biltzea – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
32
Results
16
Domains
fredjerbis.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Sagar
biltzea
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cidre-eztigar.com
as primary domain
Récolte de pommes
3 Hits
www.cames-grosshandel.de
Show text
Show cached source
Open source URL
hitzak: Zarautz Gipuzkoa festa txakolin mahats-
biltzea
2 bigarren edizio pintxo atun antxoa mahai-zapi gizon emakume plater aho-zapi
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
3digitala.com
as primary domain
Termes: Zarautz Gipuzkoa fiesta chacolí vendimia 2 segunda edición pintxo atún anchoa pan servilleta mesa hombre mujer mantel plato
www.getxo.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Familia
biltzea
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
getxo.net
as primary domain
Regroupement familial
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Eta hori, , salbuespenak batzuk oso zehatzak edo gertaerak, baino gehiago
biltzea
zaila da 150 rock kontzertu bat pertsona.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
Et est-ce, à quelques exceptions près ou événements très spécifiques, Il est difficile de recueillir plus de 150 personnes à un concert de rock.
9 Hits
www.eusko-ikaskuntza.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Txosten honen asmoa da historiografiatik abiatuta festaren antropologiari buruzko informazioa
biltzea
, eta bide batez, baita literaturatik eta San Ferminetako festen zenbait elementu adierazgarriren; hala nola, herri musika eta haren instrumentuen, dantzaren edo jantzien folklorizazio-prozesuari buruzkoa ere.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eusko-ikaskuntza.org
as primary domain
Cet exposé vise à documenter, à partir de l´historiographie, l´anthropologie de la fête et, pourquoi pas?, de la littérature également, le processus de folklorisation des éléments les plus représentatifs des Fêtes de San Fermín, tels que la musique populaire et ses instruments, la danse ou les costumes.
2 Hits
www.directoreslatinoamerica.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Hosto-
biltzea
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
navarchivo.com
as primary domain
Astamenda
www.themonsterisloose.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Eskuzko mahats-
biltzea
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
txakoliameztoi.com
as primary domain
Vendange manuelle.
4 Hits
dorure.degami.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
Sasoinez sasoin, esku-lan frango galdegiten du Ezpeletako biperra egiteak : biper-ondoak egin, biper-ondoak pentzean landatu, belar-kentze urriak, biper
biltzea
, biper berextea, girtainak kendu, idortzea eta xehatzea,...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
producteurs-fermiers-pays-basque.fr
as primary domain
Au fil des saisons, le piment d'Espelette demande beaucoup de travail manuel : faire ses plants, repiquer les plants en plein champ, le désherbage, la récolte, le tri, l'équeutage des piments, le séchage et le broyage, etc...
www.eastspring.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Arrantzalearen maila lortu baino lehen eginkizun hauek zituen, besteak beste: egunsentian eskifaiak esnatzea atez ate joz eta, horrez gain, Portu Zaharreko etxebizitza xumeetako baten balkoian kokatutako kanpaia jotzea; halaber, Getxoko boluntarioak
biltzea
laguntzeko itsasontziei Bilboko itsasadarraren bokaleko hareatzak saihesten.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
getxo.eus
as primary domain
Il y a plus d’un siècle, devenir Txo était une ouverture professionnelle très habituelle dans la mer Cantabrique. Ses tâches, avant d’atteindre le rang de pêcheur ou arrantzale, étaient d’aller à l’aube porte à porte pour réveiller les membres d’équipage, ainsi que de faire sonner la cloche située sur le balcon d’une des modestes habitations du Vieux Port ou Portu Zaharra. C’était également lui qui réunissait les volontaires et les lamaneurs de Getxo pour aider les bateaux à esquiver les bancs de sable de l’embouchure de la Ria de Bilbao.
www.museodelapaz.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Balioen eta garapenerako hezkuntza gure gizarteak aurrean dituen oinarrizko erronkak dira. Gune honek, eleaniztuna eta anizkoitza, irakasleentzat lan tresnak, informazioa eta orientabidea eskaintzea eta
biltzea
ditu helburu.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
museodelapaz.org
as primary domain
L'Education dans les Valeurs et pour le Développement sont des défis fondamentaux de notre société. Cet espace, multilingue et pluriel, a comme objet de faciliter et d'agglutiner des outils de travail, d'information et d'orientation.
2 Hits
www.elhuyar.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Zientzia eta Teknologiaren Corpusa proiektuak erakutsi zuen zein nekeza den corpus bat lortzeko testuak
biltzea
, eta nola nazioarteko joera gero eta gehiago testu horiek Internetetik lortzea bilakatu den.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
elhuyar.org
as primary domain
Le projet Zientzia eta Teknologiaren Corpusa a démontré qu'il est très coûteux de réunir des textes pour créer un corpus, et qu'il est de plus en plus fréquent dans le monde de rechercher ces textes sur Internet. C'est selon cette stratégie qu'a été développé CorpEus, un service qui permet de consulter Internet comme s'il s'agissait d'un gigantesque corpus en basque. L'utilisation du corpus dans le domaine des technologies linguistiques est de plus en plus répandu et il est par conséquent nécessaire d'obtenir des corpus adaptés aux courts espaces de temps.
www.bne.gob.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Eredu horiek katalogo bibliografiko batean bildutako datuak modu zehatzean eta ordenatuta
biltzea
ahalbidetzen dute, baita antzeko beste diziplina batzuetako eredu teorikoekin erlazioa izatea ere.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bne.gob.es
as primary domain
Ces modèles fournissent un cadre très exhaustif et ordonné des données rassemblées dans un catalogue bibliographique, et permettent leur mise en relation avec d'autres modèles théoriques issus d'autres disciplines similaires.
www.google.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
Irudiak
biltzea
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
google.com
as primary domain
Collecte des images
www.bibliotecanacional.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Eredu horiek katalogo bibliografiko batean bildutako datuak modu zehatzean eta ordenatuta
biltzea
ahalbidetzen dute, baita antzeko beste diziplina batzuetako eredu teorikoekin erlazioa izatea ere.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bibliotecanacional.es
as primary domain
Ces modèles fournissent un cadre très exhaustif et ordonné des données rassemblées dans un catalogue bibliographique, et permettent leur mise en relation avec d'autres modèles théoriques issus d'autres disciplines similaires.
www.guggenheim-bilbao.eus
Show text
Show cached source
Open source URL
Izan ere, harreman hori nabarmena da museoaren bildumetan, azken 200 urteetan osatu baitira dohaintzei eta opariei esker, baita honako eskuratze-politikari esker ere: gutxi gorabehera 1300. urtetik egundainoko Europako pinturaren garapenaren ikuspegi orokorra aditzera ematen duten funtsezko artelanak
biltzea
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
guggenheim-bilbao.eus
as primary domain
Créé sous forme d'une fondation civile dans l'un des centres de la vie commerciale allemande, le Städel Museum a été depuis toujours et reste marqué par ses liens étroits avec la population de Francfort. Ce contact est ainsi perceptible dans les collections du Musée, bâties pendant ces 200 dernières années grâce à leurs dons et à une politique d'acquisitions d'œuvres fondamentales qui offrent une vision générale du développement de la peinture européenne depuis environ l'an 1300 jusqu'à nos jours.