وكل – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.madgallery.net
  Nixie-Machine-II-press-...  
وكل مصباح منها مصنوع من نحو 200 مكوّن مختلف تم توليفها مع بعضها البعض بدقة متناهية، حيث الفولاذ المسوّد المصقول يستوعب بتناغم بالغ البريق الثري للنحاس والوهج الأصفر الدافئ لخيوط الضوء الساطعة. وكل مكوّن نحاسي يمتاز بملمسه المصقول يدوياً بدقة وعناية،
Each lamp is made using more than 200 individual components in an intricate combination where burnished blackened steel throws the rich patina of brass and the warm, yellow glow of visible light filaments into sharp relief. Every brass component is meticulously hand-polished, while the steel is repeatedly hand-burnished with chemicals to achieve an impressive silky black oxidation. The creation is often completed with the addition of a hand-blown glass globe.
Chaque lampe est fabriquée à partir de plus de 200 composants individuels organisés en un ensemble complexe ; l'acier noirci met en valeur la riche patine du laiton et l'éclat doré et chaleureux des filaments visibles. Chaque composant en laiton est minutieusement poli à la main. L'acier est bruni plusieurs fois manuellement avec des agents chimiques afin d'obtenir une impressionnante oxydation noire satinée. La création est souvent complétée par un globe de verre soufflé à la bouche.
Jede Leuchte besteht aus über 200 Einzelkomponenten in raffinierter Kombination; so entsteht im Zusammenspiel von brüniertem und geschwärztem Stahl mit der satten Messing-Patina und den warmen, hellgelben Glühdrähten ein markantes Relief. Jedes Messingelement ist sorgfältig handpoliert, während der Stahl wiederholt brüniert und chemisch bearbeitet wurde, um eine beeindruckende, schwarze Oxidschicht mit seidigem Glanz zu erzielen. Die Kreation wird oft durch eine zusätzliche mundgeblasene Glaskugel vollendet.
Para fabricar cada lámpara son necesarios más de 200 componentes distintos combinados de forma intrincada para que el acero bruñido y ennegrecido ofrezca un marcado contraste con la rica pátina del latón y el brillo amarillo y cálido de los filamentos de luz visibles. Cada componente de latón se ha pulido a mano meticulosamente, mientras que el acero se bruñe a mano y de forma repetida con productos químicos hasta lograr una impresionante oxidación negro azabache. A menudo las creaciones se completan añadiendo una cúpula de vidrio soplado artesanalmente.
Ogni lampada è realizzata con più di 200 singoli pezzi combinati in una struttura complessa, in cui l’acciaio brunito in nero mette in netto risalto la sontuosa lucentezza dell’ottone e il luminoso giallo caldo dei filamenti di luce visibili. Ogni parte in ottone è stata meticolosamente lucidata a mano, mentre l’acciaio è stato ripetutamente brunito manualmente con apposite sostanze chimiche per ottenere una magnifica ossidazione di un colore nero setoso. La creazione è spesso completata con l'aggiunta di un globo in vetro soffiato a mano.
ランプの一台一台は200以上のパーツを複雑に組み合わせて制作しており、つや出し·黒染め加工を施された鋼鉄によって、深い艶のある真鍮と可視光フィラメントが発する暖かくて黄色い輝きが引き立てられている。真鍮パーツは全て入念に手で磨かれ、鋼鉄パーツは黒い絹を思わせるまで何回も化学薬品を用いて手作業にて艶出しされている。作品には手吹きのガラス球が添えられることも多い。
Каждая модель представляет собой конструкцию из более чем 200 компонентов, в которой контрастно сочетаются матовая вороненая сталь, благородная патина латунных составляющих и теплое желтое свечение хорошо различимых световых нитей. Каждый латунная деталь тщательно отполирована вручную, а сталь матирована (также вручную) в несколько этапов с применением химических веществ, что привело к образованию на ее поверхности гладкой черной оксидной пленки. Многие модели дополняет стеклянный выдувной колпак ручной работы.
  Nixie-Machine-II-press-...  
وكل مصباح منها مصنوع من نحو 200 مكوّن مختلف تم توليفها مع بعضها البعض بدقة متناهية، حيث الفولاذ المسوّد المصقول يستوعب بتناغم بالغ البريق الثري للنحاس والوهج الأصفر الدافئ لخيوط الضوء الساطعة. وكل مكوّن نحاسي يمتاز بملمسه المصقول يدوياً بدقة وعناية،
Each lamp is made using more than 200 individual components in an intricate combination where burnished blackened steel throws the rich patina of brass and the warm, yellow glow of visible light filaments into sharp relief. Every brass component is meticulously hand-polished, while the steel is repeatedly hand-burnished with chemicals to achieve an impressive silky black oxidation. The creation is often completed with the addition of a hand-blown glass globe.
Chaque lampe est fabriquée à partir de plus de 200 composants individuels organisés en un ensemble complexe ; l'acier noirci met en valeur la riche patine du laiton et l'éclat doré et chaleureux des filaments visibles. Chaque composant en laiton est minutieusement poli à la main. L'acier est bruni plusieurs fois manuellement avec des agents chimiques afin d'obtenir une impressionnante oxydation noire satinée. La création est souvent complétée par un globe de verre soufflé à la bouche.
Jede Leuchte besteht aus über 200 Einzelkomponenten in raffinierter Kombination; so entsteht im Zusammenspiel von brüniertem und geschwärztem Stahl mit der satten Messing-Patina und den warmen, hellgelben Glühdrähten ein markantes Relief. Jedes Messingelement ist sorgfältig handpoliert, während der Stahl wiederholt brüniert und chemisch bearbeitet wurde, um eine beeindruckende, schwarze Oxidschicht mit seidigem Glanz zu erzielen. Die Kreation wird oft durch eine zusätzliche mundgeblasene Glaskugel vollendet.
Para fabricar cada lámpara son necesarios más de 200 componentes distintos combinados de forma intrincada para que el acero bruñido y ennegrecido ofrezca un marcado contraste con la rica pátina del latón y el brillo amarillo y cálido de los filamentos de luz visibles. Cada componente de latón se ha pulido a mano meticulosamente, mientras que el acero se bruñe a mano y de forma repetida con productos químicos hasta lograr una impresionante oxidación negro azabache. A menudo las creaciones se completan añadiendo una cúpula de vidrio soplado artesanalmente.
Ogni lampada è realizzata con più di 200 singoli pezzi combinati in una struttura complessa, in cui l’acciaio brunito in nero mette in netto risalto la sontuosa lucentezza dell’ottone e il luminoso giallo caldo dei filamenti di luce visibili. Ogni parte in ottone è stata meticolosamente lucidata a mano, mentre l’acciaio è stato ripetutamente brunito manualmente con apposite sostanze chimiche per ottenere una magnifica ossidazione di un colore nero setoso. La creazione è spesso completata con l'aggiunta di un globo in vetro soffiato a mano.
ランプの一台一台は200以上のパーツを複雑に組み合わせて制作しており、つや出し·黒染め加工を施された鋼鉄によって、深い艶のある真鍮と可視光フィラメントが発する暖かくて黄色い輝きが引き立てられている。真鍮パーツは全て入念に手で磨かれ、鋼鉄パーツは黒い絹を思わせるまで何回も化学薬品を用いて手作業にて艶出しされている。作品には手吹きのガラス球が添えられることも多い。
Каждая модель представляет собой конструкцию из более чем 200 компонентов, в которой контрастно сочетаются матовая вороненая сталь, благородная патина латунных составляющих и теплое желтое свечение хорошо различимых световых нитей. Каждый латунная деталь тщательно отполирована вручную, а сталь матирована (также вручную) в несколько этапов с применением химических веществ, что привело к образованию на ее поверхности гладкой черной оксидной пленки. Многие модели дополняет стеклянный выдувной колпак ручной работы.