qytetare – English Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      66 Results   16 Domains
  23 Hits www.kryeministria.al  
Shqipëria merr pikë të artë në maturinë qytetare. Ëndrra vazhdon!
Albania gets a golden point in the civil maturity. The dream continues!
  4 Hits www.president.al  
Të bëjmë kujdes për një sjellje sa më qytetare gjatë ditës së votimit.
We must be careful to behave as civilly as possible during the elections day.
  8 Hits labusers.net  
E drejta qytetare
Citizenship (naturalization)
  www.talkarchitecture.in  
Gjatë këtij viti Java e Filantropisë Kroate Foundaticioni Istra, Poreč Qendra për Iniciativa Qytetare, Shoqata për Zhvillimin e Shoqërisë Civile SMART, së bashku me disa shoqata të tjera, kanë organizuar një performancë të quajtur Labirinti i Filantropisë.
During this year Croatian Philanthropy Week the Foundation Istra, Poreč Center for Citizens Initiatives, Association for Civil Society Development SMART, together with several other associations, has organized a performance named Philanthropy Labyrinth. The project, which is mainly intended for children, promotes philanthropy through various educational activities. Children from Gospić, Karlovac, Umag, Rijeka, Pula and Poreč had a possibility to interactively learn about philanthropy and its importance for sustainable society.
  www.baltijos-marmuras.lt  
Qendra e solidaritetit ne Selanik është një hapësirë takimi, bashkëpunimi dhe ofrime shërbimesh nga tërësia e organizatave dhe institucioneve shoqërore qytetare vullnetare. Vepron nga Dhjetori i 2014 duke ofruar shërbimet juridike dhe mjekësore, në bashkëpunim me Organizatat Jo Qeveritare ARSIS ( Mbështetje Sociale të Rinisë) dhe PRAKSIS.
Thessaloniki’s Solidarity Center is a place for meeting, cooperating, and providing services by civil society actors. The center has been acting since December 2013 by providing legal & medical services in cooperation with the Non Governmental Organizations ARSIS and PRAKSIS. Solidarity Center addresses the immediate needs of all those who reside in the metropolitan area of Thessaloniki regardless their religion, nationality, race, etc.
  www.eeas.europa.eu  
Parlamentarët të cilët do të marrin pjesë vijnë nga Partia Demokratike e Kosovës, Aleanca për Ardhmërinë e Kosovës, Partia e Pavarur Liberale si dhe nga koalicioni VAKAT, Partia Rome e Bashkuar e Kosovës, Partia Demokratike Turke e Kosovës dhe Iniciativa Qytetare e Gorës.
On 21-23 November, 16 Members of the Kosovo Assembly visited Brussels to meet with key-decision makers of the EU in order to become acquainted with the EU's institutions and activities. The participating parliamentarians come from the Democratic Party of Kosovo, the Alliance for the Future of Kosovo, the Independent Liberal Party as well as from the VAKAT Coalition, the United Roma Party of Kosovo, the Turkish Democratic Party of Kosovo and the Civic Initiative of Gora.
  www.seeu.edu.mk  
Si rezultat i kësaj, studentët të cilët kanë realizuar mobilitet studentor i rrisin mundësitë e tyre për punësim, rritet ndërgjegja qytetare e individëve por edhe niveli i tolerancës dhe vetëdijes për nevojën e luftimit të të gjitha formave të diskriminimit.
Lifelonglearning program, respectively Erasmus sectorial program of modernization is the propellant of higher education in Europe and it has inspired the establishment of the Bologna process, and aims to contribute to the development of Europe as advanced knowledge society with sustainable development, greater social cohesion and better working places for its citizens. To achieve these goals, this program encourages the exchange, cooperation and student mobility in Europe. Academic mobility enables students to exchange educational experience in a different cultural and academic society. As a result, students who have realized mobility increase their employment opportunities, increase civic consciousness of individuals but also the level of tolerance and awareness of the need to combat all forms of discrimination.
  2 Hits www.mfa.gov.al  
Unë përfitoj nga rasti për të shprehur ngushëllimet e mia për familjet e ushtarakëve te vrarë, por gjithashtu dua të them se rasti sado fatkeq që është, nuk ka të bëjë aspak  me popullin e Kosovës me përfaqësuesit e saj, me ndjenjat që ata kanë ndaj Shteteve të Bashkuara të Amerikës, por me një vleresim më të gjerë ndaj civilizimit, ndaj adoptimit të vlerave qytetare, ndaj  vlerave evropiane të komunikimit e të jetesës.
Mr. Haxhinasto: I think that the case of Frankfurt that you mentioned should not have occurred. I take this opportunity to extend my condolences to the families of the murdered military men; likewise, let me say that however unfortunate this case could be, it has no relevance to the people of Kosovo, its representatives and to their feelings towards the USA but to a broader assessment on civilization, on the adoption of civic values and European values of communication and living. Let me also say that this is an isolated case, which represents, on no account, the spirit of tolerance and the aspiration of Kosovo’s people to have a European state, a state that embraces the most fundamental values of civilization, as peace, tolerance and cohabitation. Referring to what you just mentioned on the series of events affecting a certain image for Albanians, I think it is true that there has been, I would say an intentional and bad-wishing amplification by some international media outlets of these events or reports, as the case with Mr. Dick Marty’s report. However, I think that even this “ flash in a saucepan” raised in the international media on the virtues and values of Albanians in the region will be over very quickly; the claims raised in Dick Marty’s report will soon fall, too. The best way to refute them is to provide the genuine opportunity just as we are doing every other day, so that the claims are investigated to the end and leave no question mark for Albanians, proving that they are European citizens, citizens who pride of the most contemporary values of cohabitation, tolerance, peace and respect, not only amidst their own ethnicity, but with all other nations and ethnicities.