فها – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      35 Results   21 Domains
  3 Hits visit.un.org  
فها هي خدماتنا لحفظ السلام يتوسع دورها باستمرار.
Nuestras operaciones tienden puentes, literalmente y entre comunidades.
  cofaco.pt  
كما أن الكلية تفخر بكونها تضم أول قسم للبنات في تخصص تقنية المعلومات. ولا زالت الكلية تواكب و تقود الركب فها هي تنشئ قسماً متخصصاً في هندسة البرمجيات بعد دراسة متأنية لحاجة سوق العمل.
The college prides itself in being the first to have girls department majoring in information technology, and still keep pace with new developments as it established a software engineering department, after careful consideration to the needs of the labor market.
  www.ohchr.org  
ى ٖذٌٖبافبٌ ،ًباشٌلا قّلضه ٕيبشها ثدضخيها ىيلا عّفي ًؿ ثردبظها حبٌبٖتها ٓهإ ًّنربضيها ةضرّ . 4 ً اي باُرٖيّ جاٌٖ ػّها رتؿ حبنرضهاّ ًبشٌلا قّلض جهأشي ًأضت ىبـها ًٖيله طبخها لذييها ،ٔلٖت ً باشٌلا قّلضه ٕيبشها ثدضخيها ىيلا عّفي ،ٕسّر ًّس رّشٖفّرتهاّ ،)SRSG( لبيؿلا حبششؤي جاٖسبخٌإ ّ جاٖوؿبفخ جٖاشٖئر حبضكبٌي مهذ حوخّ .لٖرّي َٖٖفٖهّا رّشفّرتهاّ ،ًّشٌتّر ٔربي ،قتبشها ر اٖي حبيؼٌيها ًي مه ذنّ ًبشٌلا قّلضه جٌٖػّها حبششؤيها ؾٖيس رؼٌ حبِسّ ّ ؽٌّخّ ،ثرتخ سنـخ .لبيؿلا ؽبػك ٕوذييّ جٖتبلٌهاّ جٖيّنضها
4. Les participants ont salué les déclarations de la Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, Navanethem Pillay, du Représentant spécial du Secrétaire général chargé de la question des droits de l'homme et des sociétés transnationales et autres entreprises (RSSG), le professeur John Ruggie, de l’ex Haut Commissaire aux droits de l'homme, Mary Robinson, et du Professeur Olivier Maurel. Les discours ont été suivis par des discussions productives interactives qui ont reflété l'expérience, la diversité et les perspectives de toutes les INDH, ainsi que celles des représentants des secteurs non gouvernemental, syndical et des entreprises.
  www.hoyacandeo.co.jp  
"تم إنجاز بعض أعمال التجديد أخيراً في مجمع التنس الدولي من أجل تحسين تجربة الجمهور وضمان استمتاعهم بالمباريات والفعاليات. وستحظى مجدداً هذه البطولة المدرجة على جدول بطولات التنس العالمي بمشاركة نخبةٍ مميزة من نجوم اللعبة بما يضمن المتعة والتشويق للجماهير، فها نحن نرى تأكيد مشاركة نادال وراونيتش ما يؤكد المستوى الرفيع للاعبين المتنافسين. وقد أصبحت قدرة بطولة مبادلة العالمية للتنس على جذب أفضل اللاعبين من السمات المميزة للبطولة،
Continuing their unrivalled support for the tournament into the New Year and beyond, Mubadala will return as the title sponsor of the Mubadala World Tennis Championship. Through grassroots initiatives such as the Mubadala Community Cup and Tennis in Schools, Mubadala’s partnership has helped take the tournament to the people of the UAE, allowing hundreds of participants from across the country to learn about the sport and the importance of health and fitness as well as compete and boost their skills in a fun-filled atmosphere.
  7 Hits www.plough.com  
والآن وللمرة الأولى في التاريخ نعتقد بأنه يمكن الفصل بين النساء والحياة. فماذا يقول السيد المسيح في الإنجيل في الاشارة إلى الشيطان؟ "...هذا الذي كانَ مِنَ البَدءِ قاتلاً..." (يوحنا 8: 44) فها هو الشيطان – القاتل. وها هي حواء أمّ الحياة.
Deshalb ist Abtreibung eine so schreckliche Sünde. Zum ersten Mal in der Geschichte denken wir, dass die Frau vom Leben getrennt werden könnte. Was sagt Christus im Evangelium in Bezug auf Satan? "Er war ein Mörder von Anfang an." Da habt ihr Satan – einen Mörder. Und ihr habt Eva – die Mutter des Lebens.
Es por esto qué el aborto es un pecado tan terrible. Por la primera vez en la historia, creemos que las mujeres y la vida se pueden separar. ¿Qué dice Cristo en el Evangelio, en referencia a Satanás? "Él fue un asesino desde el principio." Entonces tienes a Satanás - un asesino. Y tienes a Eva - la madre de la vida.
  www.ragweeknijmegen.nl  
"أشجع الشابات الإماراتيات على التقدم للوظائف في هذا المجال، فها هو العالم اليوم يتّجه نحو ثورة صناعية رابعة سوف نشهد فيها العديد من الاختراعات والإنجازات الكبرى على مستوى التصنيع من خلال "المصانع الذكية" حيث يعمل البشر والآلات معاً بكل سلاسة وانسيابية.
“I would encourage Emirati females to apply for jobs in this industry because the world is moving toward a Fourth Industrial Revolution – or Industry 4.0 – and this is leading to breakthroughs in advanced manufacturing and creating ‘smart factories’, where people and machines work together seamlessly.
  visitabudhabi.ae  
زر مدينة ألعاب الهيلي التي تمّ تجديدها والتي تعتبر أقدم مدينة ترفيهية في الخليج. فها إنّها هي الآن تقدّم لك فرصة زيارتها نهاراً بأرخص سعر ممكن لا يزيد على 40 درهماً إمارتياً للشخص الواحد (11 دولاراً أمريكياً).
Watersports lovers need to try Wadi Adventure, the region’s only man-made white water rafting, kayaking and surf facility built in the foothills of the majestic Jebel Hafeet. The park’s 3.3 metre man-made surf wave is the world’s largest and its 1.7 kilometre kayaking channel network is the world’s longest. For a taste of the fast track, head to Al Ain Raceway and burn rubber at its 1.6 km go-karting track - Arabia’s largest.
Les amateurs de sports nautiques ne peuvent pas partir sans avoir essayé le Wadi Adventure. La seule aire de kayak, surf et rafting de la région ; entièrement construite de manière artificielle sur les contreforts majestueux du Jebel Hafeet. Avec des vagues artificielles de 3,3 mètres et le plus grand réseau de kayak (1,7 km), ce lieu dédié aux sports nautiques est l'un des plus grands au monde. Les amateurs de vitesse doivent se rendre à l'Al Ain Raceway pour y découvrir sa piste de kart de 1,6 km, la plus grande d'Arabie.
  les-terrasses-du-grand-large.porto-pollo.hotels-corsica.net  
فَقَالَ لَهُمُ الْمَلاَكُ: «لاَ تَخَافُوا! فَهَا أَنَا أُبَشِّرُكُمْ بِفَرَحٍ عَظِيمٍ يَكُونُ لِجَمِيعِ الشَّعْبِ.
Gloire à Dieu dans les lieux très-hauts; et sur la terre, paix; et bon plaisir dans les hommes!
Und das habt zum Zeichen: ihr werdet finden das Kind in Windeln gewickelt und in einer Krippe liegen.
Esto os servirá de señal: hallaréis al niño envuelto en pañales, acostado en un pesebre.
Questo per voi il segno: troverete un bambino avvolto in fasce, che giace in una mangiatoia».
Havia naquela região pastores que passavam a noite nos campos, tomando conta do rebanho.
Και ποιμενες ησαν κατα το αυτο μερος διανυκτερευοντες εν τοις αγροις και φυλαττοντες φυλακας της νυκτος επι το ποιμνιον αυτων.
اما فرشته به آنها اطمینان داد و گفت : " نترسید!" " زیرا اینکبشارت خوشی عظیمبهشما میدهمکهبرایجمیعقومخواهد بود.
और उस रात में गड़ेरिये थे, जो मैदान में रह कर अपने झुण्ड का पहरा देते थे।
A byli pasterze w onej krainie w polu nocujący i straż nocną trzymający nad stadem swojem.
И сказал им Ангел: не бойтесь; я возвещаю вам великую радость, которая будет всем людям:
Melek onlara, ‹‹Korkmayın!›› dedi. ‹‹Size, bütün halkı çok sevindirecek bir haber müjdeliyorum:
Եւ այդ շրջանում բացօթեայ բնակուող հովիւներ կային, որոնք իրենց հօտերի գիշերային պահպանութիւնն էին անում:
  www.terrorism-info.org.il  
"مثل ما وقفت سوريا إلى جانب الشعب اللبناني وقامت بدعم المقاومة الشعبية مادياً ومعنوياً لكي تتمكن هذه المقاومة من تحرير الجنوب اللبناني، فها نحن في المقاومة اللبنانية (أي، حزب الله) نُعلن أننا نقف إلى جانب المقاومة الشعبية السورية وأننا سنقدم لها الدعم المادي والمعنوي وسنقوم بالتعاون والتنسيق لتحرير الجولان السوري".
Nasrallah a souligné que l'autre objectif de la [prétendue] attaque israélienne était de "sortir la Syrie de l'équation du conflit" avec Israël. Il a dit que la réaction stratégique de la Syrie en réponse à cet objectif s'exprime dans la déclaration [du régime syrien] sur "l'ouverture d'une porte de résistance populaire sur le Golan"[7] .A ce sujet, Nasrallah a déclaré "de même que la Syrie s'est tenue aux côtés du peuple libanais et a soutenu la résistance populaire à la fois matériellement et moralement afin qu'il puisse libérer le sud du Liban, nous, la résistance libanaise [cf., le Hezbollah], déclarons que nous nous tenons aux côtés de la résistance populaire syrienne et que nous allons lui donner un soutien matériel et moral, la collaboration et la coordination,pour libérer le Golan syrien".
Nasrallah erklärte, ein weiteres Ziel des (angeblichen) israelischen Angriffs sei gewesen, "Syrien aus dem Konflikt mit Israel herauszumanövrieren". Er fügte hinzu, Syriens strategische Reaktion bestünde in der syrischen Erklärtung über die "Öffnung der Tore für einen Volkswiderstand auf den Golan Höhen"[7]. Er sagte, "so wie Syrien dem libanesischen Volk zur Seite stand und den Volkswiderstand sowohl materiell als auch moralisch unterstützte, damit der Südlibanon befreit werden konnte, so erklären wir, der libanesische Widerstand (sprich: die Hisbollah) dem syrischen Volkswiderstand unsere Unterstützugn und leisten ihm materielle und moralische Unterstützung, Koordinierung und Zusammenarbeit, um den syrischen Golan zu befreien".
Otro objetivo que Nasrallah adjudicó a Israel, era el de “hacer salir a Siria de la ecuación del conflicto” con Israel. Por lo que Nasrallah dice; la reacción estratégica de Siria contra este objetivo se expresó con la declaración (del regimen sirio); de“la apertura de un portal de resistencia popular en las Alturas del Golán”[7]. En relación con ello, Hassan Nasrallah informó: “Del mismo modo que Siria se puso al lado del pueblo libanés y apoyó la resistencia popular tanto material como moralmente, para que dicha resistencia pudiera liberar el sur del Líbano; nosotros, en la resistencia libanesa (o sea Hezbollá) informamos que nos ponemos del lado de la resistencia popular siria y que le daremos ayuda material y moral, coooperación y coordinación, para la liberación del Golán sirio”.
شیخ حسن نصرالله، هدف دیگری را از «حملات اسرائیل به سوریه» مطرح کرد، و آن این که «اسرائیل خواسته است سوریه را از محور مقاومت در برابر اسرائیل خارج کند». به گفته نصرالله، واکنش راهبردی سوریه در قبال این هدف، با تأکید بر این موضوع که قصد دارد «باب مقاومت مردمی را در ارتفاعات جولان بکشاید»، بازتاب یافته است[7]. حسن نصرالله در این رابطه گفت: «همآهنگونه که سوریه در کنار مردم لبنان ایستاد و از «مقاومت مردمی» چه از نظر دادن اسلحه و چه از نظر اخلاقی حمایت کرد تا بتواند جنوب لبنان را آزاد سازد ما مقاومت لبنانی (یعنی حزب الله) اعلام می کنیم که در کنار «مقاومت مردمی» سوریه می ایستیم، و چه از نظر ما وی و چه معنوی با آن همکاری خواهیم کرد تا بتواند جولان را آزاد نماید».
Еще одной целью, которую Насралла приписывает Израилю, является «вывести Сирию из конфликта с Израилем. По словам Насраллы, стратегическая реакция Сирии на эту цель выражена декларацией [сирийского режима] об «открытии ворот народного сопротивления на Голанских высотах»[7]. В связи с этим Хасан Насралла сообщил: «Подобно тому как Сирия стала на сторону ливанского народа и поддержала народное сопротивление как в материальном, так и в моральном плане, чтобы это сопротивление могло освободить юг Ливана, мы в ливанском сопротивлении (читай: в Хезболле) сообщаем, что мы стали на сторону народного сопротивления в Сирии, и мы предоставим ему материальную и моральную помощь, содействие и координацию с целью освобождения сирийских Голан».
  www.nato.int  
فإن توسع حدود شركاء حلف الناتو قد وصل الآن إلى الصين، فها نحن نرى الجمهورية القرغيزية وطاجيكستان قد أصبحتا عضوين في مجلس الشراكة الأوروبية ـ الأطلسية. وهناك من يقول إنه سيتم الدخول مع الصين نفسها في حوار أيضاً لنفس الغرض.
This may not be a bad thing; it may even be a good thing. But it is certainly a very big thing, because it implies that NATO policy may be defined less by well-crafted strategies formulated in the glittering executive residences of NATO capitals and more by the impromptu reactions of the Allies to political developments in countries that are either candidates for membership (Georgia), partners (Kazakhstan), current areas of Allied operations (Afghanistan),
. Le Concept stratégique de 1999 de l'OTAN exprime d'ailleurs cette position plus ou moins directement, même s'il a fallu attendre aujourd'hui pour que les conséquences d'une telle politique soient pleinement prises en compte : l'OTAN doit « fournir l'une des bases indispensables à un environnement de sécurité euro-atlantique stable, fondé sur le développement d'institutions démocratiques et sur l'engagement de régler les différends de manière pacifique. Un environnement où aucun pays ne serait en mesure de recourir à l'intimidation ou à la coercition contre un autre pays par la menace ou l'usage de la force». Tout cela revient à dire que la promotion ou la protection des institutions démocratiques
Charakter haben muss. Und das Strategische Konzept der NATO von 1999 sagt es mehr oder weniger deutlich, auch wenn man sich der Folgen einer derartigen Politik erst jetzt allmählich in vollem Umfang bewusst wird: Die NATO "bietet eines der unverzichtbaren Fundamente für ein stabiles euro-atlantisches Sicherheitsumfeld, gegründet auf dem Wachsen demokratischer Einrichtungen und auf dem Bekenntnis zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten, in dem kein Staat in der Lage ist, einen anderen Staat durch die Androhung oder Anwendung von Gewalt einzuschüchtern oder einem Zwang auszusetzen." Daraus ergibt sich, dass die Förderung und der Schutz
Μεγάλο μέρος αυτού σχετίζεται με την αντίδραση του ΝΑΤΟ στην παγκόσμια τρομοκρατία, ενώ κάποιο φαίνεται να είναι μια ad-hoc αντίδραση σε κρίσεις όταν αυτές ξεσπούν. Οποιοσδήποτε και αν είναι ο λόγος, τα σύνορα των Εταίρων του ΝΑΤΟ εκτείνονται σήμερα πέρα για πέρα μέχρι την Κίνα, καθώς στο Ευρωατλαντικό Συμβούλιο Σύμπραξης συμμετέχουν ως μέλη η Δημοκρατία της Κιργισίας και το Τατζικιστάν. Γίνεται συζήτηση ακόμη και για την εμπλοκή της ίδιας της Κίνας σε κάποια μορφή διαλόγου. Έτσι, εμφανίζεται, ότι εκείνο το οποίο ήταν αρχικά μια πολιτική και στρατιωτική συμμαχία Βόρειοατλαντικών κρατών παραταγμένη απέναντι σε μια συγκεκριμένη Σοβιετική απειλή έγινε μια κάπως Δυτική πολιτικό-στρατιωτική σύμπραξη που έχει ως στόχο τίποτα λιγότερο από την πανταχού παρούσα και άμορφη απειλή της ίδιας της «αστάθειας». Εάν ζούσαν σήμερα όσοι υπέγραψαν τη Συνθήκη της Ουάσινγκτον θα συγχωρούνταν αν ρωτούσαν: τι συμβαίνει;
To by nemuselo být špatným řešením, může to být dokonce řešení velmi dobré. Jedná se však určitě o velmi důležitou koncepci, protože z ní vyplývá, že odborně vypracované strategické plány formulované v honosných sídlech výkonných orgánů sídelních měst členských států NATO mohou politiku Aliance ovlivňovat méně než improvizované reakce spojenců na politický vývoj v zemích, které jsou kandidáty členství (Gruzie), partnery (Kazachstán), místy současných misí (Afghánistán),
Margt af þessu tengist viðbrögðum NATO við alþjóðlegum hryðjuverkum, en sumt virðist viðbrögð við því hættuástandi sem fyrir hendi er hverju sinni. Hver sem ástæðan er ná landamæri samstarfsþjóða NATO nú alla leið til Kína, þar sem Kyrgyz-lýðveldið og Tadsjikistan eru nú aðilar að Evró-Atlantshafssamstarfsráðinu. Sumir ræða jafnvel um að fá Kína sjálft til einhvers konar viðræðna. Svo virðist sem að það sem upphaflega var pólitískt og hernaðarlegt bandalag ríkja við Norður-Atlantshafið gegn sovéskri ógn sé nú orðið að félagi með nokkuð vestrænu yfirbragði, sem beinist að hvorki meira né minna en hinni sínálægu og formlausu ógn, sem er „óstöðugleiki“. Ef að þeir sem skrifuðu undir Washington-samninginn væru enn á meðal okkar, væri þeim vorkunn ef þeir spyrðu: hvað er að gerast?
Ze względu na własny interes, jak i – przede wszystkim – z pobudek idealistycznych, zbyt złożonych, aby je tutaj szerzej omawiać, członkowie NATO zazwyczaj wspierają reformatorów rządzących tymi krajami, a tym samym ich starania o członkostwo w Sojuszu. Ten fakt zmusza nas do zastanowienia. Zaledwie piętnaście lat temu raison-d’être Sojuszu była obrona terytoriów i instytucji demokratycznych jego stałych członków; teraz Sojuszu stara się chronić instytucje demokratyczne swoich
Pentru ambele motive egoiste şi în principal idealiste prea complexe pentru a fi analizate aici, aliaţii sprijină în general reformatorii care guvernează aceste ţări şi cererile acestora privind aderarea. Acest fapt ar trebui să ne liniştească. Cu numai cincizeci de ani în urmă, raţiunea de a exista a Alianţei era apărarea teritoriilor şi a instituţiilor democratice ale membrilor săi; acum, Alianţa caută să protejeze instituţiile democratice ale
Väčšina z nich sa týka reakcií NATO na globálny terorizmus, pričom niektoré sa zdajú byť ad-hoc reakciami na vznikajúce krízy. Bez ohľadu na dôvod sa v súčasnosti hranice partnerov NATO rozprestierajú až k Číne, keďže členmi Euroatlantickej partnerskej rady sú dnes aj krajiny ako Kirgizsko a Tadžikistan. Dokonca sa hovorí aj o zainteresovaní Číny do istej formy dialógu. Zdá sa však, že to, čo bolo pôvodne politickou a vojenskou alianciou severoatlantických krajín zoskupených proti špecifickej hrozbe zo strany Sovietskeho zväzu, sa stalo vágne západným politicko-vojenským združením s cieľom reagovať na všadeprítomnú a amorfnú hrozbu pre samotnú „nestabilitu“. Ak by boli teraz signatári pôvodnej Washingtonskej zmluvy tu, mali by plné právo opýtať sa: čo sa deje?
dogaja. Sodobne dejavnosti Nata lahko razdelimo na tri precej široke kategorije. Prvič, zavezništvo se še vedno ukvarja s posledicami razpada Sovjetske zveze, ker opravlja naloge ohranjanja miru v jugovzhodni Evropi. Poleg tega razmišlja tudi o morebitnih željah za članstvo nekdanjih sovjetskih republik, na primer Ukrajine in Gruzije, s tistimi, ki niso zainteresirane za polnopravno članstvo, pa ima partnerski odnos (na primer s Kazahstanom). Drugič, Nato širi svoja prizadevanja v okviru vojne proti svetovnemu terorizmu, med drugim tudi z operacijo Active Endeavour v Sredozemlju in z Mednarodnimi silami za varnostno pomoč (ISAF) v Afganistanu. Tretjič, Nato postaja aktiven v regijah, ki so pomembne za interese zaveznic, in sicer s pomočjo Sredozemskega dialoga in od nedavnega tudi z zagotavljanjem humanitarne pomoči.
üye ve ortaklarının da topraklarını ve demokratik kuruluşlarını korumayı amaçlıyor. Eskinin son derece belirgin savunma misyonu, Avrupa-Atlantik bölgesinin liberal normlarının korunmasına yönelik, doğası itibariyle saldırgan bir projeye dönüştü. Nitekim, böyle bir politikanın sonuçları yeni yeni araştırılmaya başlanmış olsa bile, 1999 Stratejik Kavramı bunu açıkça ifade etmektedir. NATO “demokratik kurumların gelişmesine ve anlaşmazlıkların barışçıl yollarla çözümüne dayanan, hiçbir ülkenin tehdit veya zorlama yoluyla bir diğerini korkutup baskı altına alamadığı, istikrarlı bir Avrupa-Atlantik güvenlik ortamının vazgeçilmez temellerinden birini” sağlayacaktır. Bu nedenle İttifak üyesi olmayan ülkelerde bile
За причин власної заінтересованості, а головним чином, ідеалістичних, які занадто складні для того, щоб ми їх тут розглядали, союзники по НАТО в основному підтримують реформаторів, які керують цими країнами, а отже, і їхнє бажання вступити до Альянсу. І тут нам треба зробити паузу. Лише п’ятнадцять років тому причина існування Альянсу полягала в захисті територій і демократичних інституцій його постійних членів; нині Альянс намагається захищати демократичні інституції