balearen – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
13
Results
4
Domains
2 Hits
bayklif-bliz.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Mutrikuko herri arrantzale eder honetako biztanleak
balearen
arrantzan ibili ziren garai batean.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sansebastianregion.com
as primary domain
Mutriku est une jolie localité marinière d’où partaient jadis les pêcheurs pour la chasse à la baleine.
8 Hits
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Kondor bat behar da!,Choique,pinguinoen eta hegoaldeko
balearen
eskubidea,`Tipikoak dira, uste dut, baina…Guztiak ikusi nahi nuke!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
Le condor est un must!,nandou,Pingouins et du Sud Baleine,Je pense qu'ils sont les «` comme typique, mais…Je voudrais voir tout le monde!
2 Hits
www.eusko-ikaskuntza.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Balearen
harrapaketak, Erdi Arotik aurrera euskaldunen bizitzan eragin haundia izan zuen. Gure herriaren ohiturak ezagutzeko zeharkako iturrietara jo behar dugu. Euskal kostaldeko herrien harmarri eta ahozko tradizioari buruz ari gara.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eusko-ikaskuntza.org
as primary domain
La chasse de la baleine a axercé une influence sur l´homme basque depuis le Moyen Âge. Pour connaître les usages et coutumes de notre peuple, nous devons nous appuyer dans des sources indirectes. Ainsi donc, nous nous sommes basé dans les écus des villes de la côte, avec le motif de la chasse de la baleine, ainsi qu´une riche tradition oral. Les deux sources, ont arrivé à nous jours, presque sans variations, c´est qu´indique l´importance de cette practique.
www.guggenheim-bilbao.eus
Show text
Show cached source
Open source URL
mendeko egiazko baleontzi baten erreplika,
balearen
arrantzarako interpretazio gune bihurtua; eta alde zaharra, erdi aroko kutsua duten arrantzaleen etxeak portu zaharraren ertzean, eta xarma duten plazak, kale giro bizia eta jatetxe bikainak dituztenak.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
guggenheim-bilbao.eus
as primary domain
À remarquer aussi l’arc de San Juan, du XIVe siècle ; le baleinier Beti Aita Guria, réplique d’un authentique navire baleinier du XVIIe siècle converti en centre d'interprétation de la pêche à la baleine ; et le vieux quartier, où les maisons de pêcheurs aux réminiscences médiévales bordent le vieux port, avec ses places pleines de charme et ses rues débordantes de vie flanquées d’excellents restaurants.