طلب – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 5 Résultats  pibay.org
  Eurail في النرويج | ra...  
إن كنت تسافر بلا حجز يمكنك طلب مقاعد مجانية من الكمساري، لديهم قائمة بالمقاعد المتاحة.
If you are travelling without a seat reservation you can ask the conductors for free seats, they have a list of available seats.
Se viaggi senza prenotazione, puoi richiedere ai conducenti un posto a sedere libero, hanno una lista dei posti non occupati.
Αν ταξιδεύετε χωρίς κράτηση θέσεων, μπορείτε να ζητήσετε από τους εισπράκτορες για δωρεάν καθίσματα, έχουν μια λίστα με τις διαθέσιμες θέσεις.
Als u reist zonder vooraf te reserveren kunt u de conducteur om gratis zitplaatsen vragen. Hij zal een lijst hebben met beschikbare stoelen.
座席予約をせずに旅行する場合には、車掌が空席のリストを持っているので、空席がどこか尋ねることができます。
Ако пътувате без резервирано място, можете да попитате кондукторите за свободни места, тъй като те имат списък на свободните места.
Pokud cestujete bez rezervace sedadel, informujte se u průvodce zda jsou dostupné volné sedadla.
Hvis du rejser uden en pladsreservation kan du bede personalet om frie pladser, de har en liste over tilgængelige pladser.
Jos matkustat ilman paikkavarausta, voit kysyä vapaista paikoista konduktööreiltä, joilla on niistä lista.
Ha helyfoglalás nélkül utazol, kérd meg a kalauzt, hogy mutassa meg a szabad helyeket, neki van egy listája a foglalt ülésekről.
예약없이 기차에 탑승할 경우는 지휘자한테 무료 좌석을 요청 가능하다, 그들은 사용 가능하는 좌석 리스트가 있다.
Om du reiser uten setereservasjon kan du spørre konduktørene om gratis seter, de har en liste over alle tilgjengelige seter.
Jeśli podróżujesz bez wcześniejszej rezerwacji, zapytaj konduktora o to, które siedzenia są wolne. Konduktor posiada listę miejsc wolnych.
Reser du utan platsreservation kan du fråga konduktören om lediga platser, som de har en lista på.
Eğer koltuk rezervasyonu yapmadan seyahat ediyorsanız, trene bindikten sonra kondüktörden boş koltukları göstermesini isteyebilirsiniz.
Nếu đi mà không đặt chỗ trước, bạn có thể hỏi người soát vé chỗ nào còn trống, họ có danh sách chỗ trống.
Якщо ви подорожуєте без попереднього бронювання, запитайте у провідника про наявність вільних місць — він має такий список.
  Holyhead-دبلن | عبّارات...  
تضمن شركة العبّار ات الأيرلندية Irish Ferries خصم بنسبة 30% للمسافرين حاملي جواز InterRail أو Eurail. للحصول على خصم على التذكرة، عليك طلب الخصم عبر الهاتف من خلال الأرقام التالية:
Irish Ferries grants a 30% percent discount for travellers holding a Interrail or Eurail pass. To get a discounted ticket you have to order it by phone via the following numbers:
Irish Ferries grants a 30% percent discount for travellers holding a Interrail or Eurail pass. To get a discounted ticket you have to order it by phone via the following numbers:
La Irish Ferries concede uno sconto del 30% per i viaggiatori titolari di un pass InterRail o Eurail. Per ottenere un biglietto a prezzo ridotto è necessario ordinarlo telefonicamente chiamando i seguenti numeri:
Irish Ferries grants a 30% percent discount for travellers holding a Interrail or Eurail pass. To get a discounted ticket you have to order it by phone via the following numbers:
Η Irish Ferries προσφέρει 30% έκπτωση στους ταξιδιώτες κατόχους πάσο Interrail ή Eurail. Προκειμένου να λάβετε την έκπτωση πρέπει να κλείσετε εισιτήριο τηλεφωνικώς σε έναν από τους παρακάτω αριθμούς:
Irish Ferries geeft 30% korting aan reizigers met een InterRail of Eurail pas. Om een kaartje met korting te krijgen moet u deze telefonisch bestellen op één van de volgende nummers;
Irish Ferries grants a 30% percent discount for travellers holding a Interrail or Eurail pass. To get a discounted ticket you have to order it by phone via the following numbers:
Irish Ferries grants a 30% percent discount for travellers holding a Interrail or Eurail pass. To get a discounted ticket you have to order it by phone via the following numbers:
Ирландските фериботи дават 30% отстъпка за пътуващи, които имат InterRail или Eurail пас. За да получите билет с отстъпка, трябва да го поръчате по телефона на следните номера:
Irish Ferries grants a 30% percent discount for travellers holding a Interrail or Eurail pass. To get a discounted ticket you have to order it by phone via the following numbers:
Irish Ferries giver en 30% rabat for rejsende som besidder et InterRail eller Eurail pass. For at få en rabatteret billet, skal du bestille den telefonisk på følgende numre:
Irish Ferries myöntää 30% alennuksen matkustajille, joilla on on InterRail- tai Eurail-lippu. Saadaksesi lipun alennetulla hinnalla, lippu on tilattava puhelimitse soittamalla seuraaviin numeroihin:
Az Irish Ferries komptársaság 30% kedvezményt biztosít az Interrail vagy Eurail bérlettulajdonosoknak. A kedvezményes jegyek megrendelhetőek telefonon, az alábbi számokon:
Irish Ferries tildeler en 30% rabatt for reisende som har et InterRail eller Eurail pass. For å få rabattert billett må du bestille den på telefon via de følgende numrene:
Cei de la Irish Ferries oferă o reducere de 30% pentru călătorii cu un abonament Interrail sau Eurail. Pentru a obține un bilet cu reducere, trebuie să-l comandați telefonic la unul din numerele de telefon următoare:
Паромная компания Irish Ferries предоставляет 30%-ную скидку для путешественников с абонементом InterRail или Eurail. Билет со скидкой можно заказать по следующим телефонам:
Irish Ferries grants a 30% percent discount for travellers holding a Interrail or Eurail pass. To get a discounted ticket you have to order it by phone via the following numbers:
Irish Ferries giảm giá 30% cho du khách có thẻ InterRail hoặc Eurail. Để mua vé giảm giá bạn phải đặt bằng điện thoại qua những số sau:
Irish Ferries grants a 30% percent discount for travellers holding a Interrail or Eurail pass. To get a discounted ticket you have to order it by phone via the following numbers:
  جواز Interrail Global |...  
لا يمكنك طلب جواز Interrail One Country لإستخدامها في الدولة التي تعيش بها.
The Interrail pass is valid for travel with participating train, ferry and public transport companies.
Du kannst keinen Interrail EIN Land Pass kaufen, für das Land in dem du lebst.
Il pass Interrail è valido per viaggiare su treni, traghetti e compagnie di traporti pubblici aderenti all’iniziativa.
O passe Interrail é válido para viajar nas companhias ferroviárias, de ferry e de transportes públicos aderentes.
Δεν μπορείτε να παραγγείλετε μια κάρτα Interrail One Country για τη χώρα όπου ζείτε.
U kunt geen Interrail One Country Pas kopen voor het land waarin u woont.
インターレイルパスは、インターレイルに加入している鉄道会社、フェリー会社、および公共交通機関の会社でお使いいただけます。
مجوز Interrail برای مسافرت با شرکت های راه آهن، کشتیرانی و حمل و نقل عمومی شرکت کننده در این طرح معتبر است.
Interrail пас е валиден за пътувания с участващите влакови, фериботни и компании за обществен транспорт.
Všechny ceny jsou pouze informační. Závazné ceny jsou zobrazeny na stránkách konkrétních obchodů.
Interrail Global Passet er gyldig i et udgående og en indgående rejse i dit bopælsland.
Et voi tilata One Country Passia käytettäväksi omassa kotimaassasi.
इंटररेल पास सहभागी ट्रेन, फेरी और सार्वजनिक यातायात कंपनियों से यात्रा के लिए मान्य है.
Nem rendelhetsz Interrail Egyországos Bérletet a lakóhelyed szerinti országban való felhasználásra.
Interrail passet er gyldig for reise med deltakende tog, ferge og offentlig transport selskaper.
Nie możesz zakupić biletu typu One Country Pass dla kraju, w którym mieszkasz.
Nu puteți cumpăra un abonament Interrail pentru „O Țară” pentru țara în care locuiți.
Вы не можете заказать абонемент Interrail для Одной страны на страну, в которой вы проживаете.
Interrail Global Pass gäller för en utgående och en ingående resa i landet som du bor i.
คุณไม่สามารถสั่งซื้อ Interrail One Country Pass สำหรับประเทศที่คุณอาศัยอยู่ได้
Yaşadığınız ülke için Interrail Bir Ülke Pass bileti satın alamazsınız.
Thẻ Interrail có hiệu lực với các công ty thành viên gồm tàu hỏa, phà và giao thông công cộng.
Interrail通票可用于支持此款通票的列车、渡轮,以及公共交通公司。
  جواز Interrail Global |...  
لا يمكنك طلب جواز Interrail One Country لإستخدامها في الدولة التي تعيش بها.
You can not order an Interrail One Country Pass for the country where you live in.
Vous ne pouvez pas commander un Pass Interrail Un Pays (Interrail ONE Country Pass) pour le pays dans lequel vous résidez.
Der Interrail-Pass ist an Bord aller teilnehmenden Zug- und Fährunternehmen sowie öffentlichen Verkehrsmittel gültig.
Il pass Interrail è valido per viaggiare su treni, traghetti e compagnie di traporti pubblici aderenti all’iniziativa.
O passe Interrail é válido para viajar nas companhias ferroviárias, de ferry e de transportes públicos aderentes.
Δεν μπορείτε να παραγγείλετε μια κάρτα Interrail One Country για τη χώρα όπου ζείτε.
De Interrail pas is alleen geldig voor trein-, veerboot en openbaar vervoersbedrijven die deelnemen aan het gebruik.
現在お住まいの国のインターレイル 1 カ国パスを注文することはできません。
نمی توانید مجوز Interrail One Country را برای کشور محل زندگی خود سفارش دهید.
Interrail пас е валиден за пътувания с участващите влакови, фериботни и компании за обществен транспорт.
Du kan ikke bestille et Interrail One Country Pass for det land, hvor du bor i.
Et voi tilata One Country Passia käytettäväksi omassa kotimaassasi.
इंटररेल पास सहभागी ट्रेन, फेरी और सार्वजनिक यातायात कंपनियों से यात्रा के लिए मान्य है.
Nem rendelhetsz Interrail Egyországos Bérletet a lakóhelyed szerinti országban való felhasználásra.
인터레일 패스는 참여한 기차, 페리 및 대중 교통 회사에 유효합니다.
Du kan ikke bestille et Interrail One Country Pass for det landet du bor i.
Nie możesz zakupić biletu typu One Country Pass dla kraju, w którym mieszkasz.
Abonamentul Inerrail este valabil pentru călătoriile cu trenurile participante,
Вы не можете заказать абонемент Interrail для Одной страны на страну, в которой вы проживаете.
Du kan inte beställa Interrail One Country Pass för landet som du bor i.
สามารถใช้ Interrail pass กับ รถไฟ, เฟอร์รี่ และบริษัทขนส่งสาธารณะที่เข้าร่วม
Yaşadığınız ülke için Interrail Bir Ülke Pass bileti satın alamazsınız.
Thẻ Interrail có hiệu lực với các công ty thành viên gồm tàu hỏa, phà và giao thông công cộng.
Ви не можете замовити квиток Interrail Одна Країна (Interrail One Country Pass) для країни, в якій проживаєте.
  Eurail في النرويج | ra...  
لكن ننصحك بالحجز بقوة للسفر خلال خدمات الرحلات الطويلة (Regiontog) من اوسلو إلى تروندهيم، وبيرجين و ستافانجر، ومن تروندهيم إلى بودو. إذا ركبت إحدى هذه القطارات بدون حجز يمكنك طلب مقعد مجاني من الكمساري (إن أمكن).
Day trains: Compulsory reservation on Snabbtag services from Oslo to Stockholm. All other trains can be used without a seat reservation. However, it is strongly recommend to buy a seat reservation for travelling on long distance services (Regiontog) from Oslo to Trondheim, Bergen and Stavanger and from Trondheim to Bodo. If you board one of these trains without a reservation you can ask the conductor for a free seat (if available).
Trains de jour: la réservation est obligatoire sur les services Snabbtag de Oslo à Stockholm. Vous pouvez emprunter tous les autres trains sans réserver. Toutefois, il est vivement recommandé d’acheter une réservation pour voyager sur des services longue-distance (Regiontog), de Oslo à Trondheim, Bergen et Stavanger ainsi que de Trondheim à Bodo. Si vous embarquez sur l’un de ces trains sans réservation, vous pouvez demander au contrôleur où se trouvent les places libres (s’il y en a).
Tagzüge: Reservierungspflicht in den direkten Snabbtag-Zügen von Oslo nach Stockholm (Schweden). Alle anderen Züge können ohne Reservierung genutzt werden, allerdings ist die Sitzplatzreservierung auf Langstrecken (Oslo nach Trondheim, Stavanger und Bergen sowie Trondheim nach Bodo) sehr empfehlenswert.
Treni diurni: la prenotazione è obbligatoria sui servizi Snabbtag da Oslo a Stoccolma. Su tutti gli altri treni non è necessario effettuare la prenotazione. Tuttavia, è fortemente consigliato acquistare una prenotazione per viaggiare sui servizi a lunga distanza (Regiontog) da Oslo a Trondheim, Bergen e Stavanger, e da Trondheim verso Bodo. Se sali a bordo di uno di questi treni senza prenotazione, puoi richiedere al conducente un posto a sedere libero (se disponibile).
Comboios diurnos: A reserva é obrigatória nos serviços Snabbtag, desde Oslo a Estocolmo. Todos os outros comboios podem ser utilizados sem necessidade de reserva. No entanto, é vivamente recomendado que adquira uma reserva para viajar em serviços de longa distância (Regiontog), de Oslo até Trondheim, Bergen e Stavanger, e desde Trondheim até Bodo. Se embarcar num destes comboios sem possuir uma reserva, poderá requisitar ao condutor um lugar vago (se disponível).
Ημερήσια τρένα: Υποχρεωτική κράτηση για υπηρεσίες Snabbtag από Όσλο προς Στοκχόλμη. Όλα τα άλλα τρένα μπορούν να χρησιμοποιηθούν χωρίς κράτηση θέσης. Ωστόσο, συνιστούμε να αγοράσετε μια κράτηση θέσης στην παροχή υπηρεσιών ταξίδιων μεγάλων αποστάσεων (Regiontog) από Όσλο προς Τρόντχαϊμ, Μπέργκεν και Stavanger και από Τρόντχαϊμ προς Μπόντο. Αν επιβιβαστείτε σε ένα από αυτά τα τρένα χωρίς κράτηση, μπορείτε να ζητήσετε από τον εισπράκτορα μια ελεύθερη θέση (εάν είναι διαθέσιμη).
Dagtreinen: Het is verplicht te reserveren bij Snabbtag diensten van Oslo naar Stockholm. Alle andere treinen kunnen worden gebruikt zonder vooraf te reserveren. Het wordt overigens wel aangeraden om een zitplaats te reserveren wanneer u een lange afstand reist (Regiontog) van Oslo naar Trondheim, Bergen en Stavanger, en van Trondheim naar Bodo. Als u gebruik maakt van deze treinen zonder reservering kunt u de conducteur vragen naar een zitplaats (mits deze beschikbaar is).
日中の列車:オスロからストックホルム(スウェーデン)へ向かう高速鉄道(Snabbtag)では、座席予約が必須です。その他の全ての列車は、座席予約なしで利用することができます。ただし、オスロとトロンハイム(Trondheim)、ベルゲン(Bergen)、スタヴァンゲル(Stavanger)などの間を結ぶ路線や、トロンハイムとボードー(Bodo)を結ぶ路線など、NB リージョン(Regiontog)の長距離路線では座席を予約することを強くおすすめします。これらの列車に予約なしで乗ってしまった場合には、車掌に空席の場所を尋ねることができます(空席がある場合)。
قطار های روز: برای استفاده از خدمات Snabbtag از اسلو به استکهلم رزرو اجباری است. از سایر قطار ها می توان بدون رزرو صندلی استفاده کرد. با این حال، به شدت توصیه می شود که برای مسافرت های فواصل طولانی (Regiontog) از اسلو به تروندهایم، برگن و استاوانگر و از تروندهایم به بودو رزرو صندلی خریداری کنید. اگر بدون رزرو سوار این قطار ها شوید می توانید از مسئول بلیط تقاضای صندلی رایگان داشته باشید (در صورت موجود بودن).
Дневни влакове: Задължителни са резервациите за услугите на Snabbtag от Осло до Стокхолм. Всички други влакове могат да бъдат използвани без резервация на място. Въпреки това е силно препоръчително да се закупи резервация на място, когато се пътува на дълги разстояния (Regiontog) от Осло до Трондхайм, Берген и Ставангер и от Трондхайм до Бодо. Ако се качите на някой от тези влакове без резервация, можете да попитате кондуктора за свободни места (ако има такива).
Dag tog: Obligatorisk reservation på Snabbtag tjenester fra Oslo til Stockholm. Alle andre tog kan bruges uden en pladsbillet. Men det anbefaler at købe en pladsbillet til rejser på lange afstande (Regiontog) fra Oslo til Trondheim, Bergen og Stavanger og fra Trondheim til Bodø. Hvis du stiger ombord et af disse tog uden en reservation, kan du bede dirigenten om en fri plads (hvis disse er tilgængelige).
Päiväjunat: Paikkavaraukset ovat pakollisia Snabbtag-junissa Oslosta Tukholmaan. Kaikissa muissa junissa voi matkustaa ilman varauksia. On kuitenkin hyvin suositeltavaa tehdä paikkavaraus pitkän matkan juniin (Regiontog) Oslosta Trondheimiin, Bergeniin ja Stavangeriin ja Trondheimista Bodöön. Jos matkustat näillä junilla ilman paikkavarausta, voit kysyä konduktööriltä ilmaisista paikoista (jos niitä on saatavilla).
दिन की ट्रेनें: ओस्लो से स्टॉकहोम की स्नैबटैग(Snabbtag) सेवाओं पर आरक्षण अनिवार्य है. अन्य सभी ट्रेनें बिना आरक्षण के प्रयोग की जा सकती हैं. हालांकि, लम्बी दूरी की यात्रा करते हुए (रीजनटॉग(Regiontog)) ओस्लो से ट्रोंडहईम (Trondheim), बर्गेन(Bergen) व स्तावेंगेर(Stavanger) तथा ट्रोंडहईम (Trondheim) से बोडो (Bodo) आरक्षण अवश्य करवा लेने की सलाह डी जाती है. अगर आप बिना आरक्षण के इनमें से किसी ट्रेन पर चढ़ते हैं, तो आप कंडक्टर से खाली सीट के लिए पूछ सकते हैं (अगर उपलब्ध हो).
Nappali vonatok: A helyfoglalás kötelező Oslo és Stockholm között a Snabbtag vonatain. Minden más járat helyjegy nélkül is igénybe vehető. A helyfoglalás mindenesetre erősen ajánlott, ha távolsági járaton (Regiontog) utazol Oslóból Trondheimba, Bergenbe és Stavangerbe, illetve Trondenheimból Bodóba. Ha helyjegy nélkül utazol ezeken a vonatokon, megkérheted a kalauzt, hogy mutassa meg a szabad helyeket (ha vannak).
주간 열차: 오슬로에서 스톡홀까지 가는 스탑툭(Snabbtag) 기차는 예약이 필수이다. 다른 기차는 예약없이 사용 가능하다, 그래도 오슬로에서 트론헤임, 베르겐과 스타방게르에 가는 기차와 트론헤임에서 보되에 가는 기차는 예약이 권장하다. 이 중에서 예약없이한 열차를 탑습할 경우는 지휘자한테 무료 좌석을 요청할 수 있다(상용 가능한 경우).
Dagtog: Påkrevd reservasjon på Snabbtåg tjenester fra Oslo til Stockholm. Alle andre tog kan bli brukt uten setereservasjon. Men det er sterkt anbefalt å kjøpre setereservasjoner for reise på lange strekninger (Regiontog) fra Oslo til Trondheim, Bergen og Stavanger og bra Tronheim til Bodø. Om du går på et av disse togene uten en reservasjon kan du spørre konduktøren om et gratis sete (om tilgjengelig).
Pociągi dzienne: Compulsory reservation on Snabbtag services from Oslo to Stockholm. We wszystkich innych pociągach, rezerwacja miejsca nie jest obowiązkowa. Aczkolwiek, wyraźnie zalecamy wykupienie rezerwacji miejsca podróżując na trasach długodystansowych, szczególnie w pociągu Regiontog na trasie Oslo - Trondheim, Bergen - Stavanger oraz Trondheim - Bodo. Jeśli podróżujesz jednym z tych pociągów bez rezerwacji, poproś konduktora o wskazanie wolnego miejsca.
Trenurile de zi: Rezervările sunt obligatorii la trenurile companiei Snabbtag de pe ruta Oslo -Stockholm. Toate celelalte trenuri pot fi folosite fără o rezervare prealabilă a locurilor. Cu toate acestea, este foarte recomandat să vă rezervați din timp locurile la trenurile de cursă lungă de pe ruta Oslo - Trondheim, Bergen – Stavanger și Trondheim – Bodo, operate de compania Regiontog. Dacă ați urcat în unul din aceste trenuri fără a dispune de o rezervare puteți cere de la conductor un loc gratuit (dacă este disponibil).
Дневные поезда: Бронирование мест является обязательным на поездах Snabbtag из Осло в Стокгольм. Путешествовать на всех остальных поездах можно без бронирования. Тем не менее, бронирование настоятельно рекомендуется на поездах дальнего следования (Regiontog) из Осло в Тронхейм, Берген и Ставангер, а также из Тронхейма в Будё. Если вы сядете на один из этих поездов без бронирования, попросите у кондуктора показать вам бесплатное место (если таковое будет свободно).
Dagtåg: Platsreservation är obligatorisk på snabbtåg mellan Oslo och Stockholm. Alla andra tåg kan användas utan platsreservation. Men vi rekommenderar att ändå boka sittplats för Regiontåg mellan Oslo och Trondheim, Bergen och Stavanger, samt mellan Trondheim och Bodo. Reser du med något av dessa tåg utan platsreservation bör du fråga konduktören om (eventuella) lediga platser.
Gündüz trenleri: Oslo’dan Stockholm’e giden Snabbstag trenlerinde rezervasyon zorunludur. Diğer bütün trenlere rezervasyon yapmadan binilebilir. Ancak, Oslo’dan Trondheim, Bergen ve Stavanger’e. Trondheim’dan Bodo’ya giden uzun mesafeli tren yolculuklarında (Regiontog) koltuk rezervasyonu yapmanızı kesinlikle tavsiye ederiz. Eğer bu trenlerden birine binerseniz, kondüktörden hangi koltukların boş olduğunu göstermesini rica edebilirsiniz (Tabii ki boş koltuk varsa).
Tàu ngày: Bắt buộc đặt chỗ đối với các chuyến Snabbtag từ Oslo đến Stockholm. Có thể đi các tàu ngày khác mà không cần đặt chỗ. Tuy nhiên, rất khuyên bạn nên đặt chỗ khi đi những chuyến đường dài (Regiontog) từ Oslo đến Trondheim, Bergen và Stavanger, và từ Trondheim đến Bodo. Nếu lên một trong những chuyến tàu này mà không đặt chỗ trước, bạn có thể hỏi người soát vé chỗ nào còn trống (nếu có).
日间列车:Snabbtag列车从奥斯陆开往斯德哥尔摩的列车需要预订座位。所有其他的列车无需预订座位。然而,我们强烈建议您预订座位,如果您打算长途旅行(Regiontog列车),例如从奥斯陆到特隆赫姆、卑尔根与斯塔万格,以及从特隆赫姆到博多。如果您搭乘以上列车,却没有预订座位,您可以向乘务员申请免费座位(如果有空位的话)。
Денні поїзди: обов'язковим є бронювання для поїздів Snabbtag з Осло до Стокгольму. Всі інші поїзди можна використовувати без бронювання місць. Однак, ми наполегливо рекомендуємо купувати резервацію місць для поїздів далекого прямування (Regiontog) з Осло до Тронгейму, Бергену та Ставангеру, та з Тронгейму до Буде. Якщо ви сядете на поїзд без попереднього бронювання, спитайте у провідника про наявність вільного місця.