ىقل – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 2 Results  www.rdfs.net
  شبكة التنمية الريفية وا...  
وأكد اعلان الألفية التعهدات السابقة بأن تخفض الى النصف بحلول عام 2015 نسبة سكان العالم الذين يقل دخلهم عن دولار واحد فى اليوم، ونسبة سكان العالم الذين يعانون من الجوع، وأن تخفض فى نفس التاريخ، نسبة السكان الذين لا يستطيعون الحصول على المياه الصالحة للشرب أو دفع ثمنها. وأعلنت القمة أن التحدى الأساسي اليوم هو ضمان أن تصبح العولمة قوة ايجابية للجميع. (البيان الصحفى للأمم المتحدةGA/9758) (لمزيد من المعلومات،أنقرهنا).
The Millennium Declaration reiterated previous pledges to "halve by 2015 , the proportion of the world's people whose income is less than one dollar a day and the proportion of people who suffer from hunger and, by the same date, to halve the proportion of people who are unable to reach or to afford safe drinking water." The Summit declared that the central challenge of today was to ensure that globalization becomes a positive force for all. (UN Press Release GA/9758) (Click here for more)
  شبكة التنمية الريفية وا...  
يمثل الاستمرار العنيد للفقر والبطالة، والبطالة المقنعة، مشكلة مازالت تواجه العاملين فى مجال التنمية وصانعى السياسات، حتى بعد نصف قرن من جهود التنمية. وفى حين يعيش نحو 1.3 مليار نسمة فى العالم (يمثلون نحو ثلث سكان العالم) على دخل يقل عن دولار واحد يوميا، هناك مليار نسمة من بين قوى العمل فى العالم البالغة ثلاثة مليارات نسمة يعانون إما من البطالة المقنعة أو البطالة الكاملة. وعلاوة على المتعطلين البالغ عددهم 160 مليون نسمة، وأولئك الذين يعانون من البطالة المقنعة البالغ عددهم 850 مليون نسمة، هناك 50 مليون باحث جديد عن العمل يدخلون سوق العمالة كل عام. ولا تبدو الآفاق باهرة بدرجة كبيرة للكثير منهم. ومن ناحية أخرى، فان المورد الوحيد (أو الرئيسي) المتاح للفقراء هو فى كثير من الأحيان ما يملكونه من قوة العمل. ولذا، فان فرص العمل مازالت تمثل أفضل طريق للافلات من بين براثن الفقر. ويحتاج الفقراء (وخاصة فى البلدان النامية) للخروج من هذه الدائرة المفرغة الى الحصول على فرص عمل كريمة قادرة على أن توفر لهم دخلا لائقا.
Stubborn persistence of poverty, unemployment, and underemployment is a problem that development practitioners and policy makers continue to face even after more than half a century of development efforts. While 1.3 billion people of the world (which is around a third of the world's population) are living on incomes of less than one US dollar a day, 1 billion of the world's workforce of 3 billion are either underemployed or unemployed. On top of 160 million unemployed and 850 million underemployed workers, some 50 million new job-seekers are entering the labour market every year. And prospects are not very bright for many of them. On the other hand, the only (or major) resource available to the poor is often their own labour. Employment, therefore, is still the best route out of poverty. In order to get out of the vicious circle of poverty, the poor (especially in developing countries) require access to decent employment capable of generating decent incomes.