رحل – Traduction en Anglais – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      75 Résultats   31 Domaines
  2 Résultats bartokworldcompetition.hu  
التعديل الوزاري السعودي: من رحل ومن بقى؟
The Saudi Shake Up: Who’s Out and Who’s In
  3 Résultats www.carolinetapernoux.ch  
فأي فضل أبر من فضلكم، وأي فعل أشرف من فعلكم، كفاكم قوله عليه السلام شرفا إلى يوم المعاد، ثم أقام فيكم عمرو ما أقام مكرما ورحل عنكم إذ رحل مسلما!! وقد من الله عليكم بإسلام عبد وجيفر ابني الجلندى، وأعزكم الله به واعزه بكم!!
Then came the figures of the Azdi Ansars (those who supported the Prophet when he was persecuted by Quraysh into migration to Al Madina) to greet King Abd bin Al Julanda and his entourage. The following day, Caliph Abu Bakr gathered muhajireens (migrators) and Ansars, and made the following statement, after thanking Allah and praising the Prophet:
  i-views.com  
قابلت وحاورت وصوّرت خمسين فنانا كنت عرفتهم في المدينة. قالوا لي إنهم يحبون بغداد وإنهم سيبقون يقيمون فيها مهما يكن. وفي غضون أقل من سنة، رحل منهم أكثر من ثلاثين. تمكّن منهم الإحباط. كانت المظاهرات المناهضة للحكومة قائمة منذ شهور.
Yes. When I began the project in 2014, I met, interviewed, and filmed 50 artists that I had met in the city. The told me they loved Baghdad and that they would stay here no matter what. Less than a year later, 30 of these artists had left. They were frustrated. The anti-government protests across Iraq had been ongoing for months. ISIS was sending car bombs into the city every other day. Nothing was changing.
  www.fen.uchile.cl  
رحل والدى سنة 2010 وأحسست بالوحدة لدرجة أن جاءتنى كوابيس بالأنتحار لكنى قررت أنا أعيش وأبحث فى المنزل على مخرج من الوحدة توقفت عند الراديو وهو الشىء المهم الذى تركه لى أبى فى المنزل الراديو هو كل الونس بالنسبة لى،
Synopsis: When my father passed away in 2010 I felt extreme loneliness, to the extent that suicidal thoughts prevailed. But I decided to live and and try to find an exit within my household from this loneliness. I stumbled upon the radio, the important object which my father had left me in the house. The radio became my only companion; the music stations play his songs. My father, Mohamed Hamza, is a poet, who composed lyrics for the biggest artists of the sixities such as Abdel Halim Hafez, Shadia, Warda, and others. I’ve decided to make a film in an attempt to find in it Mohamed Hamza the father, the poet and to find him within the different places, eras and people he lived through.
  3 Résultats arabicfiction.org  
عبد الرحيم لحبيبي روائي مغربي من مواليد أسفي٬ المغرب عام 1950. رحل إلى مدينة فاس عام 1967 حيث حصل على الإجازة في اللغة العربية من كلية الآداب والعلوم الإنسانية سنة 1970. عمل أستاذا للغة العربية وآدابها بالتعليم الثانوي من العام 1970 إلى 1982 ومفتشا تربويا ومنسقا للبرامج الدراسية من 1984 إلى اليوم.
Abdelrahim Lahbibi is a Moroccan novelist, born in Safi, Morocco in 1950. He left Safi for Fez in 1967, where he obtained a BA in Arabic Language from the College of Arts and Human Sciences in 1970. He worked as a teacher of Arabic language and literature in secondary education from 1970-1982 and as a school inspector and curriculum co-ordinator from 1984 onwards. He has published three novels:
  2 Résultats www.rcinet.ca  
أفادت وكالة الأنباء التونسية الرسمية بأن فريق الأمم المتحدة لاسترداد الأموال المنهوبة سلم إلى الحكومة التونسية 29 مليون دولار من الأموال التي “نهبها” الرئيس السابق زين العابدين بن علي. وكان بن علي قد رحل عن تونس في كانون الثاني (يناير)…»
Dr  Catherine Potvin is an ecology professor at Canada’s McGill University who’s taking her climate-change lessons out of the classroom and onto publicly accessible videos. As director of McGill’s Neotropical Ecology Laboratory she has been studying the forests of Panama…»
  4 Résultats www.firenze-oltrarno.net  
يوم الخميس 9 فبراير 2017، الساعة الواحدة والنصف ظهرًا في المسرح الصغير بمركز المؤتمرات؛ وذلك إحياءً لذكرى الدبلوماسي المصري الذي رحل عن عالمنا في يوم 23 نوفمبر 2016 ليبقى أحد أهم وأبرز الدبلوماسيين ...
The BA is holding a memorial service in commemoration of the late Ambassador Aly Maher, Official Spokesperson of the Library of Alexandria, on Thursday, 9 February 2017 at 1:30 pm in the BACC Small Theater. The late Egyptian diplomat and intellectual passed away on 23 November 2016 and is ...
  2 Résultats www.hernandezdelagarza.com  
ولِد جون بيرغر عام 1926 بحي شعبي في هاكني بلندن، وهو كاتب اشتهرت كتاباته طوال حياته بالعدالة الاجتماعية وخصوصاً ضد إسرائيل. رحل هذا الاثنين 2 كانون الثاني/ يناير 2017، عن عمر يناهز 90 عاماً. وهذا مقتطف...
Another defeat for the American- Zionist Empire, which sees the party of President Nicolas Maduro win the municipal elections. Venezuelans were called to the polls on December 10th for municipal elections that were largely won...
  www.klasco.lt  
رحل والدى سنة 2010 وأحسست بالوحدة لدرجة أن جاءتنى كوابيس بالأنتحار لكنى قررت أنا أعيش وأبحث فى المنزل على مخرج من الوحدة توقفت عند الراديو وهو الشىء المهم الذى تركه لى أبى فى المنزل الراديو هو كل الونس بالنسبة لى،
Synopsis: When my father passed away in 2010 I felt extreme loneliness, to the extent that suicidal thoughts prevailed. But I decided to live and and try to find an exit within my household from this loneliness. I stumbled upon the radio, the important object which my father had left me in the house. The radio became my only companion; the music stations play his songs. My father, Mohamed Hamza, is a poet, who composed lyrics for the biggest artists of the sixities such as Abdel Halim Hafez, Shadia, Warda, and others. I’ve decided to make a film in an attempt to find in it Mohamed Hamza the father, the poet and to find him within the different places, eras and people he lived through.
  www.mfl.at  
منذ أن رحل بن علي، واجهت تونس العديد من التحديات، من بناء حكومة جدبدة ومؤسسات تعمل على بناء الدمقراطية الوليدة. ولكن تبدو الأزمة الاقتصادية عصيبة، حيث ارتفعت نسبة التضخم إلى أقصى معدلاتها منذ السبعينات
On October 9, 2013, Munathara held its live debate #DD10, on the motion, Is Tunisia Facing Bankruptcy? Broadcast on Hannibal TV in Tunisia, the debate featured two young winners of our tenth program cycle, debating alongside the former transitional Minister...
  4 Résultats www.expansion.be  
يوم الخميس 9 فبراير 2017، الساعة الواحدة والنصف ظهرًا في المسرح الصغير بمركز المؤتمرات؛ وذلك إحياءً لذكرى الدبلوماسي المصري الذي رحل عن عالمنا في يوم 23 نوفمبر 2016 ليبقى أحد أهم وأبرز الدبلوماسيين ...
The BA is holding a memorial service in commemoration of the late Ambassador Aly Maher, Official Spokesperson of the Library of Alexandria, on Thursday, 9 February 2017 at 1:30 pm in the BACC Small Theater. The late Egyptian diplomat and intellectual passed away on 23 November 2016 and is ...
  www.euneighbours.eu  
رجعت بنا السيّدة الشلّي، رئيسة جمعيّة المسرح التّفاعلي إلى خلفيّة مشروع "شباب رُحّل" الذي يموّله الاتحاد الأوروبي ووصل الآن إلى مرحلته الثانية عبر برنامج ايرسموس+.
For her part, Mrs Chelly, president of the “Théâtre du Forum-Tunisie” non-profit, revisits the genesis of the Jeunesse Nomade project, a project financed by the European Union and in its second phase, via the Erasmus+ programme.
  uskuna.uz  
رحل مسير وتخييم 2017
نادي الروبوتيك
  www.flamingtext.com  
نعى المجلس الأعلى للثقافة، المفكر علي السمان، الذى رحل عن عالمنا، يوم أمس الخميس الموافق 3 أغسطس 2017 عن عمر
Poet Vera Pavlova discusses the unique satisfaction she feels when Steven Seymour translates her poetry.
  magnopere.es  
- رحل الأسبوع الماضي الصحفي الكبير والكاتب صديق الجزائر ، جون لاكوتور، المناهض للاستعمار عن عمر يناهز 94 سنة، بمنزله بروسيون –فوكلوز- بفرنسا بعد مسيرة حافلة بالعطاء في صحيفة لوموند الفرنسية . (07)
- The columnist Amira Soltane highlighted the foreign media who are interested in the cowardly terrorist attack against the members of the ANP, including French and Arabic, pointing out that after a lull of several weeks, Algeria returns to front of the international scene with ever macabre information. "(P.23)
  nexocorp.com  
رحل مسير وتخييم 2017
من نشاطات المعهد الاجتماعية
  www.cda.gov.ae  
• ما زال يبكي كلما رحل عنه ذويه
• Ignores other children
  blog.ecosystem-services.org  
رحل سلمان الحمود ولم يرحل الإيقاف! مشعل الفراج الظفيري
Suspicious Games in the Champions League & the Great Olympic Stitch-Up Declan Hill
  www.sosfaim.lu  
بعد 40 عامًا من قيادة متبصرة، رحل عنّا مؤسس سيكم د.إبراهيم أبوالعيش في شهر رمضان الماضي، تاركًا خلفه إرثًا من مبادرة فريدة من نوعها ذات تنمية رباعية الأبعاد في الصحراء …
I am Anthony and a 23-year-old student at the University of St. Gallen in Switzerland, currently completing my degree in business administration. As part of my bachelor thesis, I am …
  www.ceicdata.com  
انتسب إلى المعهد الطبي العربي، قسم التشريح. في عام 1930 تخرج طبيباً وعُينَ طبيباً معاوداً في المستشفى الوطني بدمشق. في عام 1935 رحل إلى باريس لمتابعة دراسته ثم عاد إلى دمشق و افتتح عيادة خاصة لمعالجة الأمراض الداخلية.
Izzat Murayden (1908-2000) was born and raised in Damascus. He studied at the Arab Medical School (renamed Damascus University in 1923) and graduated in 1930. From 1932 to 1934, he underwent training in France, then returned to open a clinic in Damascus. In 1947, Murayden became private physician to President Shukri al-Quwatli and a professor of medicine at Damascus University.
  3 Résultats www.arabicfiction.org  
عبد الرحيم لحبيبي روائي مغربي من مواليد أسفي٬ المغرب عام 1950. رحل إلى مدينة فاس عام 1967 حيث حصل على الإجازة في اللغة العربية من كلية الآداب والعلوم الإنسانية سنة 1970. عمل أستاذا للغة العربية وآدابها بالتعليم الثانوي من العام 1970 إلى 1982 ومفتشا تربويا ومنسقا للبرامج الدراسية من 1984 إلى اليوم.
Abdelrahim Lahbibi is a Moroccan novelist, born in Safi, Morocco in 1950. He left Safi for Fez in 1967, where he obtained a BA in Arabic Language from the College of Arts and Human Sciences in 1970. He worked as a teacher of Arabic language and literature in secondary education from 1970-1982 and as a school inspector and curriculum co-ordinator from 1984 onwards. He has published three novels:
  2 Résultats www.aqua.dtu.dk  
صاحب الإسهامات المميزة في مجال الدراسات التاريخية والحضارية المغربية والأندلسية، والذي أثرى المكتبة العربية بمجموعة قيمة من الأبحاث والكتب المنشورة. وقد رحل العبادي عن عالمنا في الخامس والعشرين من إبريل 2016م تاركًا إرثًا ضخمًا من علمه وفكره للأجيال القادمة.
The conference comes in honor and commemoration of Professor Ahmed Mukhtar al-Abbadi, who greatly contributed to Moroccan and Andalusian historical and cultural studies. He also enriched Arabic academic works by a valuable collection of researches and published books. Professor al-Abbadi passed away on 25 April 2016, leaving behind a substantial legacy of his knowledge for future generations.