موجهة – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'497 Results   284 Domains
  19 Hits www.stl-tsl.org  
معلومات موجهة إلى
Information for
  16 Hits www.bucher-coaching.com  
هذه البوابة التربوية متعددة اللغات موجهة للعاملين في قطاع الشباب دون حواجز لغوية أو ثقافية. تم تطويرها من قبل المركز الأورومتوسطي للشباب للموارد و البحوث و النشريات في إطار البرنامج الأوروبي “ERASMUS +” للشباب،
This multilingual educational portal is intended for all youth actors with no language or cultural barrier. It was developed by the SALTO-YOUTH EuroMed and Good Practices Resource Centre in the framework of the European programme "Erasmus + Youth in Action" on behalf of the SALTO network
Ce portail éducatif multilingue est destiné à tous les acteurs de la jeunesse sans barrières de langue ou culturelles. Il a été développé par le Centre de Ressources SALTO-YOUTH EuroMed et Bonnes Pratiques dans le cadre du programme européen "Erasmus+ Jeunesse en action" au nom du réseau SALTO.
Questo portale educativo multilingue è destinato a tutti gli attori impegnati nel mondo giovanile senza barriere linguistiche o culturali. È stato sviluppato dal Centro Risorse SALTO-YOUTH EuroMed e Buone Prassi nel quadro del programma europeo "Erasmus+ Gioventù in azione" per conto del network SALTO.
Ovaj višejezični obrazovni portal namijenjen je svim dionicima u području mladih, neovisno o jezičnim preprekama. Portal je u ime SALTO mreže razvio resursni centar SALTO-YOUTH EuroMed and Good Practices Resourse Centre u okviru europskog programa za obrazovanje i mlade Erasmus+: Mladi na djelu".
  www.portdesigns.com  
يقود ورشة العمل هذه كاتبٌ ألماني، وهي موجَّهة للكُتّاب المختصين بأدب الأطفال والشباب. يناقش الكُتّاب النصوص آخذين بعين الاعتبار المقاربات الحديثة للكتابة، الموضوعات، الأفكار، الرؤى، الاستراتيجيات ...
The workshop will be conducted by a German author and it addresses authors who write books for children and young people. The authors discuss texts with special regard to topics, ideas, perspectives, ...
L'atelier de travail sera conduit par un auteur allemand ; il est organisé à l'intention des auteurs qui écrivent des livres pour les enfants et les jeunes. Les auteurs discuteront les ...
  7 Hits sexhardtubes.com  
غايات أهداف التنمية المستدامة حُددت في خطة عمل عام 2030 بأنها "طموحة وعالمية"، ولكل حكومة موائمة أهدافها الوطنية ومؤشراتها "مُوجهة بالمستوى العالمي من الطموح ولكن مع مراعاة الظروف الوطنية". ومع ذلك، ستستخدم مؤشرات أهداف التنمية المستدامة وعددهم 230 فقط لتقييم التقدم المحرز على المستوى العالمي.
SDG targets are defined in the 2030 Agenda as “aspirational and global”, with each government tailoring its own national targets and indicators “guided by the global level of ambition but taking into account national circumstances”. However, only the 230 SDG indicators will be used to assess progress at global level.
Les cibles des ODD sont définies dans le Programme 2030 comme « ambitieux et mondiaux », avec chaque gouvernement fixant ses cibles et indicateurs au niveau national « pour répondre aux ambitions mondiales tout en tenant compte de ses spécificités”. Toutefois, seuls les 230 indicateurs des ODD seront utilisés pour évaluer les progrès au niveau mondial.
Las metas de los ODS están definidos en la Agenda 2030 como "aspiracional y global", con cada gobierno adaptando sus propios objetivos e indicadores nacionales "guiados por el nivel mundial de ambición, pero teniendo en cuenta las circunstancias nacionales". Sin embargo, solo los 230 indicadores de los ODS serán utilizados para evaluar el progreso a nivel mundial.
Задачи ЦУР определены в повестке дня на период до 2030 года как “амбициозные и глобальные”, которые каждое государство адаптирует с учетом собственных национальных задач и показателей, “руководствуясь глобальными амбициями, но с учетом национальных особенностей”. Однако только 230 показателей ЦУР будут использоваться для оценки прогресса на глобальном уровне.
  8 Hits personal-backup.rathlev-home.de  
كورسار، الأوكرانية صواريخ موجهة مضاده للدروع ، يتم تسليمها إلى الجيش الأوكراني وعلى استعداد للاستخدام. المصنعة من قبل شركة لوش في كييف
Korsar, Ukrainian ATGM, is delivered to Ukrainian army and ready to use. Manufactured by LUCH Company in Kyiv
Korsar, ATGM ukrainien, est livré à l'armée ukrainienne et prêt à l'emploi. Fabriqué par la compagnie LUCH à Kiev
Korsar, Ukrainian ATGM, is delivered to Ukrainian army and ready to use. Manufactured by LUCH Company in Kyiv
Украинская армия приняла на вооружение ракетный комплекс "Корсар". Изготовлено киевской компанией "Луч"
Korsar, Ukraynalı ATGM, Ukrayna ordusuna teslim edildi ve kullanıma hazır. LUCH Şirketi tarafından Kyiv'de üretilmiştir
Українська армія прийняла на озброєння ракетний комплекс "Корсар". Виготовлено київською компанією "Луч"
  www.reta.pt  
ساعات كريستوف كلاريه هي انعكاس عبقري لفنون صناعة الساعات التي تعبر عن نفسها بقوة منقطة النظير: مشاعر خالدة. وتتجلى في هذه الساعات الأصلية سمات المرح والإبداع والتفرد، وهي موجهة إلى عشاق التحف النادرة الفريدة من نوعها والتي تتربع على عرش صناعة الساعات الثمينة.
Christophe Claret watches are an inspired reflection of watchmaking genius expressed through its most powerful manifestation: perpetual emotion. Playful, creative and unconventional, these genuine masterpieces intended for devotees of rare and subtly offbeat products that are nonetheless firmly positioned in the sphere of Haute Horlogerie.
Toujours inspirées, les montres Christophe Claret sont l’expression du génie horloger dans sa manifestation la plus forte : l’émotion perpétuelle. Ludiques, créatives et non conventionnelles, ces véritables chefs d’œuvre mécaniques sont avant tout destinés aux aficionados de produits rares et décalés. Elles s’inscrivent toutes dans les exigences de la très Haute Horlogerie.
Los relojes de Christophe Claret son un reflejo de la genialidad del arte relojero, expresada en su manifestación más potente: la emoción perpetua. Traviesas, creativas y novedosas, se trata de obras maestras genuinas destinadas a los amantes de las rarezas y de los productos extraordinarios y que, no obstante, están sólidamente posicionadas en la «Haute Horlogerie».
Изделия Christophe Claret – плод творческого вдохновения и полета фантазии гениального часового мастера, часы, наполненные эмоциями. Придуманные им интерактивные, креативные и нестандартные «устройства» – это поистине шедевры, предназначенные для ценителей редких и необычных произведений высокого часового искусства.
  duvetnor.com  
آلات التحكم العددي التي تقوم بتنفيذ زخارف الزينة بواسطة ملفات موجهة. وهي مجهزة مع واحد أو أكثر من رؤوس التطبيق، من أجل تنفيذ مختلف الزخارف المعدنية مثل رؤوس المسامير، والثقوب، والخروم المعدنية. يتم إصلاح الجلود على قوالب معدة خصيصا لهذا الغرض؛ و تكون آلية بشكل الكامل.
Máquina de control numérico que realizan dibujos decorativos partiendo de los datos guardados en archivos vectoriales. Equipadas con una o más cabezales de aplicación de accesorios menores tales como remaches, ojales, tachas. Colocación de la piel sobre plantillas específicamente predispuestas; gestión completamente automatizada.
Máquinas de controle numérico que realizam o desenho da ornamentação por arquivos vetoriais. São equipadas com uma ou mais cabeças para aplicação de vários enfeites de metal, como ilhoses, alfinetes, rebites. O couro é fixado em perfis especialmente preparados. Totalmente automatizada.
Машина с ЧПУ для нанесения орнаментальных рисунков на основе информации векторных файлов. Оснащается одной из несколькими аппликационными головками для установки заклепок, глазков и проч. Кожа укладывается на специальные лекала. Полностью автоматической управление.
Grafik tasarım yardımıyla süs çizimlerinigerçekleştiren sayısal kontrollü makinalar. Bir veya daha fazla uygulama kafasına sahip olarak, broş, gözdeliği, perçin gibi metalik farklı süslemelerin uygulanmasına imkan sağlarlar. Deri önceden belirlenmiş şekilde sabitlenir ve otomatik olarak işlenir.
  3 Hits ozone.unep.org  
٤ - يعلن وفد أسبانيا أنه يفهم أن الفقرة ٦ من القرار الخاص ببروتوكول متعلق بالكلوروفلوروكربونات، وفقاً للتفسير الذي أعطاه رئيس المؤتمر في بيانه المدلى به في ٢١ آذار/مارس ١٩٨٥، موجهة، على أساس الحصر، إلى البلدان كل على حدة لحثها على مراقبة الحدود على انتاجها أو استخدامها للكلوروفلوروكربونات،
The delegation of Spain declares that, in accordance with the interpretation by the President of the Conference in his statement of 21 March 1985, its Government understands paragraph 6 of the Resolution on a Protocol Concerning Chlorofluorocarbons as being addressed exclusively to the individual countries themselves, which are urged to control their limits of production or use, and not to third countries or to regional organizations with respect to such countries.
La delegación de España declara que su Gobierno interpreta, tal y como lo ha hecho el Presidente de la Conferencia en su declaración del día 21 de marzo de 1985, que la petición que se dirige a los Estados en el párrafo 6 de la resolución adoptada sobre un protocolo relativo a los clorofluorocarbonos, se dirige exclusivamente a los países a los cuales se insta a controlar sus límites de producción o uso, y no a terceros países o a organizaciones regionales, respecto a aquéllos.
  6 Hits www.if-ic.org  
- ترويج لمنتجات Outfit7 و إعلانات موجهة
- Promotion of Outfit7's products and advertising
- Outfit7社製品のプロモーションおよびコンテンツ連動型広告
- Outfit7 제품의 프로모션과 문맥 광고
- Рекламу продуктов Outfit7 и контекстную рекламу;
- Outfit7'nin ürünlerinin tanıtımı ve içeriğe bağlı reklam
  8 Hits www10.gencat.cat  
وهي هيئة مدنية لا تسعى للربح المادي، بل تعمل من أجل الدفاع عن حقوق المستهلكين. تكون خدمات هذه الجمعيات موجهة للمنتسبين إليها، أي من يسددون أقساطاً معينة ليكونوا أعضاءً في الجمعية.
A civil non-profit organisation that works to protect consumers' rights. It is necessary to pay membership fees to be able to use the services of such an organisation.
Entité civile sans but lucratif qui travaille pour la défense des droits des consommateurs. Ses services s'adressent aux membres, qui paient une cotisation pour faire partie de l'association.
Entidad civil sin ánimo de lucro que trabaja para la defensa de los derechos de los consumidores. Los servicios que ofrece están dirigidos a sus socios, quienes abonan una cuota para formar parte de la asociación.
Entitat civil sense ànim de lucre que treballa per a la defensa dels drets dels consumidors. Els serveis que ofereix estan adreçats als seus socis, els quals abonen una quota per formar-ne part.
Instituţie civilă fără scop lucrativ care luptă pentru apărarea drepturilor consumatorilor. Serviciile oferite se adresează membriilor săi care plătesc o cotizaţie.
Гражданская ассоциация, не ставящая своей целью извлечение прибыли, которая работает для защиты прав потребителей. Услуги предоставляются членам ассоциации, которые платят определенную сумму, чтобы состоять в обществе.
  8 Hits www.andi.dz  
إن الجزائر اليوم مصممة على رفع التحدي، موجهة بهدف ثابت يتمثل في مواصلة إلتزامها لتحقيق تنمية مستدامة. تعكسها الإنجازات الهامة المحققة و إطلاق ورشات عمل كبرى لمشاريع عمومية و خاصة ضخمة.
Algeria is now determined to take up the challenge, guided in that by a constant heading, which is to pursue its commitment for a sustainable development, already foreseen, through his significant achievements and the launch of major public and private projects.
L'Algérie est aujourd'hui déterminée à relever le challenge, guidée en cela  par un cap constant qui est de poursuivre son engagement pour un développement durable qu'augurent déjà  ses importantes réalisations et  le lancement de  grands chantiers de projets  publics et privés d'envergure.
  www.sipe-vs.ch  
والآن وبعد خمس سنوات من إطلاق المُبادرة واعتماد أفضل الممارسات المصممّة خصّيصاً لمتطلبات الصناعة، ووضع استراتيجية منهجية طموحة موجهة نحو الحد من المضاعفات المتعلقة بالصحة والسلام والمشاكل البيئية والتقليل منها،
Five years after the launch of the initiative and the adoption of best practices specifically designed to the requirements of the industry, and with the development of a systematic goal-oriented strategy to reduce and minimize the complications associated with health, safety and environmental problems, Drydocks World has achieved excellent results in safety, quality and environment.
  www.renault-trucks.com  
يشكّل "شكسبير ليفز" دعوةً موجّهةً للعالم بأسره للمشاركة في الاحتفالات، عبر المشاركة في عملٍ جماعي فريد من نوعه على شبكة الإنترنت ومشاهدة عمل الشاعر مباشرةً على خشبة المسرح، من خلال الأفلام والمعارض، أو في المدارس. يهدف البرنامج إلى الوصول إلى أكثر من نصف مليار شخصٍ حول العالم. هذا ويعمل كلٌّ من المجلس الثقافي البريطاني وحملة بريطانيا العظمى (GREAT Britain Campaign) مع المسارح البريطانيّة والمتاحف والمعلّمين والفنانين على استضافة إنتاجاتٍ جديدة لمسرحيّات شكسبير والأفلام المقتبسة والقراءات العامة والموارد الدراسيّة للمدارس ومتعلّمي اللغة الإنجليزيّة من مختلف الأعمار، في المملكة المتّحدة وجميع أنحاء العالم.
Shakespeare Lives is an invitation to the world to join in the celebrations by participating in a unique online collaboration and experiencing the work of Shakespeare directly on stage, through film, exhibitions and in schools. The programme aims to reach over half a billion people around the world. The British Council and the GREAT Britain campaign are working with host of British theatres, museums, educators and artists on brand new productions of Shakespeare’s plays, film adaptations, public readings and educational resources for schools and English language learners of all ages in the UK and around the world.
  2 Hits www.trefeurig.org  
وذلك من خلال رصد حركة المرور على الإنترنت، ومن ثم تحديد فيما إذا كان هنالك هجمات موجهة تستهدف مؤسستك عن طريق إغراق خط الإتصال بالإنترنت بكمية بيانات تفوق أضعافاً عن حجمها الطبيعي، حيث تقوم الخدمة بإعادة توجيه حركة المرور المشبوهة إلى مركز تنقية حركة البيانات لوقف الهجمات،
The service has been tailored for business who seek an extra layer of protection to protect their networks against the growing number of DDoS attacks. By examining the net flow traffic to explore if a DDoS attack is targeting your network, the service reroutes suspicious traffic to our DDoS Mitigation Center for remediation the second a threat is detected, while normal traffic is forwarded without any disruption, thus leaving your network fully operational and stable.
  www.villacrespi.it  
أعارت Sharp اهتمامًا للأسواق العالمية دومًا منذ عصر القلم الرصاص المسنون دومًا (Ever-Sharp Pencil)، موجهة مجهوداتها نحو التصدير. وبعد الحرب العالمية الثانية، عندما أصبحت أجهزة الراديو متاحة في الأسواق،
Sharp presta atención a los mercados mundiales desde la época del lápiz Sharp con punta eterna, con un especial énfasis puesto en la exportación. Tras la II Guerra Mundial, cuando empezaron a comercializarse las radios transistores, Sharp empezó a hacer especial hincapié en la exportación de sus diversos productos a EE. UU. y otros países del mundo.
Компания Sharp уделяла внимание мировым рынкам еще со времен механического карандаша Ever-Sharp, вкладывая усилия в экспорт. После Второй мировой войны, когда транзисторные радиоприемники поступили в коммерческую продажу, компания Sharp начала уделять большое внимание экспорту различных товаров в США и другие страны по всему миру.
  www.library.cornell.edu  
وقد قامت CARDIN بنشر ثلاثة إصدارات حتى الآن، جميعها من جامعة "ويست إنديز" في "مونا" بجاميكا (2000): "تنظيم وحدات معلومات الكورث: دليل للتدريب" و"مفردات موجهة عن معلومات الكوارث" و"معلومات كوارث الكاريبي : سيرة ذاتية".
A significant example of coordinated action is the Caribbean Disaster Information Network (CARDIN). CARDIN is a framework of organizations in the Caribbean region involved in disaster response and management. Founded in 1999, it is funded by the European Community Humanitarian Office (ECHO). The main objective of CARDIN is to serve as a clearinghouse of information about disasters, which can be accessed through its database. Thus far, CARDIN has put out three publications, all from the University of the West Indies in Mona, Jamaica (2000): "Organizing Disaster Information Units: A Training Manual," "Controlled Vocabulary on Disaster Information," and "Caribbean Disaster Information: A Bibliography."
  5 Hits www.firenze-oltrarno.net  
ينظم مركز الدراسات البيئية هذا البرنامج الذي يحتوى على 14 محاضرة تناقش المواضيع البيئية المختلفة؛ مثل الطبيعة، والتنوع الحيوي، والتأثيرات البيئية، ومدخل للإدارة الوقائية للبيئة والتطبيقات العملية لها في المجالات المختلفة. وهذه المحاضرات موجهة لطلاب المدارس.
The BA Center for Environmental Studies is organizing this program which includes 14 lectures for school students that tackle different environmental issues, such as nature, biodiversity, environmental impact, as well as an introduction to preventive environmental management and its applications in different fields.
  2 Hits www.cda.gov.ae  
تنويع مصادر وبدائل التمويل من خارج الموازنة الحكومية عن طريق حملات تسويقية موجهة لاستهداف مساهمات الأفراد والشركات.
Significantly diversity & increase alternative funding beyond Govt. by actively engaging with Corporates, HNIs & the Community for CSR and other contributions through targeted marketing.
  2 Hits www.emaar.com  
عدم ممانعة تسجيل الرهن موجّهة إلى دائرة الأراضي والأملاك
No Objection for Transfer at Land Department
  tagajo.city-library.jp  
تُقدم برامجنا المدرسية مجموعة واسعة من الأنشطة التعليمية من رياض الأطفال إلى الصف 12، هذه البرامج موجهة للمدارس المحلية سواء المستقلة أو العالمية.
Our school programmes offer a wide range of learning activities from kindergarten to grade 12, for both local Independent and International schools.
  2 Hits www.mincom.gov.ma  
- العمل على إنتاج ونشر وثائق ودعامات مكتوبة أو متعددة الوسائط، وعبر الانترنيت والشبكة قصد ضمان خدمة إعلامية موجهة إلى العموم وإلى زعماء الرأي داخل المغرب أو خارجه بصفة خاصة، قصد التعريف به وبمؤسساته وإصلاحاته الكبرى ومنجزاته وطاقاته؛
- Assurer la production de documents et supports écrits ou multimédias et en assurer la diffusion par Internet et le Web en vue de garantir un service d’information destiné au public notamment aux leaders d’opinion à l’intérieur du Maroc afin de faire connaître le pays, ses institutions, ses grandes réformes, ses réalisations et ses potentialités ;
  www.numeri.lt  
نحن نمتثل لمتطلبات قانون حماية خصوصية الأطفال على الإنترنت (COPPA)، وبالتالي، لا نجمع أية معلومات عن أي شخص لا يبلغ عمره 13 عامًا. موقعنا ومنتجاتنا وخدماتنا موجهة إلى الأشخاص الذين يبلغون من العمر 13 عامًا أو أكثر.
We are in compliance with the requirements of COPPA (Children’s Online Privacy Protection Act) as we do not collect any information from anyone under 13 years of age. Our website, products and services are all directed to people who are at least 13 years of age or older.
  bartokworldcompetition.hu  
جاءت الجهود الأمريكية لكبح جماح الهجمات السعودية مع تحريك البنتاجون لحاملة الطائرات "ثيودور روزفلت" ومدمرة تحمل صواريخ موجهة إلى سواحل اليمن.
Top Obama administration officials have failed for several days to persuade Saudi Arabia’s government to limit the scope of its airstrikes on cities and towns in Yemen
  5 Hits www.aqua.dtu.dk  
"زود معرفتك". يتضمن البرنامج فيلمًا عن تاريخ مكتبة الإسكندرية، بالإضافة إلى محاضرتين أسبوعيتين عن شخصيات تاريخية حكمت مصر مختارة من صميم المنهج الدراسي. المحاضرات موجهة للمرحلتين الابتدائية والإعدادية.
Dans le cadre de la formation culturelle continue que propose le Département des Visites de la BA aux étudiants, cette dernière organise, en coopération avec le Département des Projets Spéciaux, un programme culturel à l’intention des élèves des cycles primaire et préparatoire intitulé « Améliorez vos connaissances ». Ceci comprend la projection d’un film sur l’histoire de la Bibliothèque d’Alexandrie ainsi que deux conférences hebdomadaires sur les figures historiques ayant gouverné l’Egypte.
  www.uncitral.org  
يوفّر قانون الأونسيترال النموذجي نمطا يمكن للمشرّعين في الحكومات الوطنية أن يعتمدوه كجزء من تشريعاتهم الداخلية بشأن التحكيم. ومن الناحية الأخرى يختار الأطراف قواعد الأونسيترال للتحكيم إما كجزء من عقدهم أو، بعد نشوء نزاع، لتنظيم عملية تحكيم يقصد منها تسوية نزاع أو نزاعات بين الأطراف. وبعبارة مبسّطة فإن القانون النموذجي موجّه إلى الدول، بينما قواعد التحكيم موجّهة إلى الأطراف المحتملة (أو الفعلية) في نزاع.
The UNCITRAL Model Law provides a pattern that law-makers in national governments can adopt as part of their domestic legislation on arbitration. The UNCITRAL Arbitration Rules, on the other hand, are selected by parties either as part of their contract, or after a dispute arises, to govern the conduct of an arbitration intended to resolve a dispute or disputes between themselves. Put simply, the Model Law is directed at States, while the Arbitration Rules are directed at potential (or actual) parties to a dispute.
La Loi type de la CNUDCI sur l'arbitrage commercial international fournit aux législateurs nationaux un modèle de texte qui peut être incorporé dans la législation interne sur l'arbitrage. Le Règlement d'arbitrage de la CNUDCI, quant à lui, est choisi par les parties, soit dans une clause compromissoire soit dans un compromis pour régir une procédure arbitrale destinée à régler leur litige. En résumé, la Loi type est destinée aux États, tandis que le Règlement d'arbitrage s'adresse aux parties à un litige éventuel ou existant.
La Ley Modelo es un arquetipo de texto legal para que los legisladores consideren la conveniencia de incorporarlo a su derecho interno en materia de arbitraje. El Reglamento, en cambio, es elegido por las partes como parte de su contrato o, después de surgida una controversia, para regir un arbitraje destinado a resolver cualquier controversia entre ellas. En pocas palabras, la Ley Modelo se dirige a los Estados, en tanto que el Reglamento de Arbitraje se dirige a las partes (posibles o reales) en una controversia
Типовой закон ЮНСИТРАЛ представляет собой образец, который законодательные органы в рамках национальной государственной власти могут использовать во внутригосударственном законодательстве по вопросам арбитража. Что касается Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ, то он избирается сторонами либо в договоре, либо после возникновения спора в качестве документа, регулирующего арбитраж по разрешению спора или споров между ними. Можно сказать, что Типовой закон предназначен для государств, в то время как Арбитражный регламент предназначен для применения возможными (или фактическими) сторонами спора.
  2 Hits www.codiplan.be  
نظمت الهيئة المغربية لسوق الرساميل يومه الأربعاء 8 نونبر في الدار البيضاء ندوة موجهة للمهنيين والمتدخلين في السوق عرضت فيها مجلسها التأديبي. للمزيد من المعلومات حول طريقة اشتغال هذا المجلس و مهامه، المرجو تحميل النشرة الإعلامية الملحقة.
L’Autorité Marocaine du Marché des Capitaux a organisé, le Mercredi 8 Novembre à Casablanca, une réunion de présentation du College Des Sanctions dédiée aux professionnels et intervenants du marché. Pour plus d’informations sur le fonctionnement du Collège des Sanctions de l’AMMC, téléchargez notre Fiche Presse.
  4 Hits inqlab.net  
ورش عمل موجّهة للمجتمع
Workshops for the Community
  9 Hits www.andi.gov.dz  
إن الجزائر اليوم مصممة على رفع التحدي، موجهة بهدف ثابت يتمثل في مواصلة إلتزامها لتحقيق تنمية مستدامة. تعكسها الإنجازات الهامة المحققة و إطلاق ورشات عمل كبرى لمشاريع عمومية و خاصة ضخمة.
Algeria is now determined to take up the challenge, guided in that by a constant heading, which is to pursue its commitment for a sustainable development, already foreseen, through his significant achievements and the launch of major public and private projects.
L'Algérie est aujourd'hui déterminée à relever le challenge, guidée en cela  par un cap constant qui est de poursuivre son engagement pour un développement durable qu'augurent déjà  ses importantes réalisations et  le lancement de  grands chantiers de projets  publics et privés d'envergure.
  www.ceicdata.com  
رسالة موجهة الى دولة الرئيس حقي العظم في منزله بالقاهرة
A letter addressed to the Cairo-based ex-Syrian Premier Haqqi al-Azm
  3 Hits ceb.moonwalkrefinish.com  
نشرة للعاملين في البرامج والمشاريع التي تعتمد نهج "من طفل إلى طفل"، موجهة للمنشطين والفتيان ومن معهم. إنها أداة للتشارك في الخبرات والتجارب في نهج "من طفل إلى طفل".
A newsletter for those working with children and youth in the Arab world, for sharing experiences in promoting and implementing the CTC approach.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow