اختصاص – Norwegian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
11
Results
7
Domains
3 Hits
fieldroast.com
Show text
Show cached source
Open source URL
يجب عليك أنت والمورّد التفاوض بحسن نية من أجل الاتفاق على محكم واحد يقوم بحل المنازعات على النحو المنصوص عليه في إجراءات المستهلك. إذا لم يتمكن الطرفان من الاتفاق على محكم، تقوم محكمة ذات
اختصاص
قضائي بتعيين محكم، والذي يقوم باتباع إجراءات المستهلك الخاصة بجمعية التحكيم الأمريكية.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hidemyass.com
as primary domain
11.6.3. Du og leverandøren samtykker i at bruken av AAA til å administrere voldgift ikke hører til partenes avtale om å avgjøre tvister. Dersom AAA ikke vil eller kan gjennomføre voldgift, vil du og leverandøren forhandle i god tro for å bli enige om en eneste voldgiftsdommer som vil løse tvisten som fastsatt i forbrukerprosedyren. Dersom partene ikke kan bli enige om en voldgiftsdommer, kan en kompetent domstol utnevne en voldgiftsmann, som vil følge AAAs forbrukerprosedyrer.
2 Hits
classflow.com
Show text
Show cached source
Open source URL
والتي ينبغي أن تكون قد أثّرت بشكل جوهري على تسويته مع المدين إذا كان قد عرفها”. وعلاوة على ذلك، إذا كان المشتري أو البائع مقيمًا في ولاية أمريكية أخرى أو في نطاق
اختصاص
قضائي آخر، فإنك توافق على التنازل مقدمًا عن تطبيق أي قوانين مشابهة لولاية أخرى أو نطاق
اختصاص
قضائي آخر.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
classflow.com
as primary domain
SELGER OG KJØPER AKSEPTERER HERVED OG FORSTÅR AT VED Å FÅ TILGANG TIL OG BRUKE TJENESTEN OG AKSEPTERE BETINGELSENE I DENNE AVTALEN, KAN DET VÆRE AT SELGER OG KJØPER FRASIER SEG RETTIGHETER MED HENSYN TIL KRAV SOM PÅ NÅVÆRENDE TIDSPUNKT ER UKJENT ELLER IKKE MISTENKES. HVIS KJØPER ELLER SELGER ER BOSATT I CALIFORNIA, TLKJENNEGIR KJØPER OG SELGER AT DE HAR LEST OG FORSTÅTT OG HERVED UTTRYKKELIG FRASKRIVER SEG RETTIGHETENE I SEKSJON 1542 I CALIFORNIAS SIVILE LOVER, SOM BESTEMMER FØLGENDE: «EN GENERELL FRASKRIVELSE OMFATTER IKKE KRAV SOM KREDITOR IKKE KJENNERTIL ELLER MISTENKER Å EKSISTERE TIL SIN FORDEL PÅ TIDSPUNKTET FOR UTØVELSE AV FRASKRIVELSEN, SOM HVIS KJENT AV HAM VILLE HATT MATERIELL BETYDNING FOR AVTALEN MED SKYLDNEREN.» HVIS KJØPER ELLER SELGER VIDERE ER BOSATT I ANDRE AMERIKANSKE DELSTATER ELLER JURISDIKSJONER, SAMTYKKER DU I Å FRASKRIVE DEG PÅ FORHÅND ENHVER LIGNENDE LOVFESTET RETT I EN SLIK ANNEN DELSTAT ELLER JURISDIKSJON.
www.norsemaison.com
Show text
Show cached source
Open source URL
كما يجوز لنا أن ننقل بياناتك الشخصية إلى خارج الاتحاد الأوروبي فيما يتعلق بإدارة نشاطنا، كما يحدث مثلاً عندما نستعين بمقدم خدمة في دولة أخرى ضمن
اختصاص
قضائي آخر. وفي حالة نقلنا لبياناتك الشخصية خارج الاتحاد الأوروبي،
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
arguscarhire.com
as primary domain
I enkelte tilfeller overfører vi personopplysninger utenfor EU. Dette kan omfatte land som ikke er anerkjent av EU-kommisjonen som områder der personopplysninger beskyttes i samme grad som EU krever. I de fleste tilfeller gjelder dette personopplysninger som overføres til et firma som skal levere transporten du har bestilt. Vi kan også overføre personopplysninger utenfor EU i sammenheng med drift av virksomheten vår, som f.eks. når vi bruker en tjenesteleverandør som er basert i en annen jurisdiksjon. Hvis vi overfører personopplysninger utenfor EU, vil vi forsikre oss om at det finnes tilstrekkelige tiltak for å beskytte personopplysningene dine og oppfylle forpliktelsene vi har i henhold til gjeldende datavernforskrifter. Dette kan omfatte å inngå kontrakter i en form som er godkjent av EU-kommisjonen med selskapet vi overfører personopplysninger til, eller å sikre at selskapet vi overfører personopplysninger til har samtykket i å benytte en godkjent overføringsmekanisme, som f.eks. rammeverket EU-US Privacy Shield.
hiltonhonors3.hilton.com
Show text
Show cached source
Open source URL
وتوافق على أن أي إجراء قانوني أو خاص بحقوق الملكية ينشأ عن هذه الاتفاقية أو فيما يتعلق بها يجب أن يتم فقط داخل المحكمة الإقليمية لمنطقة فيرجينيا الشرقية بالولايات المتحدة، وإذا لم يكن هناك
اختصاص
فيدرالي خاص بهذا الإجراء فحينها يؤول الاختصاص إلى محاكم الكومنولث بمقاطعة فيرفاكس بولاية فيرجينيا.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hiltonhonors3.hilton.com
as primary domain
Du skal overholde alle gjeldende lover, vedtekter, bestemmelser og forskrifter relatert til din bruk av nettstedet og din adgang til tilbud om å kjøpe og/eller selge produkter og/eller tjenester. Denne avtalen skal styres av og fortolkes i henhold til lovene i staten New York, uten å gi rom for noen prinsipper i internasjonal privatrett. Du samtykker i at alle søksmål eller rettmessig krav som oppstår fra eller er relatert til vilkårene i denne avtalen kun skal fremlegges i den amerikanske distriktsretten i det østlige distriktet av Virginia, eller, hvis det ikke er noen føderal jurisdiksjon over søksmålet, i domstolen i staten Virginia i fylket Fairfax, Virginia. Du samtykker herved i å underordne deg den personlige jurisdiksjonen til slik domstol for formålet av å føre prosess for slikt søksmål. Alle tvister som ikke kan løses mellom partene, og søksmål som oppstår som følge av eller i forbindelse med nettstedet skal løses individuelt, uten noen form for gruppesøksmål. DU FRASIER DEG HERVED ENHVER RETT DU KAN HA ELLER VIL KOMME TIL Å HA TIL EN JURYPROSESS. Det forutgående skal ikke være gjeldende i den grad at dersom lovgivningen i ditt bostedsland krever anvendelse av annen lov og/eller jurisdiksjon og dette ikke kan utelukkes ved kontrakt. Hvis noen bestemmelse i denne avtalen viser seg å være ulovlig, ugyldig eller av en eller annen årsak ugjennomførbar, skal den bestemmelsen anses som fjernet fra avtalen, og skal ikke påvirke gyldigheten og tvangskraften til de andre bestemmelsene i avtalen. Dette er hele avtalen mellom oss relatert til innholdet heri, og den skal ikke endres med unntak av hva som på annen måte er angitt heri. Ingen fraskrivelse av noen vilkår, bestemmelser eller betingelser i denne avtalen, om ved gjennomføring eller på annen måte, i en eller flere instanser, skal bli ansett for å være, eller skal utgjøre en fraskrivelse av noen andre vilkår, bestemmelser eller betingelser heri, om tilsvarende eller ikke, ingen fraskrivelse skal heller ikke utgjøre en permanent fraskrivelse av slike vilkår, bestemmelser eller betingelser heri. Ingen fraskrivelse skal være bindende med mindre det er utstedt skriftlig av parten som gjør fraskrivelsen.