|
وعلى صعيد النفط، تقف الدول الغربية مكتوفة الأيدي من ناحية العرض، ولكنها مع ذلك تلعب دوراً كبيراً في تشكيل ملامح الطلب على النفط بوصفها من أكبر المستهلكين في العالم. وكي تتمكن هذه الدول من التأثير في عملية الطلب على النفط، يجب أن تسعى إلى تغيير أنماط استخدام الطاقة، وبالطبع فإن هذه التغييرات مرهونة بابتكار وتطبيق أساليب تقنية حديثة.
|
|
In oil, western governments are notable for their lack of much leverage on supply, although as big consumers they could have a large impact on demand. But changing demand requires changing the way the economy uses energy, and those changes hinge on the innovation and application of new technologies.
|
|
Dans le domaine pétrolier, les gouvernements occidentaux se distinguent par leur absence très large d’influence sur l’offre, mais ils pourraient, en tant que grands consommateurs, influer sensiblement sur la demande. Modifier la demande signifie toutefois modifier la manière dont l’économie utilise l’énergie, et ces changements dépendent de l’innovation et de l’application de nouvelles technologies.
|
|
In Bezug auf Erdöl ist hervorzuheben, dass die westlichen Regierungen kaum Einfluss auf das Angebot haben; allerdings könnten sie als große Verbraucher wesentlichen Einfluss auf die Nachfrage haben. Eine Veränderung der Nachfrage setzt jedoch voraus, dass die Nutzung der Energie durch die Wirtschaft verändert wird – und solche Veränderungen hängen von Innovationen und vom Einsatz neuer Technologien ab.
|
|
En cambio, con el petróleo está claro que los gobiernos apenas tienen influencia sobre la oferta, mientras que como grandes consumidores pueden influir en gran medida sobre la demanda. Pero modificar la demanda implica cambiar la forma en la que la economía nacional utiliza la energía, y eso depende de la innovación y la aplicación de nuevas tecnologías.
|
|
Nel campo dei prodotti petroliferi, è notorio che i governi occidentali manchino di un forte controllo sull’offerta, sebbene, in quanto grandi consumatori, potrebbero avere una notevole influenza sulla domanda. Ma, per cambiare la domanda, occorre cambiare il modo in cui l'economia utilizza l’energia, e questi cambiamenti dipendono dall'innovazione e dall’applicazione di nuove tecnologie.
|
|
No que diz respeito ao petróleo, os governos ocidentais destacam-se pela falta de influência na oferta, apesar de que, enquanto grandes consumidores, poderiam ter um grande impacto na procura. Contudo, a mudança da procura obriga a uma mudança da forma como a economia utiliza a energia e essas mudanças articulam-se com as inovações e a aplicação de novas tecnologias.
|
|
Op het gebied van olie, hebben de westerse regeringen opvallend weinig invloed op het aanbod, hoewel zij als grootconsumenten een grote invloed op de vraag zouden kunnen hebben. Maar het veranderen van de vraag, vereist dat er verandering komt in de manier waarop de economie omgaat met energie, en die veranderingen zijn afhankelijk van innovatie en toepassingen van nieuwe technologieën.
|
|
По отношение на петрола западните правителства не могат особено да въздействат върху предлагането, но като големи потребители чувствително могат да повлияят на търсенето. Промяната в търсенето обаче налага промяна в енергопотреблението в икономиката, която зависи от новаторството и прилагането на нови технологии.
|
|
Co se ropy týká, západní vlády jsou proslulé nedostatkem vlivu na nabídku, i když jako velcí spotřebitelé by mohly mít obrovský vliv. Změna poptávky však vyžaduje změnu způsobu ekonomického využívání energie a tyto změny závisí od zavedení inovací a aplikace nových technologií.
|
|
Nafta osas iseloomustab Lääne valitsusi suutmatus kuigivõrd mõjutada pakkumist, kuigi suurte tarbijatena võiks neil olla tugev mõju nõudlusele. Kuid nõudluse muutmine nõuab ka majanduse energiakasutuse viiside muutmist, need muutused sõltuvad aga innovatsioonist ja uute tehnoloogiate rakendamisest.
|
|
Az olajjal kapcsolatban, a nyugati kormányok jól ismerten kevesebb befolyást gyakorolnak a kínálatra, bár nagy fogyasztóként, nagyobb hatásuk lehet a keresletre. A kereslet megváltoztatásához, meg kell változtatni az energia felhasználásának módját, ezen változások azonban az innovációtól és új technológiák bevezetésétől függenek.
|
|
Hvað olíu varðar er einkennandi fyrir vestrænar ríkisstjórnir að þær hafa lítil áhrif á framboð, þótt þær gætu sem stórnotendur haft mikil áhrif á eftirspurn. En breytingar á eftirspurn hafa í för með sér að efnahagslífið þarf að breyta notkun sinni á orku, og slíkar breytingar eru háðar nýsköpun og beitingu nýrrar tækni.
|
|
Visiems puikiai žinoma, kad Vakarų valstybės vargu ar turi kokios įtakos pasiūlai naftos srityje, tačiau jos, kaip stambūs vartotojai, galėtų daryti didelę įtaką paklausai. Tačiau, norint pakeisti paklausą, būtina pertvarkyti energetikos vartojimą ekonomikos srityje, o tokia pertvarka priklauso nuo modernizacijos ir naujų technologijų taikymo.
|
|
Innen olje er vestlige regjeringer spesielle fordi de ikke har særlig innflytelse på forsyningene, selv om de som store konsumenter kan ha stor virkning på etterspørselen. Å endre etterspørselen krever imidlertid å endre hvordan økonomien bruker energi, og de endringene avhenger av nytenkning og anvendelse av ny teknologi.
|
|
W odniesieniu do rynku produktów naftowych rządy zachodnie mają wybitnie mało wpływu na podaż, chociaż – jako duzi konsumenci – mogłyby one mieć duży wpływ na popyt. Jednak zmiany w obrębie popytu wymagają zmian sposobów użytkowania energii przez gospodarkę, a te ostatnie są całkowicie uzależnione od innowacji oraz zastosowania nowych technologii.
|
|
În ceea ce priveşte petrolul, guvernele occidentale sunt recunoscute pentru lipsa unei libertăţi de manevră în privinţa ofertei, deşi, ca mari consumatoare, acestea au un mare impact asupra cererii. Dar schimbarea cererii solicită schimbarea modului în care energia este folosită în economie, iar o astfel de schimbare depinde de inovaţii şi de aplicarea de noi tehnologii.
|
|
Что касается нефти, западные правительства отличаются отсутствием больших инструментов воздействия на предложение, хотя будучи крупными потребителями, они могли бы серьезно повлиять на спрос. Но чтобы изменить спрос, необходимо изменить принцип использования энергии в экономике, а подобные изменения зависят от инновации и применения новых технологий.
|
|
Čo sa ropy týka, západné vlády sú známe nedostatkom vplyvu na ponuku, aj keď ako veľkí spotrebitelia by mohli mať obrovský vplyv. Zmena dopytu však vyžaduje zmenu spôsobu ekonomického využívania energie a tieto zmeny závisia od zavedenia inovácií a aplikácie nových technológií.
|
|
Pri nafti je za zahodne vlade značilno to, da nimajo veliko neposrednega vpliva na ponudbo, čeprav bi kot veliki potrošniki lahko pomembno vplivale na povpraševanje. Vendar pa spreminjanje povpraševanja zahteva spremembo načina uporabe energije v gospodarstvu, take spremembe pa so odvisne od inovacij in uporabe novih tehnologij.
|
|
Petrol konusunda ise, Batılı hükümetlerin, büyük tüketiciler olarak talebi etkileseler dahi, arz üzerinde hiçbir etkileri olmadığı bilinmektedir. Ancak talepte değişim, ekonomide enerji kullanımında da bir değişim gerektirir. Ve bu değişimler de yeniliklere ve yeni teknolojilerin kullanılmasına bağlıdır.
|
|
Naftas jomā rietumu valdības ir pazīstamas ar savu ietekmes trūkumu uz piedāvājumu, lai gan, būdamas lielas patērētājas, tās varētu ietekmēt pieprasījumu. Tomēr, lai izmainītu pieprasījumu, ir nepieciešams mainīt to, kā tautsaimniecībā tiek izmantota enerģija, un šādas izmaiņas ir atkarīgas no inovācijām un jauno tehnoloģiju pielietojuma.
|