peng – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      44 Results   6 Domains
  www.punetejashtme.gov.al  
Sjellje të tilla ekstremiste kërkojnë të mbajnë peng popujt tanë në qerthullin e një të kaluare të dhimbshme. Jemi të ndërgjegjshëm për dallimet e mëdha që ekzistojnë mes nesh, dhe po kaq të vendosur për të vijuar me durim dhe kurajo rolin tonë si promotorë të zhvillimeve demokratike dhe stabilizuese në rajon.
Under such circumstances our Embassy staff in Belgrade was constantly instructed to cooperate with the Serbian authorities in order to clarify the situation and guarantee the integrity, the rights and the dignity of our citizens.
  www.president.al  
Presidenti Ivanov e vuri theksin te projektet për ndërtimin e Korridorit 8-të, dhe të Magjistrales Adriatiko-Joniane dhe mbi nevojën e ndryshimit të infrastrukturës aktuale, që, sipas Kreut të shtetit Maqedonas, po e mban rajonin peng të hegjemonive të vjetra.
President Ivanov stressed the projects of building the 8th Corridor and Adriatic-Ionian Highway and on the need to change the actual infrastructure which according to the Macedonian Head of State is holding the region hostage due to old hegemonies.
  www.mhc.org.mk  
Me akt-akuzën e ngritur nga PPTh – Shkup kundër z. Fuat Neziri është iniciuar akuzë për vepër penale “Peng marrje”. Akuza gjatë vitit 2003 është ngritur kundër gjithsej 10 persona, të cilët Gjykata Themelore Shkup 1 – Shkup me Aktvendim K. nr. 394/03 e datës 28.09.2004 i ka shpallur fajtor me ç’rast të njëjtit janë ndëshkuar me dënim të përgjithshëm me burg në kohëzgjatje prej 10 vitesh, në sajë të njohjes të bërë në stacionin policor në bazë të fotografive në foto album.
On June 22, 2007, Neziri started to serve his prison term in the Republic of Italy, where he stayed until March 27, 2008 when he was extradited to Macedonia, where the detention was continued. His attorney filed a request for repeating the court procedure, which was accepted by the court allowing the criminal procedure that ended with verdict in 2004 to be repeated.
  32 Hits www.kryeministria.al  
Në radhë të parë, njerëzit duhet të regjistrohen me një kuotë minimale për shtëpinë e parë, 1 euro në vit pasuria për shtëpinë e parë. Shtëpia e dytë është histori tjetër, apartamentet bosh që i mbajnë peng sipërmarrësit është një histori tjetër.
In parallel with this, with the same logic, I continue insisting although it is not our decision, but it is the decision of mayors, to take action also for the tax on real estate. First, people must register with a minimum quota for the first house, 1 euro per year for the first house. The second house is another story, the empty apartments kept hostage by entrepreneurs are another story.