ىطلب – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 44 Résultats  www.icann.org
  سياسة نقل عمليات التسجي...  
يطلب النقل خلال فترة 60 يوما من تاريخ الإنشاء كما هو موضح بسجل Whois لاسم النطاق.
迁移请求发生在域名创建 60 天内 ( 按照该域名在注册管理机构的 Whois 记录 ) 。
  تحديث السياسة | العدد 0...  
مجلس GNSO يطلب عمل تقديرات لتكاليف دراسات WHOIS
CCNSO COUNCIL RE-APPOINTS CHAIR AND ELECTS TWO NEW VICE-CHAIRS
  تحديث السياسة | العدد 0...  
12. مجلس GNSO يطلب عمل تقديرات لتكاليف دراسات WHOIS
12. GNSO COUNCIL ASKS FOR WHOIS STUDY COST ESTIMATES
  تحديث السياسة | المجلد ...  
وفيما يتعلق بمفهوم مجتمع At-Large ،يطلب فقط الدعم خلال "بدء التشغيل"، ومن الواضح لجميع المشاركين أن سحب دعم السفر قد يقضي على أي من مظاهر فعالية At-Large وALAC. وصحيح أن البعض قد اقترح خفض أو منع التمويل ولكن ذلك لم ينفذ، ولا ينبغي أن ينفذ إذا أرادت ICANN استمرار مساهمة مستخدمي الانترنت حول العالم.
Regarding the concept of At-Large only requiring support during its "startup," it has always been clear to all of those actually involved in At-Large that to withdraw travel support would effectively kill the any semblance of At-Large and ALAC effectiveness. It is true that some have proposed lower or no funding, but that concept has never been implemented, nor should it be if ICANN wants to have the input of the world's Internet user community.
  تحديث السياسة | العدد 0...  
في 25 سبتمبر 2008، تبنى مجلس GNSO إجراءً يطلب فيه تقريرًا حول إساءة استخدام التسجيل في اتفاقيات السجلات-المسجلين. يسعى هذا التقرير لتحديد البنود الحالية في اتفاقيات السجل-المسجلين والمتعلقة بإساءة الاستخدام بالإضافة إلى تحديد ووصف الخيارات المحتملة لينظر فيها المجلس.
On 25 September 2008, the GNSO Council adopted a motion requesting an issues report on registration abuse provisions in registry-registrar agreements. The issues report seeks to identify existing provisions in registry-registrar agreements relating to abuse as well as to identify and describe potential options for further Council consideration.
Доклад по проблемам политики по борьбе со злоупотреблениями при регистрации, 29 октября 2008   г.: http :// gnso . icann . org / issues / registration - abuse / gnso - issues - report - registration - abuse - policies -29 oct 08. pdf
  تحديث السياسة | الجزء 0...  
في 25 سبتمبر 2008، تبنى مجلس منظمة دعم الأسماء العامة اقتراح يطلب نقرير مشاكل حول تدبيرات اساءة استعمال التسجيلات في اتفاقيات مركز معلومات الشبكة-شركات تسجيل أسماء النطاقات. الهدف من تقرير المشاكل هو تعريف التدبيرات الموجودة ووصف الخيارات المحتملة لعناية متقدمة من المجلس. في لقائها في 20 نوفمبر، راجعت منظمة دعم الأسماء العامة وناقشت مشاكل سياسات اساءة استعمال التسجيل وقررت أن تصوت في لقائها القادم على ما إذا كانت ستطلق عملية اعداد سياسات ( PDP ).
The GNSO Council voted at its meeting on 18 December to form a drafting team to create a proposed charter for a working group to investigate the open issues documented in the issues report on Registrations Abuse Policies. The drafting team was formed and met for the first time on 9 January 2009. They are discussing a charter focused on the various provisions in existing and previous gTLD registry and registry-registrar agreements that relate to contracting parties’ ability to take action in response to abuse, and gTLD registration agreements that relate to contracting parties’ and/or registrants rights and obligations with respect to abuse. A public discussion on this topic is expected to be scheduled at ICANN’s Mexico City meeting in March.
  ICANN تحديث السياسة | م...  
فريق مراجعة Whois يطلب آراء المجتمع حول نطاق العمل وخارطة الطريق، خطط المساعدة الإجراءات، بالإضافة إلى تعريفات لمصطلحات "قوى تنفيذ القانون"، و"القوانين المعمول بها"، و"منتجو معلومات Whois والمحافظون عليها"، و"المستهلكين". الرجاء إرسال تعليقاتكم قبل 17 أبريل 2011.
Post-Expiration Domain Name Recovery Working Group Proposed Final Report contains 14 recommendations to address five questions about the extent registrants should be able to renew their domain names after they expire. At issue is whether the current policies of registrars on the renewal, transfer and deletion of expired domain names are adequate. Comments on the Final Report close on 7 April 2011.
établir un groupe de travail pour fournir au Conseil d'administration de l'ICANN et à la communauté élargie, un cadre d'interprétation (FoI) pour les politiques relatives à la délégation et à la redélégation de ccTLD, surveiller la mise en oeuvre du FoI
  تحديث السياسة | المجلد ...  
.تعديل اتفاقية post. يطلب اتحاد البريد العالمي التمتع بالقدرة على تسجيل سلاسل نطاقات IANA المحفوظة سابقًا (مثل biz و com و uk) عند المستوى الثاني. وتنتهي فترة التعليق في 9 مايو 2012.
IDN Variant Issues Project – Proposed Project Plan for Next Steps. The proposed plan outlines eight projects related to performing feasibility studies on certain types of variants and developing tools, processes, and protocols to support specific solutions. Reply period closes 29 April 2012.
Поправки к соглашению о домене .post. Всемирный почтовый союз просит предоставить ему возможность регистрации ранее зарезервированных агентством IANA строк доменов (таких как biz, com и uk) на втором уровне. Срок подачи комментариев истекает 9 мая 2012 г.
  ICANN تحديث السياسة | م...  
بعد إغلاق منتدى التعليق العام في 19 ديسمبر 2011 ، سيقوم أعضاء مجموعة العمل بمراجعة جميع التعليقات المقدمة بدقة وسوف يتخذون قرارًا بشأن ما إذا كان من المستحسن تعديل التوصيات في التقرير النهائي. ويتوقع النشر الرسمي للتقرير النهائي لمجموعة العملفي مطلع العام المقبل. في غضون ذلك، سوف يُطلب من منظمات الدعم واللجان الاستشارية التعليق رسميا على التوصيات الواردة في التقرير النهائي قبل تقييم مجلس ICANN.
Después del cierre del Foro de comentarios públicos, el día 19 de diciembre de 2011, los miembros del grupo revisarán detalladamente todos los comentarios presentados y determinará si es necesario modificar las recomendaciones del Informe final. El grupo de trabajo espera publicar formalmente su Informe final a principios del año que viene. En ese momento se solicitará a las Organizaciones de apoyo y Comités asesores comentar formalmente sobre las recomendaciones del Informe final antes de ser evaluado por la Junta directiva de la ICANN.
  تحديث السياسة | العدد 0...  
في 25 سبتمبر 2008، تبنى مجلس GNSO إجراء يطلب فيه تقريرًا حول إساءة استخدام التسجيل في اتفاقيات السجلات-المسجلين. الغرض من هذا التقرير هو تحديد البنود الحالية في اتفاقيات السجل_المسجلين والمتعلقة بإساءة الاستخدام بالإضافة إلى تحديد ووصف الخيارات المحتملة لينظر فيها المجلس. وفي اجتماع 20 نوفمبر، قام مجلس GNSO بمراجعة ومناقشة تقري موضوعات سياسات إساءة استخدام التسجيل وقرر التصويت ما إن كان سيتم بدء إجراءات تطوير سياسة جديدة (PDP) في الاجتماع التالي.
On 25 September 2008, the GNSO Council adopted a motion requesting an issues report on registration abuse provisions in registry-registrar agreements. The objective of the issues report is to identify existing provisions in registry-registrar agreements relating to abuse as well as to identify and describe potential options for further Council consideration. At its meeting on 20 November, the GNSO Council reviewed and discussed the registration abuse policies issues report and decided to vote on whether to initiate a policy development process (PDP) at the following meeting.
Le 25 septembre 2008, le Conseil du GNSO a adopté une motion demandant un rapport sur les politiques en matière de dispositions relatives aux enregistrements frauduleux existant dans les accords registres-bureaux d’enregistrement. L’objectif de ce rapport est d’identifier les dispositions existantes dans les accords registres-bureaux d’enregistrement concernant les abus, mais aussi d’identifier et de décrire les options possibles pour un examen plus approfondi de la part du Conseil. Lors de sa réunion du 20 novembre, le Conseil du GNSO a examiné le rapport sur les politiques relatives aux enregistrements frauduleux et a décidé de voter pour ou contre le lancement d’un processus d’élaboration de politiques (PDP) durant la prochaine réunion.
  Glossary | ICANN  
أثناء فترة السماح بالاسترداد، يمكن أن يسترد مسجّلو النطاق رسوم التسجيل من خلال المُسجلين. سيقوم المُسجلون باسترداد الاسم في مزود الامتداد لمسجّل النطاق الأصلي من خلال دفع رسوم تجديد، إضافة إلى تكلفة خدمة لمُشغل مزود الامتداد. تتم مطالبة أي طرف يطلب الاسترداد بإثبات هويته بأنه مسجّل نطاق الاسم الأصلي.
The Operations Steering Committee (OSC) coordinates, recommends and reviews changes to certain operational activities of the GNSO and its constituencies with a view to efficient outcomes. These operational activity areas cover GNSO operations, Stakeholder Group and Constituency operations, and communications with GNSO and between GNSO and other ICANN structures.
RIPE — открытая организация с добровольным членством, состоящая их европейских поставщиков услуг Интернета. RIPE NCC действует как региональный интернет-реестр (RIR, РИР) для Европы и близлежащей территории, осуществляет координацию деятельности организаций-членов RIPE, а также распределяет блоки пространства IP-адресов среди местных реестров Интернета (LIR, МРИ), которые, в свою очередь, назначают адреса конечным пользователям.
  ICANN تحديث السياسة | م...  
من بين أسئلة التقييم التي تم تضمينها كمرفق لأحدث دليل لمقدم طلب gTLD الجديد سؤال يطلب من مقدمي الطلب وصف السياسات والإجراءات المقترحة لتقليل عمليات التسجيل السيئة وغيرها من الأنشطة الأخرى التي يكون لها تأثير سلبي على مستخدمي الإنترنت، مثل تلك التي تتحكم في إدارة وإزالة السجلات المتبقية الوحيدة. وتلاحظ اللجنة الاستشارية للأمن والاستقرار أنه على الرغم من أنه يمكن استخدام السجلات المتبقية الوحيدة لأغراض ضارة، فإنه يتم استخدامها في الأساس لدعم علية التشغيل الصحيح والمعتاد لنظام أسماء النطاقات ( DNS ).
Parmi les questions d'évaluation comprises en pièce jointe à la dernière version du guide de candidature aux nouveaux gTLD, une demande aux candidats de décrire les politiques et procédures visant à réduire au minimum les enregistrements frauduleux et autres activités qui ont un impact négatif sur les utilisateurs d'Internet, telles que celles régissant la gestion et la suppression de dossiers orphelins. Le SSAC note que bien que les dossiers orphelins puissent être utilisés à des fins frauduleuses, ils sont essentiellement utilisés pour soutenir le fonctionnement correct et ordinaire du DNS.
Один из вопросов оценки, включенных как приложение к последнему варианту Руководства кандидата на новые рДВУ, содержал требование к заявителям описать предлагаемые политики и процедуры, призванные свести к минимуму неправомерную деятельность по регистрации и другие действия, имеющие негативное влияние на пользователей Интернета, в частности процедуры и практики управления потерянными записями и их удаления. КББС отмечает, что хотя потерянные записи могут использоваться с неправомерной целью, прежде всего они используются для поддержки правильной и нормальной работы DNS.
  ICANN تحديث السياسة | م...  
مواصفات العرض الدولية. تكون بيانات Whois في الأساس باللغة الإنجليزية واللغات الغربية الأخرى ولكنا مع أسماء النطاقات الدولية بالعربية والصينية والسريالية والنصوص الأخرى التي يزيد استخدامها بشكل أكبر وتزيد إدخالات Whois سيتم إدخال مجموعة حروف من غير ذات الأصل الروماني. ودون هذه المعايير، يمكن لـ Whois أن تتحول إلى فوضى غير مقروءة ومزيج من اللغات. في جمعية ICANN بسيدني في يونيو 2009، وافق مجلس ICANN على قرار يطالب SSAC وGNSO بتشكيل فريق عمل مشترك للنظر في إمكانية إدخال مواصفات العرض بحيث لا تعرض الانتشار المتزايد لبيانات التسجيل غير ASCII لشبهة دقة Whois. ينظر فريق العمل النظر فيما ينبغي أن يطلب من بيانات تسجيل لتدويلها. يخاطب فريق العمل المسائل الفنية التي تتعلق بكيفية تمديد عناصر البيانات لاستيعاب المستخدمين الذين يمكنهم الاستفادة من معلومات التسجيل التي تعرض بأحرف مألوفة من اللغات المحلية والنصوص.
Технические требования отображения международных регистрационных данных. С момента возникновения службы WHOIS данные в ней были представлены главным образом на английском и других западных языках, но по мере расширения использования интернационализированных доменных имен на арабском и китайском языках, кириллице и других алфавитах ожидается, что при вводе все большего числа записей WHOIS будут использоваться нероманские наборы символов. Без стандартов WHOIS может превратиться в непригодную для чтения многоязычную и беспорядочную базу данных. В июне 2009 г. на конференции в Сиднее Правление ICANN приняло резолюцию, поручающую ОПРИ и ККБС сформировать объединенную рабочую группу для рассмотрения возможности введения технических требований к отображению, чтобы непрерывный рост количества регистрационных данных, при вводе которых не используется кодировка ASCII, не отразился на точности WHOIS. Рабочая группа занимается обсуждением необходимых требований к интернационализированным регистрационным данным. Эта РГ также будет решать технические вопросы, касающиеся возможностей расширения элементов данных с целью предоставления пользователям преимуществ отображения регистрационной информации с использованием привычных символов и шрифтов местных языков.
  تحديث السياسة ICANN | م...  
متطلبات خدمة Whois. النقطة الخامسة الهامة في الدراسة مطلوبة بشكل منفصل من جانب GNSO في مايو 2009 والتي تجمع قائمة شاملة من متطلبات خدمات Whois استنادا إلى السياسات الحالية ومناقشات السياسة السابقة. في 26 مارس أطلق طاقم ICANN التقرير الأولي حول هذا الحدث. سوف يقوم الطاقم بإجراء ندوتين عبر الأنترنت لمناقشة هذا التقرير مع المجتمع واحد في 20 أبريل وواحد في 4 مايو. يطلب الطاقم كذلك إدخالات على هذا التقرير من SOs وACs وسيتم دمج هذه الاستشارات بالتقرير النهائي قبل اجتماع بروكسل.
Whois Misuse. Potential Misuse studies focus on discovering to what extent public Whois information is used for harmful purposes. ICANN issued a Request for Proposals (RFP) in September 2009, asking any knowledgeable and qualified researchers to estimate the costs and feasibility of conducting these studies. Three responses were received and Staff has presented an analysis for GNSO Council and community consideration. The GNSO Council will be discussing whether to recommend funding for this study at its meeting on 21 April.
Mauvais emploi de Whois. L’étude d’abus potentiels se concentre sur la façon dont Whois peut être utilisé à des fins malveillantes. L’ICANN a émis une requête de propositions (RFP) en septembre 2009, demandant à tout chercheur qualifié et bien informé d’estimer le coût et la faisabilité de telles études. Trois réponses ont été reçues et le personnel a présenté une analyse au du conseil du GNSO et de la communauté. Le conseil du GNSO va discuter le fait de recommander ou pas le financement de cette étude durant sa réunion du 21 avril.
Злоупотребление Whois. Исследования потенциальных злоупотреблений сосредоточены на степени, в которой информация Whois используется с целью нанести вред. В сентябре 2009 г. ICANN опубликовала запрос предложений, содержащий просьбу оценки сведущими и квалифицированными исследователями стоимости проведения таких исследований и их технической осуществимости. Были получены три отклика, и в настоящее время персонал представил анализ для Совета ОПРИ и обсуждения сообществом. Совет ОПРИ обсудит целесообразность финансирования этого исследования на своем совещании 21 апреля.
  ICANN تحديث السياسة | م...  
8. مجلس GNSO يطلب تقرير مشكلات حول سياسة حل النزاعات الموحدة (UDRP)
At-Large Participates Actively in 40th ICANN Meeting in San Francisco
  ICANN تحديث السياسة | م...  
11. اعتماد توصيات RAP، يطلب مجلس GNSO تقرير عن الممارسات المثلى
The ccNSO has posted summaries of its numerous sessions at the San Francisco meeting in March.
  تحديث السياسة | المجلد ...  
وفق ما هو موصى به من قبل مجموعة العمل ب الخاصة بسياسة الانتقال بين أمناء السجلات، قرر مجلس GNSO أن يطلب من فريق عمل ICANN إعداد تقرير إصدار حول متطلبات Whois "الكثفة" بالنسبة لكل نطاقات gTLD الإجبارية. طلب المجلس وضع تقرير المشكلات وعملية تطوير السياسة التابعة في الاعتبار متطلبات. WHOIS "المكثفة" الخاصة بشأن gTLD الإجبارية في سياق IRTP، وكذلك النظر إلى أي من الآثار الإيجابية و/أو السلبية المحتمل حدوثها خارج IRTP التي ينبغي أن تكون تؤخذ في الاعتبار عند تحديد ما إذا كان هناك حاجة إلى WHOIS "مكثفة" لجميع النطاقات الحالي. وبعد إغلاق منتدى التعليق العام، قام فريق عمل ICANN بتقديم تقرير الإصدار النهائي [PDF، 661 كيلوبايت] إلى مجلس GNSO ليقوم بدراسته.
Conforme lo recomendado por el Grupo de trabajo para la Parte B de la IRTP (Política de transferencia entre registradores), el Consejo de la GNSO solicitó al personal de la ICANN la preparación de un Informe de cuestiones relacionadas con el requisito del Whois 'extenso' para todos los gTLD pertinentes. El Consejo solicitó que ese Informe de cuestiones relacionadas —y el posible Proceso de desarrollo de políticas (PDP) posterior—, considere un posible requisito de Whois extenso para todos los gTLDs pertinentes en el contexto de la IRTP y que también considere cualquier otro efecto positivo y/o negativo que pudiese ocurrir fuera de la IRTP y que debiese ser tenido en cuenta al decidir si resultaría deseable o no establecer el requisito de Whois extenso para todos los gTLDs pertinentes. Tras el cierre del foro de comentarios públicos, el personal de la ICANN presentó el Informe final de cuestiones relacionadas [PDF, 661 KB] al Consejo de la GNSO, para su consideración.
  حقوق ومسؤوليات المسجل ب...  
يجب أن يوافق مالك الاسم المسجل علي أن يكون تسجيله عرضة "للتعليق أو الإلغاء أو النقل" وذلك بسبب ما ذكر من أسباب في القسم 3.7.7.11 وتتضمن هذه الأسباب: إذا اعتمدت ICANN أشياء محدده أو سياسات تتطلبها هي أو إجراءات المسجل أو السجل "لتصحيح الأخطاء من قبل المسجل أو عامل السجل في تسجيل الاسم أو لحل النزاعات الخاصة بالاسم المسجل." فعلي سبيل المثال UDRP هي سياسة معتمدة من قبل ICANN والتي تحدد أن فريق الإدارة الذي يستمع إلي نزاع بشأن اسم النطاق يستطيع أن يطلب تأجيل تسجيل اسم النطاق, أو تحويله أو إلغائه وعلي مالك الاسم المسجل أن يوافق علي هذه الإمكانية.
Le titulaire du nom de domaine enregistré doit accepter que son enregistrement soit soumis à «la suspension, l'annulation ou de transfert» pour les raisons énoncées au paragraphe 3.7.7.11. Ces raisons sont notamment: si une spécification adoptée par l'ICANN ou de la politique l'exige ou si une procédure d'enregistrement ou d'immatriculation l'impose «de corriger les erreurs par le registrar ou l'opérateur de registre en inscrivant le nom ou pour le règlement des litiges relatifs au nom enregistré». Par exemple, les UDRP sont une politique adoptée par l'ICANN qui indique qu'un panel administratif qui s'occupe d'un litige de nom de domaine, pourrait ordonner que l'enregistrement du nom de domaine soit suspendu, transféré ou annulé, et le titulaire du nom de domaine enregistré doit accorder que c'est une possibilité.
Der registrierte Namensinhaber stimmt zu, dass bestimmte Gründe gemäß Abschnitt 3.7.7.11 zur „Sperrung, Kündigung oder Übertragung“ seiner Registrierung führen können. Zu diesen Gründen gehören: die Notwendigkeit aufgrund einer durch ICANN übernommenen Spezifikation oder Richtlinie beziehungsweise die Notwendigkeit seitens eines Registrars oder eines Registrierungsverfahrens zum Zwecke der „Korrektur von Fehlern durch den Registrar oder den Registry-Operator bei der Registrierung des Namens oder zur Schlichtung eines Disputs hinsichtlich des registrierten Namens“. Beispielsweise legt die durch ICANN übernommene UDRP-Richtlinie fest, dass ein Verwaltungsgremium, dem ein Disput bezüglich eines Domainnamens vorgelegt wird, die Sperrung, Übertragung oder Kündigung der Domainnamenregistrierung bestimmen könnte. Der registrierte Namensinhaber stimmt der Möglichkeit einer solchen Entscheidung zu.
El Titular de Nombre Registrado debe acordar que su registración está sujeta a "suspensión, cancelación o transferencia" por las razones establecidas en la Sección 3.7.7.11. Esas razones incluyen: si una especificación o política adoptada por ICANN así lo requiere o si un registrador o procedimiento de registro así lo requiere "para corregir errores del Registrador o del Operador de Registro al registrar el nombre o por la resolución de disputas concernientes al Nombre Registrado." Por ejemplo, el UDRP es una política adoptada por ICANN que especifica que un panel administrativo que atiende una disputa por nombre de dominio puede ordenar que la registración del nombre de dominio sea suspendida, transferida o cancelada, y el Titular del Nombre Registrado tiene que aceptar que existe esta posibilidad.
Il proprietario di nomi registrati deve accettare che la registrazione sia soggetta a "sospensione, cancellazione o trasferimento" per i motivi indicati nella sezione 3.7.7.11. Tali motivi includono: se richiesto da una specifica o da una politica adottata da ICANN o se richiesto da una procedura del registrar o del registro "per correggere errori commessi dal registrar o dall'operatore dei registri nella registrazione del nome o per la risoluzione di controversie relative al nome registrato". Ad esempio, l'UDRP è una politica adottata da ICANN in cui si specifica che un tribunale amministrativo in cui si discute una controversia su un nome di dominio potrebbe ordinare la sospensione, il trasferimento o la cancellazione di un nome di dominio e il proprietario di nomi registrati deve accettare questa possibilità.
  تحديث السياسة | العدد 1...  
تقرير قضايا Whois "الكثيف": قرر مجلس GNSO في اجتماعه في شهر سبتمبر 2011 أن يطلب من فريق عمل ICANN إعداد تقريرًا حول قضية متطلبات Whois "المكثفة" بالنسبة لكل نطاقات gTLD الإجبارية وفق ما أوصت به مجموعة عمل الجزء ب من IRTP. فلا ينبغي أن يأخذ تقرير القضية وعملية تطوير السياسة التابعة في الاعتبار مجرد متطلبات gTLD "المكثفة" المحتملة اللازمة في سياق IRTP، بل ينبغي لها أيضًا أن يضع في الاعتبار الآثار الإيجابية و/أو السلبية التي من المرجح أن تحدث خارج محيط IRTP والتي ينبغي أن تؤخذ بعين الاعتبار عند اتخاذ قرار حول ما إذا كانت متطلبات Whois المكثفة بخصوص نطاقات gTLD اللازمة ستكون مرغوبًا فيها أم لا. وبعد إغلاق منتدى التعليق العام، قام فريق عمل ICANN بإرسال تقرير الإصدار النهائي [PDF، 646 كيلو بايت] إلى مجلس GNSO ليقوم بدراسته. ويتوقع أن يقوم مجلس GNSO باتخاذ قرار سواء بالبدء أو عدم البدء في عملية تطوير السياسة حول اللقاء المفتوح الذي سيعقده مجلس GNSO في كوستاريكا. الخلفية
'Thick' Whois Issue Report: As recommended by the IRTP Part B Working Group, the GNSO Council resolved at its meeting in September 2011 to ask ICANN staff to prepare an Issue Report on the requirement of 'thick' Whois for all incumbent gTLDs. Such an Issue Report and possible subsequent Policy Development Process should not only consider a possible requirement of 'thick' Whois for all incumbent gTLDs in the context of IRTP, but should also consider any other positive and/or negative effects that are likely to occur outside of IRTP that would need to be taken into account when deciding whether a requirement of thick Whois for all incumbent gTLDs would be desirable or not. Following the closing of the public comment forum, ICANN staff submitted the Final Issue Report [PDF, 646 KB] to the GNSO Council for consideration. The GNSO Council is expected to decide whether or not to initiate a Policy Development Process on 'thick' Whois at the open GNSO Council meeting in Costa Rica. Background
Informe de cuestiones relacionadas con el Whois extenso: Tal como recomendó el Grupo de trabajo sobre la Parte B de la IRTP, el Consejo de la GNSO resolvió en su reunión celebrada en septiembre de 2011 solicitar al personal de la ICANN la preparación de un informe de cuestiones relacionadas con el requisito del Whois extenso para todos los titulares de gTLDs. Tal informe de cuestiones relacionadas y el posterior posible PDP no sólo deben considerar un posible requisito de Whois extenso para todos los gTLDs en el contexto de la IRTP, sino que también deben considerar cualquier otro efecto positivo y/o negativo que pueda ocurrir fuera de la IRTP y que debiera ser tenido en cuenta al decidir si resultaría deseable o no solicitar el requisito de Whois extenso a todos los titulares de gTLDs. Tras el cierre del foro de comentarios públicos, el personal de la ICANN presentó el Informe final de cuestiones relacionadas [PDF, 646 KB] al Consejo de la GNSO, para su consideración. Se espera que en la reunión abierta que el Consejo de la GNSO celebrará en Costa Rica, el mismo decida si procede o no iniciar un proceso de desarrollo de políticas sobre el Whois "extenso".
  حقوق ومسؤوليات المسجل ب...  
تسمح اتفاقية اعتماد أمين السجل لأمناء السجلات توفير الوصول المجمع إلى بيانات Whois إلى أطراف أخرى. فعند توفير وصول مجمل أو وصول إلى بيانات Whois عبر خاصية الاستعلام العام، يطالب المسجل بتقييد الوصول إلى الاستعلامات ذات المستوى العالي أو أية قيود أخرى على استخدام بيانات Whois وفقا لما هو محدد في اتفاقية اعتماد أمين السجل بما في ذلك أنشطة التسويق والعروض الكبرى. أما إذا تعاقد المسجل على خاصية الاستعلام العام مع طرف خارجي, فينبغي على المسجل أن يطلب من أي متعهد أن يقوم بتقديم خدمة المنفذ 43 من أجل فرض نفس القيود على الوصول إلى بيانات Whois واستخدامها.
Le RAA permet aux registrars de fournir un accès en masse aux données Whois à des tiers. Lors de la fourniture d'accès en masse ou de l'accès aux données Whois par la fonction de renseignements publics, le registrar est tenu de restreindre l'accès pour les requêtes à volume élevé ou d'autres restrictions sur l'utilisation des données Whois comme spécifié dans le RAA, y compris les activités de marketing et de sollicitations en masse. Si un registrar sous-traite la fonction de renseignements publics à un tiers, le registrar doit exiger à tout entrepreneur fournissant le service sur port 43 d'imposer les mêmes restrictions sur l'accès et l'utilisation des données Whois.
Das RAA gestattet es Registraren, Dritten die Whois-Daten in größerem Umfang zugänglich zu machen. Bei der Bereitstellung von Zugriffsmöglichkeiten auf die Whois-Daten über die öffentliche Abfragefunktion (sei es für individuelle oder für umfangreichere Anfragen) muss der Registrar für Massenabfragen oder andere nicht zulässige Nutzungen der Whois-Daten den Zugriff so beschränken, wie dies im RAA vorgesehen ist; dies gilt auch für Marketingaktivitäten und Massenwerbung. Falls ein Registrar die öffentliche Abfragefunktion durch Dritte implementieren lässt, so verpflichtet der Registrar jeden Dienstleister, der den Port-43-Service bereitstellt, dieselben Zugriffs- und Nutzungsbeschränkungen für die Whois-Daten durchzusetzen.
El RAA permite a los Registradores proporcionar a terceras partes acceso público a los datos Whois. Al proporcionar acceso público o acceso a los datos Whois mediante la función de consulta pública, se requiere del Registrador que restringa el acceso de grandes cantidades de consultas, y hay también otras restricciones al uso de los datos Whois especificadas en el RAA, que incluyen actividades de marketing y peticiones masivas. Si un Registrador subcontrata la función de consulta pública a una parte externa, debe exigir que el contratista proporcione un servicio de puerto 43 para imponer esas mismas restricciones de acceso y uso de los datos Whois.
Secondo i termini dell'accordo RAA i registrar possono concedere a terze parti un accesso di massa ai dati Whois. In caso di accesso di massa o di accesso ai dati Whois tramite la funzione di ricerca pubblica, il registrar deve limitare l'accesso per ricerche di volume elevato o applicare altre restrizioni sull'utilizzo dei dati Whois, come specificato nell'accordo RAA, incluse le attività di marketing e le richieste di massa. Se la funzione di ricerca pubblica viene concessa in appalto a una parte esterna, il registrar deve chiedere all'appaltatore di fornire il servizio porta 43 in modo da imporre le stesse restrizioni sull'accesso e l'utilizzo dei dati Whois.