garapenak – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   8 Domains
  4 Hits www.guggenheim-bilbao.eus  
) hartu zuen bizitzaren koadro eta markotzat, eta ideia horren garapenak oihalen eta performancearen erabilera ekarri zuen. Horren harira, Koreako fardel tradizionala (
— qu’elle utilise comme tableau et comme cadre de la vie. Son travail évolue à travers l’utilisation de matières textiles et de la performance. Le
  www.sitesakamoto.com  
Inguratuta garapenak bere aurkitu dut, aurrera Mediterraneoko. Eraikuntza garabiak atxilotu erdi-eraikitako eraikinak atzean, agian aldiz hobeto zain. Torre Quebrada hondakinak Benalmádena inguruan hesia A, antzinako talaia.
La Encontre rodeada de urbanizaciones, al frente el Mediterráneo. A su espalda grúas de obra detenidas junto a edificios un medio construir, quiza esperando tiempos mejores. Una Valla rodeaba las Ruinas de Torre Quebrada en Benalmádena, Antigua una torre de vigía. Palomas anidaban en el lugar en Qc soldados de Centurias lejanas Pasaron Largas noches escrutando la oscuridad. Fueron siglos de guerras e imperios cambiantes, tiempos en Que La religión dictaba el Bando de cada cual.
  2 Hits www.elhuyar.org  
Era berean, ikerketa eta garapenak berebiziko garrantzia du enpresen zerbitzuen berrikuntza eta kalitatea hobetzezko. Elhuyar Fundazioak apustu sendoa egin du alor honetan eta hizkuntza-teknologien ikerketa eta garapenean estrategikoa da itzulpengintza, hiztegigintza eta oro har, hizkuntza-zerbitzuen etengabeko hobekuntzarako.
La recherche et le développement sont fondamentaux pour améliorer les services qu'offrent les entreprises et pour innover. La Fondation Elhuyar mise très fortement dans ce domaine, puisque la recherche et le développement de technologies linguistiques sont stratégiques pour l'amélioration continue de la traduction, l'élaboration de dictionnaires et, en général, pour les services linguistiques.
  sc.news.gov.hk  
Proiektuaren asmoa da hirian battery-pack soluzio bat ikertzea eta garatzea hiri barruko mugikortasunean egokierako kargak egiteko estrategiara bideratuta. Garapenak prototipo funtzional bat izango du, eta laborategian baliozkotu eta testatu beharko da.
Le projet a été cofinancé par le Ministère de l’Énergie, du Tourisme et du Numérique d’Espagne, dans le cadre du Plan National de Recherche Scientifique, Développement et Innovation Technologique 2013-2016. Référence (TSI-100811-2014-1).
  www.bne.gob.es  
Gehienak 1850etik 1990era bitartekoak dira. Hutsuneak badauden arren, esan daiteke funts hauetan argazkilaritza 1839an jendaurrera azaldu zenetik haren bilakaerak eta garapenak jarraitukotako ia bide guztiak ordezkatuta daudela.
Ce fonds est constitué de centaines de milliers de photographies de nature variée : livres de photographies, albums, collections, archives commerciales de photographes et fonds thématiques. La plupart appartiennent à la période comprise entre les années 1850 et 1990. Malgré quelques lacunes, on peut dire que ces fonds représentent presque toutes les voies d'évolution et de développement de la photographie depuis son apparition publique en 1839.
  www.jogosdemenina.pt  
Lehenengo saioan nabarmenduko da teknologiek eta enpresa-garapenak jokatzen duten papera ondorengo eremuetan; joera eta teknika berriek Industria 4.0 eremuan inplementatzea, informazioan oinarritutako mantentzea (CbM), zerbitzuaren berringeniaritza eta zerbitzu negozioen beste jarduera batzuk.
ULMA Handling Systems a développé, une fois encore, pour la firme textile Brandili un système innovateur de stockage automatique et préparation des commandes qui permet à la compagnie de maintenir sa position de référent du secteur textile pour son efficacité logistique. Le nouveau système de Brandili dispose d’un transstockeur Mini Load de dernière génération et […]
  6 Hits bertan.gipuzkoakultura.net  
Dena den, gure Aroaren aurretiko lehen milurtekoaren hasiera arte itxaron beharko dugu gertatzen ari ziren eraldaketen garrantzia argi eta garbi ikusi ahal izateko. Nekazaritza eta abelazkuntzaren garapenak nabarmenki gora egin duen landa munduko gizarte batean gaude.
Il faut attendre, cependant, l'aube du premier millénaire avant notre ère pour prendre clairement la mesure des transformations en cours. Nous sommes en présence d'une société rurale dans laquelle le développement agricole a enregistré un accroissement notable. De leur côté, les progrès technologiques vont apporter de considérables innovations à mesure que le millénaire avance.
  2 Hits www.eusko-ikaskuntza.org  
Teknologiaren garapenak gizarte osoa kordokarazten du, lanaren eta enpleguaren aldaketa dakartza, hezkuntza sisteman ere, ezinbestean, aldakuntzak sortzen dituelarik. Bilakaera horren agerpenak aurkitzen saiatu gara Frantzian 1970etik heziketa profesionala kudeatzen duten lege-testuetan, bereziki ikastetxeak lan mundura irekitzeari dagokion guztian.
L´évolucion technologique bouleverse la société dans son ensemble, etraine des modifications dans le travail et l´emploi, provoquant nécessairement des changements dans le système de formation. Nous nous somme employé à rechercher dans les textes légslatifs régissant la formation professionnelle en France depuis 1970 les manifestations de cette évolution, notamment en ce qui concerne l´ouverture des établissements scolaires vers le monde du travail. Nous avons égalemant essayé de mettre en évidence, à traves les textes officiels, la manièr dont les gouvernements successifs ont mis en place des solutions pour contrer les difficultés d´insertion sociales et professionnelles des jeunes puis d´une partie de plus en plus importante de la population, difficultés consecutives aux changements intervenus au cours de cette période dans le monde du travail.