هذا كثيرًا لا سيما بالنسبة للطلاب المضغوطين والمنهكين. الحل الأسهل لهذه المشكلة أن تطلب من جميع المستخدمين تقديم بريد إلكتروني ورقم هاتف أثناء عملية تنشيط الحساب في البداية لاسترداد كلمة المرور إن نسوها،
Los usuarios, especialmente los alumnos que están sobrepasados de trabajo, pueden olvidarse las contraseñas (y lo hacen). La solución más simple es que todos los usuarios provean un correo electrónico y un número de teléfono para la recuperación de contraseñas durante la activación inicial de las cuentas. De esta forma, las solicitudes de restablecimiento de contraseñas no necesitan dirigirse a la mesa de ayuda. También puedes reducir la cantidad de trabajo de la mesa de ayuda al dirigir el proceso de recuperación de contraseñas a través del portal que distribuye las cuentas y las contraseñas (ver arriba).
ผู้ใช้ของคุณ โดยเฉพาะอย่างยิ่งนักเรียนที่เรียนหนักและไม่ค่อยมีเวลาว่าง อาจลืมรหัสผ่านได้ง่ายๆ ทางออกที่ง่ายที่สุดก็คือการให้ผู้ใช้ระบุอีเมลและหมายเลขโทรศัพท์สำหรับกู้คืนรหัสผ่านในการเปิดใช้งานบัญชีครั้งแรก เพื่อให้ไม่จำเป็นต้องส่งคำขอรีเซ็ตรหัสผ่านไปยังแผนกช่วยเหลือ คุณสามารถลดภาระการทำงานของแผนกช่วยเหลือได้อีกด้วยการกำหนดเส้นทางของกระบวนการเรียกรหัสผ่านไปยังพอร์ทัลซึ่งตั้งค่าไว้ให้แจกจ่ายบัญชีและรหัสผ่าน (ตามที่อธิบายข้างต้น)
  Google for Education: B...  
من الأهمية بمكان تحديد من يؤثر، بشكلٍ رسميٍ وغير رسميٍ، على قرار تطوير التعليم باستخدام التقنيات في المؤسسة. يمكنك أن تطلب مقابلة رئيس المؤسسة، فضلاً عن مسؤول تقنية المعلومات وأي قيادة تنفيذية، بغرض مناقشة الرؤية والعروض.
Es importante identificar quién influye, de manera formal e informal, en la decisión de mejorar la educación de tu institución a través de la tecnología. Tal vez te interese reunirte con los directivos de la institución, con quien esté a cargo de TI o cualquier líder ejecutivo para conversar sobre la visión y las ofertas. Organiza todas las reuniones de seguimiento que hagan falta para asegurar el compromiso. Durante las reuniones te resultará útil repartir estos recursos especialmente diseñados para ayudar a las partes involucradas a entender la solución en la nube de Google for Education:
สิ่งสำคัญคือการระบุว่าใครมีอำนาจโน้มน้าวการตัดสินใจ ทั้งอย่างเป็นทางการและไม่เป็นทางการ ในการปรับปรุงการศึกษาสำหรับสถานศึกษาของคุณด้วยเทคโนโลยี คุณอาจต้องการหารือกับผู้บริหารของสถานศึกษา ตลอดจนหัวหน้าฝ่ายไอทีและผู้บริหารระดับสูงคนอื่นๆ เพื่อพูดคุยเกี่ยวกับวิสัยทัศน์และข้อเสนอต่างๆ นัดหมายการประชุมติดตามผลเพื่อยืนยันความตั้งใจ ระหว่างการประชุมคุณสามารถแจกจ่ายทรัพยากรเหล่านี้ ซึ่งออกแบบมาเพื่อช่วยให้ผู้มีส่วนเกี่ยวข้องได้เข้าใจเกี่ยวกับโซลูชันระบบคลาวด์ของ Google for Education
  Google for Education: T...  
بالإضافة إلى لوحات تحكم تساعد المشرفين على تتبع استخدام المؤسسة وخدماتها وبياناتها. كما نحتفظ بمعلوماتك الشخصية طالما تطلب منا ذلك. وإذا قررت الإدارة التعليمية أو المدرسة أو الجامعة أنها لن تستخدم Google،
Brindamos paneles de control y herramientas de administración eficaces y fáciles de usar para ayudar a los administradores a llevar un seguimiento de los servicios, el uso y los datos de la organización. Solo conservamos la información personal por el tiempo que nos solicites que lo hagamos. Si un departamento educativo, una escuela o una universidad deciden dejar de usar Google, les permitimos que se lleven sus datos fácilmente.
Tarjoamme tehokkaat ja helppokäyttöiset hallintatyökalut ja -paneelit, joiden avulla järjestelmänvalvojat voivat seurata organisaationsa palveluita, käyttöä ja tietoja. Säilytämme henkilötiedot vain niin kauan kuin haluat meidän säilyttävän ne. Jos laitos, koulu tai yliopisto päättää lopettaa Googlen käytön, heidän on helppo ottaa tietonsa järjestelmästä.
Kami memberikan alat pengelolaan canggih yang mudah digunakan dan dasbor untuk membantu administrator melacak layanan, penggunaan, dan data organisasi. Kami hanya menyimpan data informasi pribadi selama Anda meminta kami melakukannya. Jika departemen pendidikan, sekolah, atau universitas memutuskan berhenti menggunakan Google, kami akan memudahkan mereka untuk mengambil kembali datanya.